Übersetzung für "The requirement" in Deutsch

The total financial requirement is estimated to be in the region of EUR 2 billion.
Der Finanzbedarf wird auf insgesamt etwa 2 Milliarden Euro geschätzt.
Europarl v8

Compliance with the rule of law is the first, fundamental requirement for democracy.
Die Einhaltung des Prinzips der Rechtsstaatlichkeit ist der erste Grundsatz der Demokratie.
Europarl v8

That is the only real requirement.
Das ist die einzige wirkliche Voraussetzung.
Europarl v8

The Committee will consider the need for an increase of the retention requirement, taking into account international developments.
Der Ausschuss wird die Notwendigkeit gesteigerten Rückhaltungsbedarfs erwägen und dabei internationale Entwicklungen berücksichtigen.
Europarl v8

That is the requirement we must spell out very clearly.
Das ist die Forderung, die wir auch sehr deutlich stellen sollten.
Europarl v8

The labelling requirement takes account of this and is therefore an essential component of this directive.
Die Eitikettierungspflicht trägt dem Rechnung und ist damit ein essentieller Bestandteil dieser Richtlinie.
Europarl v8

That is surely the minimum and the most logical requirement.
Das ist doch wohl das Mindeste und das Logischste.
Europarl v8

This suggests that the basic requirement for this Fund no longer exists.
Damit fällt eigentlich die Anspruchsgrundlage für diesen Fonds weg.
Europarl v8

The first requirement is the European Employment Pact.
Das erste Erfordernis ist der Europäische Beschäftigungspakt.
Europarl v8

Each Contracting Party may suspend in whole or in part this Agreement, in particular, for reasons of public policy, the protection of national security or the protection of public health, illegal immigration or upon the reintroduction of the visa requirement by either Contracting Party.
Jede Vertragspartei kann dieses Abkommen gegenüber der anderen Vertragspartei schriftlich kündigen.
DGT v2019

The relevant requirement under the Guidelines can therefore be considered to have been met.
Die entsprechende Bedingung in den Leitlinien kann daher als erfüllt angesehen werden.
DGT v2019

With no prior impact assessment, these will almost certainly appear and, therefore, the review requirement in Article 34 is of vital importance.
Daher ist die Revisionsanforderung in Artikel 34 von entscheidender Bedeutung.
Europarl v8

The requirement of systematic checks in the Schengen Information System (SIS) is also reinforced.
Außerdem wurde die Erfordernis systematischer Kontrollen im Schengener Informationssystem (SIS) verstärkt.
Europarl v8

The second key requirement is that the commissioners must also accept greater responsibility.
Die zweite Kernforderung ist, dass auch die Kommissare stärker Verantwortung übernehmen müssen.
Europarl v8

The first requirement for viability is obviously an adequate budget.
Die erste Voraussetzung für ein voll operationelles Programm sind natürlich ausreichende Haushaltsmittel.
Europarl v8

Failure to comply with the registration requirement may render the person concerned liable to proportionate and non-discriminatory sanctions.
Die Nichterfüllung der Anmeldepflicht kann mit verhältnismäßigen und nicht diskriminierenden Sanktionen geahndet werden.
DGT v2019

The third requirement is to intensify the peace process.
Die dritte Forderung ist die Intensivierung des Friedensprozesses.
Europarl v8

You have also suggested a flexible solution for the minimum capital requirement.
Sie haben auch eine flexible Lösung für die Mindestkapitalanforderungen verlangt.
Europarl v8

The requirement for justification has yet to be taken into account by the Commission.
Das Begründungserfordernis ist von der Kommission bis jetzt nicht berücksichtigt worden.
Europarl v8

Furthermore, there should be no way to avoid the requirement to notify government authorities in the event of an accident.
Ferner sollte die Pflicht zur Unterrichtung staatlicher Behörden bei Unfällen unumgänglich sein.
Europarl v8

A weakness in the report is the strict requirement for applicant countries to adapt to a capitalist or new liberal society.
Die Schwächen des Berichts sind seine strikten Forderungen nach kapitalistischer und neoliberaler Anpassung.
Europarl v8

The proposed strengthening of the capital resources requirement is, therefore, neither necessary nor materially correct.
Die vorgesehene Verschärfung der Eigenmittelanforderung ist deshalb weder erforderlich noch sachgerecht.
Europarl v8