Übersetzung für "Show impact" in Deutsch
Some
results
of
our
Action
Plan
are
only
now
starting
to
show
their
impact.
Einige
Ergebnisse
unseres
Aktionsplans
zeigen
erst
jetzt
langsam
ihre
Wirkung.
Europarl v8
The
following
tables
show
the
impact
of
the
proposed
advances.
Die
nachstehenden
Tabellen
zeigen
die
Auswirkungen
der
vorgeschlagenen
Vorschüsse.
TildeMODEL v2018
The
following
comparative
tables
show
the
estimated
impact
of
the
three
options.
Die
folgenden
Vergleichstabellen
zeigen
die
erwarteten
Auswirkungen
der
drei
Optionen.
TildeMODEL v2018
The
following
tables
show
the
notched
impact
strengths
of
pure
COC
and
COC-core/shell
particle
alloys:
Die
nachfolgenden
Tabellen
zeigen
die
Kerbschlagzähigkeiten
von
reinen
COC
und
COC/Kern-Schale-Partikel-Legierungen:
EuroPat v2
It
is
completely
harmless
and
does
not
show
any
biological
impact.
Es
ist
völlig
ungiftig
und
entfaltet
keinerlei
biologische
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
How
can
this
negative
impact
show?
Wie
kann
diese
negative
Auswirkung
sich
auswirken?
ParaCrawl v7.1
These
findings
show
the
impact
of
age
on
chromatin
modifications.
Diese
Ergebnisse
zeigen
die
Auswirkung
des
Alters
auf
Chromatinmodifikationen.
ParaCrawl v7.1
Savings
measures
in
personnel
costs
will
first
show
impact
in
the
second
half-year.
Die
Sparmassnahmen
bei
den
Personalkosten
werden
erst
im
zweiten
Halbjahr
Wirkung
zeigen.
ParaCrawl v7.1
It
is
only
then
that
agents
can
show
their
impact
to
the
full
extend.
Nur
dann
können
die
Inhaltsstoffe
ihre
Wirkung
vollständig
entfalten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
recent
studies
show
their
positive
impact
in
the
fight
against
cancer.
Darüber
hinaus
belegen
aktuelle
Studien
ihre
positive
Wirkung
im
Kampf
gegen
den
Krebs.
ParaCrawl v7.1
Also
the
pulling
of
the
labia
did
not
show
any
impact.
Und
auch
das
ziehen
an
den
Schamlippen
zeigte
keine
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
After
all,
it
will
be
in
the
long
term
that
migration
will
truly
show
its
negative
impact.
Denn
die
negativen
Auswirkungen
der
Migration
werden
sich
wohl
erst
auf
lange
Sicht
zeigen.
Europarl v8
The
next
slide
will
show
what
the
impact
this
may
have
on
the
range
at
which
whales
can
communicate.
Die
nächste
Folie
zeigt,
welche
Auswirkungen
dies
auf
die
Reichweite
der
Walrufe
hat.
TED2013 v1.1
Clinical
study
results
did
not
show
an
impact
of
Votubia
on
growth
and
pubertal
development.
Ergebnisse
aus
klinischen
Studien
zeigten
keine
Auswirkung
von
Votubia
auf
das
Wachstum
und
die
pubertäre
Entwicklung.
ELRC_2682 v1
The
figures
show
the
impact
on
GDP
and
employment
after
three
years.
Die
Angaben
zeigen
die
Wirkung
auf
das
BIP
und
die
Beschäftigung
nach
drei
Jahren.
TildeMODEL v2018
Recent
employment
statistics
clearly
show
the
impact
of
the
financial
downturn
on
labour
markets.
Die
Beschäftigungsstatistik
der
letzten
Zeit
zeigt
deutlich
die
Auswirkungen
der
Rezession
auf
die
Arbeitsmärkte.
EUbookshop v2