Übersetzung für "Simply speaking" in Deutsch

Simply speaking there are only three steps to follow:
Einfach ausgedrückt, es gibt nur drei Schritte zu befolgen:
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, it means marriage.
Einfach gesagt, es bedeutet Ehesegnung.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, it is just a time shift.
Vereinfacht geht es nur um die Zeitverschiebung.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, there are two types of single-crystal nickel-based superalloys.
Vereinfacht gesagt gibt es zwei Typen von Einkristall-Nickel-Basis-Superlegierungen.
EuroPat v2

He is not simply speaking about life after death.
Dann meint er nicht einfach das Leben, das nach dem Tod kommt.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking there is no zinc - there is no testosterone.
Einfach gesagt gibt es kein Zink - es gibt kein Testosteron.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, you rewrite the supplier's text in other words.
Einfach gesagt, Sie umschreiben den Text des Lieferanten in anderen Worten.
ParaCrawl v7.1

Being bilingual involves more than simply speaking two languages.
Zweisprachig zu sein bedeutet mehr als nur zwei Sprachen zu sprechen.
ParaCrawl v7.1

Because simply speaking, we can all have joy and happiness in our lives.
Weil einfach sprechen, wir alle haben Freude und Glück in unser Leben.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, God has not created the object partners of the angels yet.
Einfach gesagt, Gott hat die weiblichen Engel bis heute noch nicht erschaffen.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, there are three kinds of GC roots:
Es gibt vereinfacht drei Arten von Garbage Collection Roots:
ParaCrawl v7.1

He achieves almost everything simply by speaking.
Er erreichte fast alles ganz einfach dadurch, daß er sprach.
ParaCrawl v7.1

The majority are simply speaking through their own egos and calling it what they may.
Die Mehrheit spricht einfach durch ihre eigenen Egos und nennen es, wie sie wollen.
ParaCrawl v7.1

Simply speaking, the method is similar to a measurement with a plurality of lock-in amplifiers operated in parallel.
Einfach gesagt ist das erfindungsgemäße Verfahren analog zu einer Messung mit mehreren parallel betrieben Lock-In-Verstärkern.
EuroPat v2

Simply speaking, success of such convergence depends mostly on Ukrainians.
Kurz zu sagen, der Erfolg solcher Annäherung hängt letztendlich von den Ukrainern selbst ab.
ParaCrawl v7.1

We cannot stick to a schedule if someone simply steals the speaking time of others, as you indeed have just done.
Wir können keinen Zeitplan einhalten, wenn jemand einfach die Redezeit anderer Leute stiehlt, denn das ist es, was Sie jetzt gemacht haben.
Europarl v8

Secondly, how do you view the fact that, once again without the approval of parliament, the editor of the parliamentary newspaper has been removed, simply for speaking out regarding the lack of press freedom in Belarus?
Zweitens: Wie beurteilen Sie die Tatsache, daß der Chef der Zeitung des Parlaments bereits wieder ohne Zustimmung des Parlaments abgesetzt wurde, bloß weil er offen darüber gesprochen hat, daß es keine Pressefreiheit in Weißrußland gibt?
Europarl v8

We were watching, when just last September, political activist Gladys Marin was jailed for five weeks, simply for speaking of Pinochet's human rights violations.
Uns ist auch nicht entgangen, daß die politische Aktivistin Gladys Marin letztes Jahr im September fünf Wochen inhaftiert wurde, nur weil sie über die Menschenrechtsverletzungen unter der Pinochet-Diktatur gesprochen hatte.
Europarl v8

Between 700 and 1 000 of the party's members are reported to be imprisoned, many for simply speaking their own language in public.
Zwischen 700 und 1 000 Parteimitglieder sollen inhaftiert worden sein, viele lediglich dafür, dass sie in der Öffentlichkeit ihre eigene Sprache gesprochen haben.
Europarl v8

I am not, and I do not think Mrs Palacio Vallelersundi was, and anybody else who has objected to the directive ought to be given the benefit of the doubt and allowed to voice their doubts without being accused, as I say, of being somebody who is simply speaking on behalf of the tobacco industry.
Ich wurde nicht von der Tabakindustrie manipuliert, und ich glaube nicht, daß dies auf Frau Palacio Vallelersundi zutrifft, und alle anderen, die Einwände gegen die Richtlinie erhoben haben, sollten nach dem Grundsatz "Im Zweifelsfalle für den Angeklagten" das Recht haben, ihre Zweifel zu äußern, ohne daß ihnen gleich vorgeworfen wird, sie sprächen lediglich im Namen der Tabakindustrie.
Europarl v8