Übersetzung für "Shown around" in Deutsch
I've
shown
her
around
the
ward.
Ich
habe
ihr
schon
die
Abteilung
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
You
are
aware,
this
motion
picture
is
shown
in
"Feel-Around"?
Sie
wissen,
dass
dieser
Film
"gefühlsaktiv"
gezeigt
wird?
OpenSubtitles v2018
We
could
drive
behind
a
scooter
and
were
shown
around
the
house.
Wir
konnten
hinter
einem
Roller
fahren
und
wurden
um
das
Haus
herum
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
His
artworks
and
installations
have
been
shown
around
the
world.
Seine
Werke
und
Installationen
werden
weltweit
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Works
by
the
Albanian-born
artist
are
shown
around
the
world.
Die
Arbeiten
des
in
Albanien
geborenen
Künstlers
werden
rund
um
den
Globus
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Strain
relief
fibres
which
are
not
shown
are
provided
around
the
insulation
12
.
Um
die
Isolierung
12
sind
nicht
dargestellte
Zugentlastungsfasern
vorgesehen.
EuroPat v2
Last
chance
to
discover
this
exhibition
that
has
been
shown
around
the
world!
Letzte
Gelegenheit
die
auf
der
ganzen
Welt
bekannte
Ausstellung
zu
besuchen!
CCAligned v1
A
new
episode
was
shown
each
Sunday
around
10
pm.
Dort
wurde
jeden
Sonntag
gegen
22:00
Uhr
eine
neue
Episode
gezeigt.
WikiMatrix v1
Her
films
are
shown
around
the
world
and
have
won
numerous
awards.
Ihre
Filme
wurden
weltweit
gezeigt
und
erhielten
zahlreiche
Auszeichnungen.
ParaCrawl v7.1
Alexander's
work
has
been
shown
in
exhibitions
around
the
world.
Alexanders
Arbeiten
wurden
weltweit
in
Ausstellungen
gezeigt.
ParaCrawl v7.1
Great
interest
is
being
shown
–
so
far,
around
50
installations
have
been
sold.
Das
Interesse
ist
groß
–
bisher
wurden
rund
50
Anlagen
verkauft.
ParaCrawl v7.1
The
pack
shown
was
produced
around
1900.
Dieser
Stempel
wurde
in
Russland
um
1900
verwendet.
ParaCrawl v7.1
If
they
do
not
connect,
one
will
be
shown
looping
around
the
other
in
a
semicircle.
Solange
sie
keine
Verbindung
herstellen,
wird
eine
Schleife
in
einem
Halbkreis
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
You’ll
then
have
a
custom
thumbnail
that
will
be
shown
around
the
YouTube
platform.
Dann
hast
Du
ein
individuelles
Bild,
das
auf
der
YouTube-Plattform
angezeigt
wird.
ParaCrawl v7.1
The
images
of
this
historical
event
were
shown
around
the
world.
Die
Bilder
dieses
historischen
Ereignisses
gingen
um
die
Welt.
ParaCrawl v7.1
Changing
exhibitions
of
other
artists
are
also
shown
on
around
1,600
square
meters
of
exhibition
space.
Auf
rund
1.600
Quadratmetern
Ausstellungsfläche
werden
zudem
wechselnde
Ausstellungen
anderer
Künstler
gezeigt.
ParaCrawl v7.1