Übersetzung für "Slip" in Deutsch
Unfortunately
Parliament
has
let
this
opportunity
slip.
Leider
hat
das
Parlament
diese
Gelegenheit
verstreichen
lassen.
Europarl v8
We
must
not
allow
'our
generation's
Sputnik
moment'
to
slip
away.
Wir
dürfen
den
"Sputnik-Moment
unserer
Generation"
nicht
verstreichen
lassen.
Europarl v8
It
is
unfortunate
that
we
have
let
both
these
opportunities
slip.
Es
ist
bedauernswert,
dass
wir
beide
Chancen
ungenutzt
gelassen
haben.
Europarl v8
We
let
slip
a
few
years
of
confused
and
incomplete
political
freedom.
Einige
Jahre
verworrener
und
unvollständiger
politischer
Freiheit
haben
wir
verstreichen
lassen.
Europarl v8
It
sometimes
happens
that
a
slip
of
the
tongue
can
give
a
false
impression.
Es
kann
schon
passieren,
daß
ein
sprachlicher
Lapsus
einen
falschen
Eindruck
erweckt.
Europarl v8
They
are
sharks
that
slip
through
the
net.
Es
sind
Haie,
die
durch
die
Maschen
des
Netzes
schlüpfen.
Europarl v8
The
EU
Member
States
should
not
let
those
opportunities
slip.
Die
EU-Mitgliedstaaten
sollten
sich
diese
Chancen
nicht
entgehen
lassen.
Europarl v8
All
too
often,
undesirable
organisations
also
slip
through
the
net.
Allzu
oft
schlüpfen
auch
unerwünschte
Organisationen
durch
das
Netz.
Europarl v8
The
slip-up
has
evidently
also
affected
the
technology
in
this
Chamber.
Offensichtlich
hat
der
Lapsus
auch
die
Technik
dieses
Hohen
Hauses
in
Mitleidenschaft
gezogen.
Europarl v8