Übersetzung für "Slip" in Deutsch

Unfortunately Parliament has let this opportunity slip.
Leider hat das Parlament diese Gelegenheit verstreichen lassen.
Europarl v8

We must not allow 'our generation's Sputnik moment' to slip away.
Wir dürfen den "Sputnik-Moment unserer Generation" nicht verstreichen lassen.
Europarl v8

It is unfortunate that we have let both these opportunities slip.
Es ist bedauernswert, dass wir beide Chancen ungenutzt gelassen haben.
Europarl v8

We let slip a few years of confused and incomplete political freedom.
Einige Jahre verworrener und unvollständiger politischer Freiheit haben wir verstreichen lassen.
Europarl v8

It sometimes happens that a slip of the tongue can give a false impression.
Es kann schon passieren, daß ein sprachlicher Lapsus einen falschen Eindruck erweckt.
Europarl v8

They are sharks that slip through the net.
Es sind Haie, die durch die Maschen des Netzes schlüpfen.
Europarl v8

The EU Member States should not let those opportunities slip.
Die EU-Mitgliedstaaten sollten sich diese Chancen nicht entgehen lassen.
Europarl v8

All too often, undesirable organisations also slip through the net.
Allzu oft schlüpfen auch unerwünschte Organisationen durch das Netz.
Europarl v8

The slip-up has evidently also affected the technology in this Chamber.
Offensichtlich hat der Lapsus auch die Technik dieses Hohen Hauses in Mitleidenschaft gezogen.
Europarl v8