Übersetzung für "Shine on" in Deutsch
I
want
to
shine
a
light
on
slavery.
Ich
möchte
ein
Licht
auf
die
Sklaverei
werfen.
TED2020 v1
We
want
to
shine
a
light
on
the
safety
records
of
shipping
companies,
flag
states
and
certification
organisations.
Wir
wollen
deutlich
auf
die
Sicherheitsbilanz
von
Schifffahrtsunternehmen,
Flaggenstaaten
und
Zertifizierungsorganisationen
hinweisen.
TildeMODEL v2018
Let
it
shine
on
all
men
alike.
Soll
sie
auf
alle
Menschen
gleichermaßen
scheinen.
OpenSubtitles v2018
They
all
have
ribbons
in
their
hair
and
lots
of
shine
on
their
shoes.
Sie
haben
Schleifen
im
Haar
und
ihre
polierten
Schuhe
glänzen.
OpenSubtitles v2018
Because
I
want
to
sit
here
and
have
the
sun
shine
on
me.
Weil
ich
hier
in
der
Sonne
sitzen
will.
OpenSubtitles v2018
Shine
your
torch
on
Denis,
who'll
calm
folk
down.
Sie
richten
das
Licht
auf
Denis,
der
die
Lage
beruhigt.
OpenSubtitles v2018
The
more
light
you
shine
on
him,
the
less
he
sees.
Je
mehr
Licht
man
auf
dich
richtet,
desto
weniger
siehst
du.
OpenSubtitles v2018
May
love's
light
shine
down
on
you.
Möge
das
Licht
der
Liebe
auf
Sie
scheinen.
OpenSubtitles v2018
When
it
came
time
to
shine
on
Faceplant...
Als
es
darum
ging,
bei
Faceplant
zu
glänzen...
OpenSubtitles v2018
Can
you
shine
the
light
on
his
neck?
Kannst
du
ihm
auf
den
Nacken
leuchten?
OpenSubtitles v2018
I
think
we
should
shine
some
light
on
the
subject.
Ich
denke,
wir
sollten
etwas
Licht
auf
das
Thema
werfen.
OpenSubtitles v2018
Please,
shine
a
light
on
my
darkness.
Bitte,
bring
etwas
Licht
in
mein
Dunkel.
OpenSubtitles v2018
No,
you
have
to
shine
the
light
on
Josh.
Nein,
du
musst
das
Licht
auf
Josh
richten.
OpenSubtitles v2018