Übersetzung für "Shall not engage in" in Deutsch
You
shall
not
engage
in
any
activity
that
interferes
with
or
disrupts
the
Service.
Sie
dürfen
nichts
unternehmen,
was
die
Dienstleistung
beeinträchtigt
oder
stört.
CCAligned v1
They
shall
not
engage
in
any
other
occupation
of
a
professional
nature.
Sie
dürfen
sich
keiner
anderen
Beschäftigung
beruflicher
Art
widmen.
ParaCrawl v7.1
You
shall
not
engage
in
phishing
attacks
or
any
activity
associated
with
malware;
Sie
dürfen
sich
nicht
an
Phishing-Angriffen
oder
anderen
Aktivitäten
im
Zusammenhang
mit
Malware
beteiligen;
CCAligned v1
Staff
shall
not
engage
in
activities,
whether
gainful
or
not,
likely
to
detract
from
their
independence
or
be
detrimental
to
the
interests
of
the
Centre.
Der
Bedienstete
darf
weder
entgeltlich
noch
unentgeltlich
Nebentätigkeiten
ausüben,
die
die
Unabhängigkeit
des
Bediensteten
oder
die
Interessen
des
Zentrums
beeinträchtigen
könnten.
DGT v2019
In
the
performance
of
its
duties,
the
Secretariat
shall
not
engage
in
any
activities
which
pose
a
conflict
of
interest.
Bei
der
Erfüllung
seiner
Aufgaben
übt
das
Sekretariat
keine
Tätigkeiten
aus,
aus
denen
sich
ein
Interessenskonflikt
ergäbe.
DGT v2019
Staff
members
shall
not
engage
in
any
outside
occupation
or
employment,
whether
remunerated
or
not,
without
the
approval
of
the
Secretary-General.
Bedienstete
dürfen
ohne
Genehmigung
des
Generalsekretärs
keine
außerdienstliche
Berufstätigkeit
oder
Beschäftigung
ausüben,
gleichviel
ob
bezahlt
oder
unbezahlt.
MultiUN v1
In
managing
these
investments,
the
FUND
shall
not
engage
in
any
currency
arbitrage
not
directly
required
to
carry
out
its
operations
or
to
fulfil
commitments
entered
into.
Bei
der
Verwaltung
dieser
Anlagen
nimmt
der
FONDS
nur
solche
Devisenarbitragen
vor,
die
für
die
Durchführung
seiner
Operationen
oder
die
Erfuellung
der
von
ihm
eingegangenen
Verpflichtungen
unmittelbar
erforderlich
sind.
JRC-Acquis v3.0
Community
vessels
shall
not
engage
in
trans-shipment
operations
in
the
NAFO
Regulatory
Area
unless
they
have
received
prior
authorisation
to
do
so
from
their
competent
authorities.
Gemeinschaftsschiffe
dürfen
im
NAFO-Regelungsbereich
nur
Umladungen
vornehmen,
wenn
sie
von
ihren
zuständigen
Behörden
eine
entsprechende
Genehmigung
erhalten
haben.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
not
engage
in
any
activity
that
may
conflict
with
their
independence
of
judgement
or
integrity
in
relation
to
conformity
assessment
activities
for
which
they
are
notified.
Sie
dürfen
sich
nicht
mit
Tätigkeiten
befassen,
die
ihre
Unabhängigkeit
bei
der
Beurteilung
oder
ihre
Integrität
im
Zusammenhang
mit
den
Konformitätsbewertungstätigkeiten,
für
die
sie
notifiziert
sind,
beeinträchtigen
können.
DGT v2019
Community
fishing
vessels
engaged
in
transhipment
operations
which
on-load
quantities
on
board
shall
not
engage
in
other
fishing
activities,
including
joint
fishing
operations,
during
the
same
trip,
with
the
exception
of
fish
processing
operations
and
landings.
An
Umladungen
beteiligte
Fischereifahrzeuge,
die
Mengen
an
Bord
nehmen,
üben
während
derselben
Fahrt
–außer
Verarbeitung
und
Anlandung
von
Fisch
-
keine
andere
Fangtätigkeiten,
einschließlich
gemeinsamer
Fangeinsätze,
aus.
TildeMODEL v2018
In
accordance
with
Article
59(2)
of
the
EEA
Agreement,
public
service
broadcasters
shall
not
engage
in
activities
which
would
result
in
disproportionate
distortions
of
competition
that
are
not
necessary
for
fulfilling
the
public
service
mission.
Gemäß
Artikel
59
Absatz
2
des
EWR-Abkommens
dürfen
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
keinen
Tätigkeiten
nachgehen,
die
unverhältnismäßige
und
nicht
zwingend
mit
der
Erfüllung
des
öffentlich-rechtlichen
Auftrags
einhergehende
Wettbewerbsverzerrungen
hervorrufen
würden.
DGT v2019
Beneficiaries
of
the
support
referred
to
in
paragraph
1
shall
not
engage
in
professional
fishing
in
the
five
years
following
the
reception
of
the
last
payment
of
the
support.
Die
Empfänger
der
Unterstützung
nach
Absatz
1
üben
fünf
Jahre
lang
nach
Eingang
der
letzten
Unterstützungszahlung
keine
Berufsfischerei
aus.
TildeMODEL v2018
Portugal
shall
not
engage
in
any
new
PPP
contract
or
create
an
SOE
until
the
reviews
and
the
new
legal
structure
are
in
place.
Portugal
geht
keine
neuen
ÖPPs
ein
und
gründet
keine
staatseigenen
Unternehmen,
solange
die
notwendigen
Überprüfungen
nicht
abgeschlossen
sind
und
die
neue
rechtliche
Struktur
nicht
geschaffen
wurde.
DGT v2019
Community
vessels
shall
not
engage
in
trans-shipment
operations
of
fish
from
or
to
a
non-contracting
party
vessel
which
has
been
sighted
or
otherwise
identified
as
having
engaged
in
fishing
activities
in
the
NAFO
Regulatory
Area.
Gemeinschaftsschiffe
dürfen
von
einem
Fischereifahrzeug
einer
Nichtvertragspartei,
das
beim
Fischfang
im
NAFO-Regelungsbereich
gesichtet
oder
in
anderer
Weise
identifiziert
wurde,
weder
Fisch
übernehmen,
noch
dürfen
sie
Fisch
an
ein
solches
Schiff
abgeben.
DGT v2019