Translation of "Slicing knife" in German
I
got
a
knife
slicing
through
my
frontal
lobe,
too.
Mir
schneidet
auch
ein
Messer
durch
meine
Frontallappen.
OpenSubtitles v2018
The
"depleted"
uranium
in
cruise
missiles
and
other
weapons
aerosolizes
on
impact,
causing
inhalation
of
large
amounts
of
superfine
radioactive
particles
and
sending
tiny
shards
of
uranium
through
the
body
like
a
knife
slicing
through
butter.
Das
"abgereicherte"
Uran
der
Sprengköpfe
von
Cruise
Missiles
und
anderen
Waffen
zerstäubt
beim
Aufschlag
zu
Aerosol,
das
mit
der
Atmung
große
Mengen
superfeiner
radioaktiver
Partikel
in
den
Körper
und
winzige
Scherben
keramisierten
Urans
in
den
Körper
einträgt,
die
ihn
durchschneiden
wie
ein
Messer
durch
Butter.
ParaCrawl v7.1
Between
the
threaded
bore
38
and
the
rearward
longitudinal
edge
of
the
knife
carrier
19,
there
is
a
base
40,
each
having
a
width
that
fits
into
the
recess
25
of
the
slicing
knife
22
.
Zwischen
der
Gewindebohrung
38
und
dem
rückwärtigen
Längsrand
des
Messerträgers
19
sieht
man
jeweils
einen
Sockel
40,
dessen
Breite
so
bemessen
ist,
dass
er
in
die
Ausnehmung
25
des
Zerspanmessers
22
passt.
EuroPat v2
The
height
of
the
base
40
substantially
equals
the
thickness
of
the
slicing
knife
22,
whereby
the
surface
of
the
base
40
forms
a
support
for
the
bottom
side
31
of
the
knife
retaining
plate
21
when
the
screws
39
are
tightened.
Die
Höhe
des
Sockels
40
entspricht
der
Dicke
des
Zerspanmessers
22,
wodurch
beim
Festdrehen
der
Befestigungsschrauben
39
die
Oberfläche
des
Sockels
40
ein
Auflager
für
die
Unterseite
31
der
Messerhalteplatte
21
bildet.
EuroPat v2
This
stop
surface,
which
also
serves
as
a
reference
surface,
is
also
the
zero
position
for
the
knife
packages
because
from
it
the
control
value
for
the
position
of
the
blade
of
the
slicing
knife
is
taken.
Diese
als
Bezugsfläche
dienende
Anschlagfläche
wird
auch
als
Nullposition
für
die
Messerpakete
bezeichnet,
da
von
ihr
aus
das
Sollmaß
für
die
Position
der
Schneide
des
Zerspanmessers
genommen
wird.
EuroPat v2
The
individual
elements
of
such
a
unit,
that
is,
the
slicing
knife
22,
the
knife
retaining
plate
21
and
the
knife
carrier
19,
are
illustrated
in
FIGS.
Die
einzelnen
Elemente
einer
solchen
Einheit,
nämlich
das
Zerspanmesser
22,
die
Messerhalteplatte
21
und
der
Messerträger
19,
sind
in
den
Fig.
EuroPat v2
The
edge
segments
of
the
rearward
longitudinal
edge
24
of
the
slicing
knife
22
are
provided
with
a
slit-shaped
recess
25
with
a
rounded
bottom
and
an
extension
that
is
transverse
to
the
longitudinal
extension
direction.
Der
hintere
Längsrand
24
des
Zerspanmessers
22
weist
an
den
randseitigen
Abschnitten
jeweils
eine
schlitzförmige
Ausnehmung
25
mit
ausgerundetem
Grund
und
einer
Ausdehnung
quer
zur
Längserstreckungsrichtung
auf.
EuroPat v2
Since
the
extension
of
the
base
52
in
the
longitudinal
direction
of
the
knife
carrier
50
does
not
exceed
the
recess
in
the
slicing
knife
55,
the
slicing
knives
55
can
also
have
a
greater
width
than
conventional
knives
according
to
this
embodiment
of
the
invention.
Da
die
Ausdehnung
des
Sockels
52
in
Längsrichtung
des
Messerträgers
50
nicht
größer
ist
als
die
Ausnehmung
im
Zerspanmesser
55,
können
auch
bei
dieser
Ausführungsform
der
Erfindung
die
Zerspanmesser
55
mit
einer
größeren
Breite
als
bisher
üblich
verwendet
werden.
EuroPat v2
Th
knife
slices
the
living
flesh.
Das
Messer
sticht
in
ihr
lebendiges
Fleisch.
OpenSubtitles v2018
Cut
the
chicken
breast
into
this
slices
(knife
slightly
angled).
Das
Hähnchen
in
dünne
Streifen
schneiden
(Messer
leicht
anschrägen).
ParaCrawl v7.1
Using
a
sharp
knife,
slice
the
cookies
from
the
triangular
log.
Mit
einem
scharfes
Messer
schneiden
Sie
die
Cookies
aus
dem
dreieckigen
Protokoll.
ParaCrawl v7.1
The
way
I
do
this
is
to
lay
the
tempeh
on
a
cutting
board,
hold
the
top
steady
with
the
palm
of
my
hand
and
with
a
knife,
slice
through
it
like
I
am
splitting
open
a
bagel.
Die
Art,
wie
ich
dies
zu
tun
ist,
um
das
Tempeh
auf
ein
Schneidebrett
legen,
Halten
Sie
die
oben
fest
mit
der
Handfläche
der
Hand
und
mit
einem
Messer,
schneiden
durch
sie,
wie
ich
die
Aufteilung
offen
einen
Bagel.
ParaCrawl v7.1
Using
a
sharp
knife,
slice
in
half,
and
using
a
spoon,
remove
the
inside
'meat'
and
place
in
a
bowl.
Mit
einem
scharfen
Messer,
Scheibe
in
der
Mitte
und
mit
einem
Löffel,
entfernen
Sie
die
Innen
"Fleisch"
und
in
eine
Schüssel
geben
.
ParaCrawl v7.1
The
bag
must
not
necessarily
be
sliced
by
a
knife,
rather
openings
may
be
formed
in
the
bag
in
another
manner,
for
example
by
stamping.
Der
Beutel
muss
auch
vor
dem
Evakuieren
nicht
durch
ein
Messer
geschlitzt
werden,
sondern
es
können
auch
auf
andere
Weise
Öffnungen
im
Beutel
erzeugt
werden,
z.B.
durch
Stanzen.
EuroPat v2