Übersetzung für "Slicing knife" in Deutsch

I got a knife slicing through my frontal lobe, too.
Mir schneidet auch ein Messer durch meine Frontallappen.
OpenSubtitles v2018

The "depleted" uranium in cruise missiles and other weapons aerosolizes on impact, causing inhalation of large amounts of superfine radioactive particles and sending tiny shards of uranium through the body like a knife slicing through butter.
Das "abgereicherte" Uran der Sprengköpfe von Cruise Missiles und anderen Waffen zerstäubt beim Aufschlag zu Aerosol, das mit der Atmung große Mengen superfeiner radioaktiver Partikel in den Körper und winzige Scherben keramisierten Urans in den Körper einträgt, die ihn durchschneiden wie ein Messer durch Butter.
ParaCrawl v7.1

Between the threaded bore 38 and the rearward longitudinal edge of the knife carrier 19, there is a base 40, each having a width that fits into the recess 25 of the slicing knife 22 .
Zwischen der Gewindebohrung 38 und dem rückwärtigen Längsrand des Messerträgers 19 sieht man jeweils einen Sockel 40, dessen Breite so bemessen ist, dass er in die Ausnehmung 25 des Zerspanmessers 22 passt.
EuroPat v2

The height of the base 40 substantially equals the thickness of the slicing knife 22, whereby the surface of the base 40 forms a support for the bottom side 31 of the knife retaining plate 21 when the screws 39 are tightened.
Die Höhe des Sockels 40 entspricht der Dicke des Zerspanmessers 22, wodurch beim Festdrehen der Befestigungsschrauben 39 die Oberfläche des Sockels 40 ein Auflager für die Unterseite 31 der Messerhalteplatte 21 bildet.
EuroPat v2

This stop surface, which also serves as a reference surface, is also the zero position for the knife packages because from it the control value for the position of the blade of the slicing knife is taken.
Diese als Bezugsfläche dienende Anschlagfläche wird auch als Nullposition für die Messerpakete bezeichnet, da von ihr aus das Sollmaß für die Position der Schneide des Zerspanmessers genommen wird.
EuroPat v2

The individual elements of such a unit, that is, the slicing knife 22, the knife retaining plate 21 and the knife carrier 19, are illustrated in FIGS.
Die einzelnen Elemente einer solchen Einheit, nämlich das Zerspanmesser 22, die Messerhalteplatte 21 und der Messerträger 19, sind in den Fig.
EuroPat v2

The edge segments of the rearward longitudinal edge 24 of the slicing knife 22 are provided with a slit-shaped recess 25 with a rounded bottom and an extension that is transverse to the longitudinal extension direction.
Der hintere Längsrand 24 des Zerspanmessers 22 weist an den randseitigen Abschnitten jeweils eine schlitzförmige Ausnehmung 25 mit ausgerundetem Grund und einer Ausdehnung quer zur Längserstreckungsrichtung auf.
EuroPat v2

Since the extension of the base 52 in the longitudinal direction of the knife carrier 50 does not exceed the recess in the slicing knife 55, the slicing knives 55 can also have a greater width than conventional knives according to this embodiment of the invention.
Da die Ausdehnung des Sockels 52 in Längsrichtung des Messerträgers 50 nicht größer ist als die Ausnehmung im Zerspanmesser 55, können auch bei dieser Ausführungsform der Erfindung die Zerspanmesser 55 mit einer größeren Breite als bisher üblich verwendet werden.
EuroPat v2

Th knife slices the living flesh.
Das Messer sticht in ihr lebendiges Fleisch.
OpenSubtitles v2018

Cut the chicken breast into this slices (knife slightly angled).
Das Hähnchen in dünne Streifen schneiden (Messer leicht anschrägen).
ParaCrawl v7.1

Using a sharp knife, slice the cookies from the triangular log.
Mit einem scharfes Messer schneiden Sie die Cookies aus dem dreieckigen Protokoll.
ParaCrawl v7.1

The way I do this is to lay the tempeh on a cutting board, hold the top steady with the palm of my hand and with a knife, slice through it like I am splitting open a bagel.
Die Art, wie ich dies zu tun ist, um das Tempeh auf ein Schneidebrett legen, Halten Sie die oben fest mit der Handfläche der Hand und mit einem Messer, schneiden durch sie, wie ich die Aufteilung offen einen Bagel.
ParaCrawl v7.1

Using a sharp knife, slice in half, and using a spoon, remove the inside 'meat' and place in a bowl.
Mit einem scharfen Messer, Scheibe in der Mitte und mit einem Löffel, entfernen Sie die Innen "Fleisch" und in eine Schüssel geben .
ParaCrawl v7.1

The bag must not necessarily be sliced by a knife, rather openings may be formed in the bag in another manner, for example by stamping.
Der Beutel muss auch vor dem Evakuieren nicht durch ein Messer geschlitzt werden, sondern es können auch auf andere Weise Öffnungen im Beutel erzeugt werden, z.B. durch Stanzen.
EuroPat v2