Übersetzung für "Shed doubt" in Deutsch
Some
of
the
Members
here
today
shed
doubt
on
the
need
for
penalties.
Es
gibt
andere
Kollegen
hier,
die
die
Notwendigkeit
der
Sanktionen
in
Frage
gestellt
haben.
Europarl v8
In
April
2007,
the
Office
of
Fair
Trading
reported
that
BSkyB's
acquisition
of
its
stake
in
ITV
shed
doubt
on
the
independence
of
ITV,
prompting
the
Competition
Commission
to
launch
a
probe.
Im
April
2007
hat
die
Wettbewerbsbehörde
berichtet,
der
Kauf
des
Anteils
an
ITV
durch
BskyB
bereite
Zweifel
an
der
Unabhängigkeit
des
ITV,
was
die
Wettbewerbskommission
dazu
bewegt
hat,
eine
Untersuchung
zu
starten.
WMT-News v2019
Although
some
shed
doubt
on
the
human
origins
of
climate
change
and
others
even
doubt
that
climate
change
is
happening
at
all,
the
Committee
shares
the
position
taken
by
the
European
Union:
climate
change
is
a
reality,
caused
by
human
activity.
Auch
wenn
es
kritische
Stimmen
gibt,
die
die
anthropogenen
Ursachen
des
Klimawandels
in
Frage
stellen,
und
andere,
die
den
Klimawandel
als
Phänomen
überhaupt
bezweifeln,
teilt
der
Ausschuss
den
von
der
Europäischen
Union
vertretenen
Standpunkt,
dass
der
Klimawandel
existiert
und
vom
Menschen
verursacht
wird.
TildeMODEL v2018
A
long
document
is
anticipated
that
will
no
doubt
shed
light
on
many
different
questions
and
issues
of
an
economic,
social
and
environmental
nature.
Erwartet
wird
ein
grundlegendes
Dokument,
das
sicherlich
Aufschluss
über
die
verschiedensten
Fragen
und
wirtschaftliche,
soziale
und
ökologische
Gleichgewichte
geben
wird.
TildeMODEL v2018
The
imports
from
the
USA
could
not
be
included
in
this
comparison
as
the
extremely
high
price
level,
up
to
three
or
four
times
the
normal
prices
charged
on
the
Union
market,
shed
doubt
on
the
reliability
of
these
prices
and/or
the
imported
product.
Die
Einfuhren
aus
den
USA
konnten
nicht
in
diesen
Vergleich
einbezogen
werden,
da
das
äußerst
hohe
Preisniveau,
das
bis
zu
drei-
oder
viermal
so
hoch
war
wie
die
normalen
auf
dem
Unionsmarkt
verlangten
Preise,
Zweifel
an
der
Zuverlässigkeit
dieser
Preise
und/oder
der
eingeführten
Ware
aufkommen
ließ.
DGT v2019
These
facts
shed
doubts
on
the
reliability
and
independence
of
the
audits.
Diese
Tatsachen
lassen
Zweifel
an
der
Zuverlässigkeit
und
Unabhängigkeit
der
Prüfungen
aufkommen.
DGT v2019
And
it
sheds
doubt
on
the
basic
efficacy
of
police
investigations.
Und
nährt
Zweifel
an
der
Gründlichkeit
der
polizeilichen
Ermittlungen.
ParaCrawl v7.1
The
irregularities
of
the
privatisation
process
shed
doubts
upon
all
subsequent
transfers
of
shares
and
seem
to
be
the
source
of
power
for
local
authorities
to
interfere
with
the
operation
of
some
of
the
companies.
Die
Unregelmäßigkeiten
bei
der
Privatisierung
lassen
Zweifel
an
allen
nachfolgenden
Anteilsübertragungen
aufkommen
und
sind
offenbar
die
Ursache
dafür,
dass
die
örtlichen
Behörden
in
die
Geschäftstätigkeit
einiger
Unternehmen
eingreifen
können.
DGT v2019
If
you
canvassed
the
relevant
criticism
even
to
the
Roman
Pontiff
to
have
spoken
in
his
capacity
as
a
private
doctor,
publish
it
without
any
problem
your
comment,
but
not
if
she
–
How
did
–
comes
with
insolence
the
Holy
Father
shedding
doubt
on
both
the
authority
and
the
legitimate
election.
Wenn,
wenn
Sie
der
Bewältigung
der
relevanten
kritischen
auch
dem
Papst
für
das
Sprechen
in
seiner
Eigenschaft
als
Privatarzt,
veröffentlichen
ohne
Probleme
seinen
Kommentar,
Aber
wenn
sie
es
nicht
tut
–
ebenso
wie
–
Behandlung
mit
Unverschämt
Papst
in
Frage
zu
stellen
sowohl
die
Autorität
und
legitime
Wahl.
ParaCrawl v7.1
The
theme
of
pension
reform
is
just
as
important
now,
because
increasing
public
debt
and
relatively
high
unemployment
in
many
European
countries
are
shedding
doubt
on
the
problems
of
financing
the
pension
system.
Das
Thema
der
Rentenreform
war
gerade
jetzt
wichtig,
weil
die
steigende
öffentliche
Schuld
und
relativ
hohe
Arbeitslosigkeit
in
manchen
europäischen
Ländern
die
Probleme
der
Finanzierbarkeit
des
Rentensystems
mehr
in
Frage
stellt.
ParaCrawl v7.1
If
the
doubter
is
not
prepared
to
accept
such
a
great
miracle,
then
how
is
he
going
to
shed
his
doubts
when
he
sees
lesser
miracles?
Wenn
der
Zweifler
nicht
darauf
vorbereitet
ist,
ein
so
großartiges
Wunder
zu
akzeptieren,
wie
sollte
er
dann
seine
Zweifel
loswerden,
wenn
er
geringere
Wunder
sieht?
ParaCrawl v7.1