Übersetzung für "No requirement" in Deutsch
At
present,
however,
no
coordinated
labelling
requirement
exists
among
the
Member
States.
Momentan
existiert
allerdings
keine
koordinierte
Kennzeichnungspflicht
unter
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
No
minimum
reporting
requirement
is
established
for
the
liability
side
of
the
balance
sheet.
Für
die
Verbindlichkeiten
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
bestehen
keine
Mindestberichtspflichten.
DGT v2019
Is
there
no
requirement
of
balance
and
objectivity?
Gibt
es
keine
Forderungen
im
Hinblick
auf
Ausgewogenheit
und
Objektivität?
Europarl v8
In
Ireland
there
is
no
legal
requirement
for
seatbelts
on
school
buses.
In
Irland
sind
Sicherheitsgurte
in
Schulbussen
nicht
vorgeschrieben.
Europarl v8
It
is
because
the
report
makes
no
such
requirement
that
I
have
voted
against
it.
Nachdem
das
nicht
entsprechend
berücksichtigt
wurde,
habe
ich
gegen
diesen
Bericht
gestimmt.
Europarl v8
There
is
no
requirement
on
Parliament
to
tighten
up
this
legislation
now.
Zum
jetzigen
Zeitpunkt
besteht
keinerlei
Notwendigkeit,
dass
das
Parlament
diese
Rechtsvorschriften
verschärft.
Europarl v8
There
is
no
requirement
on
it,
however,
and
it
is
left
to
national
governments.
Trotzdem
gibt
es
keine
Vorschriften
dafür,
sondern
ist
Sache
der
nationalen
Regierungen.
Europarl v8
Why
is
it
that
there
was
no
requirement
for
Members
to
account
for
their
use
of
general
expenditure?
Wie
kommt
es,
dass
Abgeordnete
die
Verwendung
allgemeiner
Ausgaben
nicht
belegen
müssen?
Europarl v8
There
is
no
requirement
to
belong
to
a
political
party.
Die
Zugehörigkeit
zu
einer
politischen
Partei
ist
nicht
erforderlich.
Wikipedia v1.0
There
is
no
requirement
for
monitoring
between
injections.
Eine
Verlaufskontrolle
zwischen
den
einzelnen
Injektionen
ist
nicht
notwendig.
ELRC_2682 v1
There
is
no
specific
safety
requirement
applicable
only
to
biosimilars
because
of
their
different
development
route.
Es
gibt
keine
speziellen
Sicherheitsanforderungen
für
Biosimilars
aufgrund
ihres
unterschiedlichen
Entwicklungsverfahrens.
ELRC_2682 v1
There
is
no
requirement
for
monitoring
of
NovoSeven
therapy.
Es
besteht
keine
Notwendigkeit
für
eine
Labor-Überwachung
der
NovoSeven-Therapie.
EMEA v3
No
minimum
reporting
requirement
is
established
for
the
liability
side
of
the
balance
sheet
.
Für
die
Verbindlichkeiten
auf
der
Passivseite
der
Bilanz
bestehen
keine
Mindestberichtspflichten
.
ECB v1
As
a
result
of
the
abolition
of
exequatur,
the
intervention
of
the
judicial
authorities
in
the
Member
State
of
enforcement
is
no
longer
a
requirement.
Durch
die
Abschaffung
des
Exequaturverfahrens
ist
im
Vollstreckungsmitgliedstaat
kein
Zwischenverfahren
mehr
erforderlich.
TildeMODEL v2018
There
was
no
requirement
to
regulate
the
functioning
of
the
Euroregions
with
inter-governmental
agreements.
Für
das
Funktionieren
der
Euroregionen
waren
keine
zwischenstaatlichen
Vereinbarungen
erforderlich.
TildeMODEL v2018
There
is
no
requirement
as
to
the
number
of
jobs
created
or
maintained.
Hinsichtlich
der
Anzahl
der
geschaffenen
oder
erhaltenen
Arbeitsplätze
bestehen
keine
Vorschriften.
TildeMODEL v2018