Übersetzung für "Show me the way" in Deutsch

He was kind enough to show me the way to the station.
Er war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

He had the kindness to show me the way to the theater.
Er war so freundlich, mir den Weg zum Theater zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

He was kind enough to show me the way to the library.
Er war so freundlich, mir den Weg zur Bibliothek zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

He had the kindness to show me the way.
Er war so freundlich und hat mir den Weg gezeigt.
Tatoeba v2021-03-10

Could you show me the way to the station?
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
Tatoeba v2021-03-10

Could you show me the way to the train station?
Könnten Sie mir den Weg zum Bahnhof zeigen?
Tatoeba v2021-03-10

Could you show me the way to the port?
Können Sie mir den Weg zum Hafen zeigen?
Tatoeba v2021-03-10

Please show me the way to the business section.
Bitte zeigen sie mir den Weg zu der Handelsabteilung.
Tatoeba v2021-03-10

Tom was kind enough to show me the way to the station.
Tom war so nett, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

It was kind of her to show me the way to the station.
Es war nett von ihr, mir den Weg zum Bahnhof zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

She had the kindness to show me the way to the hospital.
Sie war so freundlich, mir den Weg zum Krankenhaus zu zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

Let me show you the way.
Lass mich dir den Weg zeigen.
Tatoeba v2021-03-10

If you show me the way out, I'll give you $1.
Wenn du mir den Weg zeigst, gebe ich dir einen Dollar.
OpenSubtitles v2018

Come on, show me the way he went.
Zeig mir, in welche Richtung er geritten ist.
OpenSubtitles v2018

It's very kind of you to show me the way, Mr Stephens.
Nett von Ihnen, mir den Weg zu zeigen, Mr. Stephens.
OpenSubtitles v2018

If I am lost in the wilderness, then God will show me the way back.
Wenn ich mich verirrt habe, wird Gott mir den rechten Weg weisen.
OpenSubtitles v2018

So if you would be just so kind and show me the way...
Wären Sie so nett, mir den Weg zu zeigen?
OpenSubtitles v2018

But he did show me the way and that's what I'm sticking to.
Aber er zeigte mir die Richtung und daran halte ich mich.
OpenSubtitles v2018

Well, in that case, hadn't you better show me the way to the kitchen?
Dann zeigst du mir wohl besser die Küche, Alexander.
OpenSubtitles v2018

Will someone just show me the way then?
Zeigt mir jemand wenigstens den Weg?
OpenSubtitles v2018

Can you show me the way to Jin Castle?
Kannst du mir den Weg zum Schloss der Jins zeigen?
OpenSubtitles v2018

Will someone show me the way to the castle?
Zeigt mir jemand den Weg zum Schloss?
OpenSubtitles v2018

Your wife promised to show me the way to this place.
Deine Frau versprach mir, mir den Weg zu diesen Ort zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Now, you're gonna show me the way out of here.
Du wirst mir jetzt den Weg hier raus zeigen.
OpenSubtitles v2018