Übersetzung für "Shine on" in Deutsch

I want to shine a light on slavery.
Ich möchte ein Licht auf die Sklaverei werfen.
TED2020 v1

We want to shine a light on the safety records of shipping companies, flag states and certification organisations.
Wir wollen deutlich auf die Sicherheitsbilanz von Schifffahrtsunternehmen, Flaggenstaaten und Zertifizierungsorganisationen hinweisen.
TildeMODEL v2018

Let it shine on all men alike.
Soll sie auf alle Menschen gleichermaßen scheinen.
OpenSubtitles v2018

They all have ribbons in their hair and lots of shine on their shoes.
Sie haben Schleifen im Haar und ihre polierten Schuhe glänzen.
OpenSubtitles v2018

Because I want to sit here and have the sun shine on me.
Weil ich hier in der Sonne sitzen will.
OpenSubtitles v2018

Shine your torch on Denis, who'll calm folk down.
Sie richten das Licht auf Denis, der die Lage beruhigt.
OpenSubtitles v2018

The more light you shine on him, the less he sees.
Je mehr Licht man auf dich richtet, desto weniger siehst du.
OpenSubtitles v2018

May love's light shine down on you.
Möge das Licht der Liebe auf Sie scheinen.
OpenSubtitles v2018

When it came time to shine on Faceplant...
Als es darum ging, bei Faceplant zu glänzen...
OpenSubtitles v2018

Can you shine the light on his neck?
Kannst du ihm auf den Nacken leuchten?
OpenSubtitles v2018

I think we should shine some light on the subject.
Ich denke, wir sollten etwas Licht auf das Thema werfen.
OpenSubtitles v2018

Please, shine a light on my darkness.
Bitte, bring etwas Licht in mein Dunkel.
OpenSubtitles v2018

No, you have to shine the light on Josh.
Nein, du musst das Licht auf Josh richten.
OpenSubtitles v2018