Übersetzung für "Size restriction" in Deutsch

The particle size restriction can alternatively also be characterized by a sieving index.
Alternativ kann die Beschränkung der Teilchengröße auch durch eine Siebdurchgangskennzahl charakterisiert werden.
EuroPat v2

Is there a size restriction in the animals that can be modeled?
Gibt es eine Größenbeschränkung bei den Tieren, die modelliert werden können?
CCAligned v1

The polishing and plating processes introduce a size restriction on your object.
Die Polier- und Beschichtungsprozesse machen eine Größenbeschränkung bei Ihrem Objekt erforderlich.
ParaCrawl v7.1

After ascertaining the size and the restriction pattern of the inserts a suitable clone was subjected to sequence analysis.
Nach Überprüfung der Größe und des Restriktionsmusters der Insertionen wurde ein geeigneter Clon einer Sequenzanalyse unterzogen.
EuroPat v2

After ascertaining the size and the restriction pattern of the inserts suitable clones were analyzed further.
Nach Überprüfung der Größe und des Restriktionsmusters der Insertionen wurden geeignete Clone, weiter analysiert.
EuroPat v2

After ascertaining the size and the restriction pattern of the inserts suitable clones were subjected to a sequence analysis.
Nach Überprüfung der Größe und des Restriktionsmusters der Insertionen wurden geeignete Clone einer Sequenzanalyse unterzogen.
EuroPat v2

The fact is that a size restriction of 9 500 GRT was introduced for the pelagical segment in the agreement with Mauritania, thereby preventing the Atlantic Dawn from fishing under the Mauritania agreement.
Es ist so, dass in diesem Abkommen mit Mauretanien eine Größenbeschränkung für das pelagische Segment eingeführt wurde, und zwar in Höhe von 9 500 BRT, so dass also die 'Atlantic Dawn' nicht die Möglichkeit hat, im Rahmen des Mauretanien-Abkommens zu fischen.
Europarl v8

The PCR test is positive if the R. solanacearum-specific PCR amplicon of expected size and restriction pattern (when required) is detected, providing that it is not amplified from any of the negative control samples.
Der PCR-Test ist positiv, wenn das R.-solanacearum-spezifische PCR-Produkt der erwarteten Größe und (soweit erforderlich) des erwarteten Restriktionsmusters nachgewiesen wird, vorausgesetzt, es wird nicht in einer der negativen Kontrollproben amplifiziert.
DGT v2019

The size of the restriction fragments can be determined, for example, from their electrophoretic mobility in an agarose gel relative to marker DNAs of known length.
Die Grösse der Restriktionsfragmente kann beispielsweise aus ihrer elektrophoretischen Mobilität in einem Agarosegel, relativ zu Marker-DNAs bekannter Länge, bestimmt werden.
EuroPat v2

Because infinitely large sequence numbers are not possible in the case of a software implementation of the method and an actual size restriction on the sequence numbers arises as a result of the data types used for the given situation, once an overflow occurs in respect of the data types used for the given situation, quasi automatically in other words, or as a result of monitoring of particular limit or threshold values in accordance with the respective software implementation on reaching the overflow point or the limit value, smaller sequence numbers are used again automatically, whose renewed use does not encounter any concerns in practice because as a result of the size of the number range used it can be said to be certain that the most recent use of the same sequence number goes back sufficiently far in time such that a sufficiently precise identification of the telegrams continues to be possible.
Nachdem unendlich große Sequenznummern bei einer Implementierung des Verfahrens in Software nicht möglich sind und sich eine tatsächliche Größenbegrenzung der Sequenznummern durch die jeweils verwendeten Datentypen ergibt, werden ab einem Überlauf der jeweils verwendeten Datentypen, also quasi automatisch, oder durch Überwachung bestimmter Grenz- oder Schwellwerte entsprechend der jeweiligen Softwareimplementation nach Erreichen des Überlaufpunkts oder des Grenzwertes automatisch wieder kleinere Sequenznummern verwendet, deren erneute Verwendung in der Praxis keinen Bedenken begegnet, weil durch die Größe des verwendeten Zahlenraums als sicher gelten kann, dass die letzte Verwendung derselben Sequenznummer ausreichend lange zurückliegt, so dass eine ausreichend genaue Identifizierung der Telegramme weiterhin möglich ist.
EuroPat v2

In other designs, the algorithm can be integrated in undivided form (if the file format used has no storage size restriction or the algorithm code is small enough not to exceed the size), or is divided into a plurality of parts that are called accordingly.
In anderen Ausführungen kann der Algorithmus unaufgeteilt integriert werden (wenn das verwendete Dateiformat keine Beschränkung der Speichergröße aufweist oder der Code des Algorithmus klein genug ist, diesen nicht zu überschreiten), oder aber in mehrere Teile aufgeteilt werden, die entsprechend aufgerufen werden.
EuroPat v2

Specifically amplified DNA segments can be identified on the basis of their size, which emerges from the size of the restriction fragment from the Southern analysis and from the localization of the oligonucleotides in the known section of the gene.
Spezifisch amplifizierte DNA-Segemente können anhand ihrer Größe identifiziert werden, die sich aus der Größe des Restriktionsfragments aus der Southern-Analyse und aus der Lokalisierung der Oligonukleotide im bekannten Abschnitt des Gens ergibt.
EuroPat v2

After checking the size and the restriction pattern of the insertions a suitable clone, pRL1, was further analyzed.
Nach Überprüfung der Größe und des Restriktionsmusters der Insertionen wurde ein geeigneter Clon, pRL1, weiter analysiert.
EuroPat v2

After checking the size and the restriction pattern of the insertions, suitable clones were subjected to restriction mapping and sequence analysis.
Nach Überprüfung der Größe und des Restriktionsmusters der Insertionen wurden geeignete Klone einer Restriktionskartierung und einer Sequenzanalyse unterzogen.
EuroPat v2

Due to the 'Automatic Buffer Size Assessment' (ABSA) restriction, a buffer must be built between 15-40 seconds after a channel change.
Aufgrund der Beschränkung "Automatische Puffergröße Assessment (ABSA) muss ein Puffer zwischen 15-40 Sekunden nach einem Kanalwechsel eingebaut werden.
ParaCrawl v7.1

Second, files that form parts of a whole (such as scans from the same book or large images that are divided into smaller portions due to Commons' upload size restriction) should follow the same naming convention so that they appear together, in order, in categories and lists.
Zweitens: Bilder, die Teile eines Ganzen bilden (wie Scans aus demselben Buch oder große Bilder, die in kleinere Teile aufgespalten wurden wegen der Größenbegrenzung beim Hochladen), sollten alle derselben Namenskonvention folgen, damit sie in Kategorien und Listen gemeinsam in geordneter Reihenfolge erscheinen.
ParaCrawl v7.1