Übersetzung für "Should be required" in Deutsch
Harmonization
should
be
required
only
where
it
is
genuinely
necessary.
Harmonisierung
ist
nur
dort
zu
fordern,
wo
sie
wirklich
nötig
ist.
Europarl v8
Tour
operators
should
be
required
to
indicate
which
airlines
are
providing
the
flights.
Reiseveranstalter
sollten
bekanntgeben
müssen,
welche
Fluggesellschaften
benutzt
werden.
Europarl v8
Airports
should
be
required
to
disclose
what
the
fees
are
used
for.
Die
Flughäfen
sollten
offenlegen
müssen,
wofür
die
Gebühren
verwendet
werden.
Europarl v8
Therefore,
no
special
laboratory
tests
should
be
required
for
cats
imported
from
Australia.
Daher
sollten
keine
speziellen
Labortests
für
aus
Australien
eingeführte
Katzen
vorgeschrieben
werden.
DGT v2019
Comparable
efforts
should
be
required
of
industrialised
countries
and
emerging
countries
with
more
advanced
economies.
Von
Industrieländern
und
Schwellenländern
mit
fortgeschritteneren
Wirtschaften
sollten
ähnliche
Anstrengungen
gefordert
werden.
Europarl v8
It
is
of
course
self-evident
that
doctors’
examinations
and
sight
tests
should
be
required
when
driving
licences
are
issued.
Bei
der
Ausgabe
von
Führerscheinen
sollten
natürlich
ärztliche
Untersuchungen
und
Sehtests
erforderlich
sein.
Europarl v8
That
is
a
service
which
authorities
should
obviously
be
required
to
provide
in
a
democratic
country.
Das
ist
ein
selbstverständlicher
Service
der
Behörden
in
einem
demokratischen
Land.
Europarl v8
However,
no
direct
comparison
of
Member
States
should
be
required.
Es
sollte
jedoch
kein
direkter
Vergleich
zwischen
den
Mitgliedstaaten
vorgeschrieben
werden.
Europarl v8
Additional
information
and
prior
validation
of
the
accompanying
document
should
be
required
in
such
cases.
Daher
sind
hier
zusätzliche
Informationen
und
eine
vorherige
Beglaubigung
des
Begleitdokuments
angezeigt.
JRC-Acquis v3.0
In
addition,
the
exporter
should
be
required
to
report
actual
exports
at
the
end
of
the
year.
Weiterhin
sollte
der
Ausführer
am
Jahresende
über
die
tatsächlichen
Ausfuhren
Bericht
erstatten
müssen.
JRC-Acquis v3.0
Where
imports
are
managed
in
accordance
with
these
provisions,
no
import
licences
should
be
required
any
more.
Bei
Verwaltung
der
Einfuhren
nach
diesen
Vorschriften
sind
keine
Einfuhrlizenzen
mehr
erforderlich.
JRC-Acquis v3.0
In
case
of
infections,
antibiotic
treatment
should
be
initiated
as
required.
Beim
Auftreten
von
Infektionen
sollte
eine
geeignete
Antibiotikabehandlung
eingeleitet
werden.
EMEA v3
If
the
hair
is
long,
a
small
area
should
be
clipped,
if
required.
Bei
langhaarigem
Fell
ist
das
Fell
gegebenenfalls
in
einem
kleinen
Bereich
zurückzuschneiden.
ELRC_2682 v1
A
dose
adjustment
of
metformin
should
be
considered
if
required.
Falls
erforderlich,
sollte
eine
Dosisanpassung
von
Metformin
erwogen
werden.
ELRC_2682 v1
Whereas
the
Member
States
should
be
required
to
pass
on
the
necessary
information
to
the
Commission;
Es
ist
vorzusehen,
daß
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
die
benötigten
Auskünfte
erteilen.
JRC-Acquis v3.0
That
is
why
De
Gregorio’s
book
should
be
required
reading
for
all
central
bankers.
Aus
diesem
Grund
sollte
De
Gregorios
Buch
Pflichtlektüre
für
alle
Zentralbanker
sein.
News-Commentary v14
Clients
should
be
required
to
explicitly
consent
to
the
depositing
of
those
funds.
Die
Kunden
sollten
der
Hinterlegung
dieser
Gelder
ausdrücklich
zustimmen
müssen.
DGT v2019
Civil
servants
should
be
required
to
disclose
their
assets.
Beamte
sollten
gehalten
sein,
ihre
Vermögenslage
offen
zu
legen.
TildeMODEL v2018
However,
their
members
should
not
be
required
to
use
those
means.
Allerdings
sollten
ihre
Mitglieder
nicht
zur
Inanspruchnahme
dieser
Möglichkeiten
verpflichtet
werden.
DGT v2019