Übersetzung für "Similar as for" in Deutsch
But
here,
too,
something
similar
applies
as
for
us
humans.
Aber
auch
hier
gilt
Ähnliches
wie
für
uns
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Similar
problems
as
for
the
cotton
ear
swabs
were
encountered
for
the
further
processing
of
swabs
for
medical
use.
Bei
der
Weiterverarbeitung
von
Hospitalstäbchen
ergeben
sich
ähnliche
Probleme
wie
bei
den
Ohrwattestäbchen.
EuroPat v2
Are
you
looking
for
similar
Adult
DVDs
as
For
Deposits
Only?
Suchen
Sie
ähnliche
Filme
wie
den
Porno
For
Deposits
Only
auf
DVD?
ParaCrawl v7.1
For
music
boxes
with
lighting
effects
similar
criteria
pertain
as
for
the
volume.
Für
Spieluhren
mit
Lichteffekten
gilt
ähnliches
wie
für
die
Lautstärke.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
Korean
spice
names
is
270,
with
similar
remarks
as
for
Japanese.
Er
enthält
270
Namen,
für
die
Ähnliches
wie
für
die
japanischen
gilt.
ParaCrawl v7.1
We
calculate
the
costs
by
applying
similar
criteria
as
used
for
the
return
calculation.
Für
die
Renditekalkulation
unterwerfen
wir
die
Kostenseite
ähnlichen
Kriterien
wie
die
Ertragsseite.
ParaCrawl v7.1
Similar
food
as
for
lunch
shall
be
served
for
dinner.
Zum
Abendessen
ist
ähnliches
Essen
zu
servieren
wie
zum
Mittagessen.
ParaCrawl v7.1
Otherwise,
the
connector
operates
in
a
similar
manner
as
described
for
GitHub.
Ansonsten
funktioniert
der
Connector
auf
ähnliche
Weise,
wie
für
GitHub
beschrieben.
ParaCrawl v7.1
The
implementation
of
Device
Guard
has
similar
requirements
as
for
VSM
.
Für
die
Implementierung
von
Device
Guard
gelten
ähnliche
Anforderungen
für
VSM
.
ParaCrawl v7.1
However,
the
nature
of
the
impacts
is
similar
for
tractors
as
for
all
non-road
mobile
machinery.
Allerdings
sind
die
Auswirkungen
der
Zugmaschinen
auf
die
Umwelt
denen
der
mobilen
Maschinen
und
Geräte
ähnlich.
TildeMODEL v2018
Such
practices
need
to
be
placed
under
appropriate
regulatory
control
and
should
be
justified
in
a
similar
way
as
for
medical
exposures.
Solche
Tätigkeiten
müssen
behördlich
entsprechend
überwacht
werden
und
sollten
wie
medizinische
Expositionen
gerechtfertigt
werden.
DGT v2019
Following
a
similar
logic
as
for
manufacturing,
Eurostat
defines
the
following
sectors
as
knowledge-intensive
services
(KIS):
Analog
zum
produzierenden
Gewerbe
definiert
Eurostat
die
folgenden
Wirtschaftszweige
als
wissensintensive
Dienstleistungssektoren
(WID):
EUbookshop v2
Following
a
similar
logic
as
for
manufacturing,
Eurostat
defines
the
following
sectors
as
knowledgeintensive
services
(KIS):
Analog
zum
produzierenden
Gewerbe
definiert
Eurostat
die
folgenden
Wirtschaftszweige
als
wissensintensive
Dienstleistungssektoren
(WID):
EUbookshop v2
Similar
dependences
as
those
for
the
corresponding
salicylates
are
likewise
found
for
the
n-alkyltrimethylammonium
thiocyanates
and
n-alkylpyridinium
thiocyanates.
Für
die
n-Alkyltrimethylammoniumrhodanide
und
n-Alkylpyridiniumrhodanide
ergeben
sich
ebenfalls
ähnliche
Abhängigkeiten
wie
bei
den
entsprechenden
Salicylaten.
EuroPat v2
Similar
considerations
as
for
hair
sprays
apply
to
sprays
for
protecting
the
surfaces
of
two-
or
three-dimensional
structures.
Ähnliche
Überlegungen
wie
für
Haarsprayzubereitungen
gelten
für
Sprayzubereitungen
zum
Oberflächenschutz
von
flächigen
oder
räumlichen
Gebilden.
EuroPat v2
In
this
case,
the
same
or
similar
solvents
as
for
the
manufacture
of
the
photoresist
compositions
can
be
used.
Hierbei
können
die
gleichen
oder
ähnliche
Lösungsmittel
wie
für
die
Herstellung
der
Kopierlacke
verwendet
werden.
EuroPat v2
By
similar
means
as
applied
for
the
solar
protective
pane,
however,
the
heat
transfer
coefficient
of
the
prismatic
pane
can
be
further
reduced.
Durch
ähnliche
Maßnahmen
wie
beim
Sonnenschutzglas
läßt
sich
der
Wärmedurchgangskoeffizient
beim
Prismenglas
jedoch
noch
verringern.
EuroPat v2
However,
similar
substances,
such
as,
for
example,
burnt
dolomite,
can
also
be
employed
for
the
process
according
to
the
invention.
Aber
auch
ähnliche
Substanzen,
beispielsweise
etwa
gebrannter
Dolomit,
sind
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
einsetzbar.
EuroPat v2
Inflation
and
deflation
of
the
air
mattress
is
carried
out
in
a
similar
manner
as
described
for
FIGS.
Das
Aufpumpen
und
Entleeren
der
Luftmatratze
geschieht
in
ähnlicher
Weise,
wie
dies
fuhr
die
Fig.
EuroPat v2
In
respect
to
another
embodiment,
the
seed
layer
can
be
made
of
the
same
or
similar
material
as
provided
for
the
barrier
layer.
Entsprechend
einer
weiteren
Ausgestaltung
kann
die
Keimschicht
aus
dem
gleichen
oder
ähnlichen
Material
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
reading
is
carried
out
by
the
same
or
similar
principles
as
those
for
reading
the
end
time
11
.
Das
Einlesen
kann
mittels
gleicher
oder
ähnlicher
Prinzipien
wie
das
Einlesen
des
Endzeitpunkts
11
erfolgen.
EuroPat v2
Yoga
pilates
clothing
for
women
is
very
similar
as
for
men.
Die
Yoga
pilates,
die
für
Frauen
kleiden,
ist
sehr
ähnlich
was
Männer
anbetrifft.
ParaCrawl v7.1