Übersetzung für "Similar problems" in Deutsch

International removal companies are experiencing very similar problems with VAT to those of lorry drivers.
Die internationalen Möbelspediteure haben ähnliche Probleme mit der Mehrwertsteuer wie die Lastwagenfahrer.
Europarl v8

Greece, Hungary and others have similar problems.
Griechenland, Ungarn und andere Länder haben vergleichbare Probleme.
Europarl v8

Both projects have similar problems.
Beide Projekte weisen ähnliche Probleme auf.
Europarl v8

There are similar problems with the Dublin Convention.
Ähnliche Probleme gibt es bei dem Dubliner Übereinkommen.
Europarl v8

I am aware of similar problems in France and Italy.
Aus Frankreich und Italien sind mir ähnliche Probleme bekannt.
Europarl v8

Similar problems are raised by Amendments Nos 55 and 56 on the precautionary principle.
Die Änderungsanträge 55 und 56 zum Vorsorgeprinzip werfen ähnliche Probleme auf.
Europarl v8

Similar problems are delaying the formation of a Parliament.
Ähnliche Schwierigkeiten verzögern die Bildung des Parlaments.
Europarl v8

We have similar problems in countries like Romania and Bulgaria.
Wir haben ähnliche Situationen in Ländern wie Rumänien und Bulgarien.
Europarl v8

Another area in which we face similar problems is in relation to the massacre in Mazar-i-Sharif.
Ähnliche Probleme haben wir auch im Zusammenhang mit dem Massaker in Mazar-i-Sharif.
Europarl v8

Fish farming creates similar problems to intensive animal rearing on land.
Die Fischzucht bringt ähnliche Probleme mit sich wie die Intensivtierhaltung auf dem Land.
Europarl v8

The other new Member States, in particular Lithuania, are facing similar problems.
Die anderen neuen Mitgliedstaaten, insbesondere Litauen, stehen vor ähnlichen Problemen.
Europarl v8

The EU and Mr Gambari are pointing to similar problems.
Die EU und Herr Gambari weisen auf ähnliche Probleme hin.
Europarl v8

Similar problems are emerging in the East as well.
Ähnliche Probleme ergeben sich auch im Osten.
TED2020 v1

Haiti and New Zealand have also encountered similar problems.
Auch Haiti und Neuseeland stehen vor ähnlichen Problemen.
News-Commentary v14

Similar problems arise in prevention.
Ähnliche Probleme bestehen bei der Prävention.
News-Commentary v14

European industry is afflicted by similar problems.
Die europäische Industrie steht vor ähnlichen Problemen.
News-Commentary v14

Similar problems are emerging in the east as well.
Ähnliche Probleme ergeben sich auch im Osten.
TED2013 v1.1

Other former SFRY Republics also have similar problems with that Bank.
Andere ehemalige jugoslawische Teilrepubliken haben mit dieser Bank ähnliche Schwierigkeiten.
TildeMODEL v2018

Most face similar problems, but with different resources available.
Die meisten Länder stehen vor ähnlichen Problemen, verfügen aber über unterschiedliche Ressourcen.
TildeMODEL v2018

Also the northern regions of Europe have similar problems.
Die nördlichen Regionen Europas stehen vor ähnlichen Problemen.
TildeMODEL v2018

The basic regulations often contain different solutions to identical or similar problems.
Häufig sehen diese Grundverordnungen unterschiedliche Lösungen für identische oder ähnliche Probleme vor.
DGT v2019

Similar problems have emerged concerning the energy efficiency requirements of some products.
Eine ähnliche Situation ergab sich bei den Anforderungen an die Energieeffizienz bestimmter Produkte.
TildeMODEL v2018