Übersetzung für "Engage against" in Deutsch
Originator
companies
also
engage
in
litigation
against
other
originator
companies.
Originalpräparatehersteller
führen
außerdem
Gerichtsprozesse
gegen
andere
Originalpräparatehersteller.
EUbookshop v2
We
publish
political
magazines
inside
Raqqa
and
support
our
friends
with
engage
in
resistance
against
the
daily
crimes
committed
by
them.
Wir
veröffentlichen
politische
Zeitschriften
in
Raqqa
und
unterstützen
unsere
Freunde
im
Widerstand
gegen
die
täglichen
Verbrechen.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
systems
comprise
toothed
bars
in
which
pawls
engage
to
safeguard
against
unintended
vertical
movement.
Alternativ
weisen
Anlagen
Zahnleisten
auf,
in
welche
Klinken
zur
Sicherung
gegen
eine
unbeabsichtigte
Vertikalbewegung
eingreifen.
EuroPat v2
In
cross-section,
the
pressure
rollers
engage
against
the
discharge
nozzle,
an
isosceles
triangle
with
acute
angles
being
formed.
Im
Querschnitt
liegen
die
Druckrollen
der
Austrittsdüse
gegenüber,
wobei
sich
ein
spitzwinkliges
gleichschenkliges
Dreieck
ausbildet.
EuroPat v2
Zaire
was
the
first
country
to
send
troops
to
Angola
in
March
1975
and
to
engage
in
fighting
against
the
MPLA
by
the
summer
of
that
year.
Zaire
war
das
erste
Land,
das
im
März
1975
Truppen
nach
Angola
entsandte
und
auch
als
erstes
im
gleichen
Sommer
in
Kampfhandlungen
gegen
die
MPLA
verstrickt
war.
Wikipedia v1.0
For
this
purpose,
the
edges
of
collecting
channels
54
or
56,
for
example,
are
bent
in
such
a
manner
as
to
engage
against
the
inside
walls
of
sides
18.
Zu
diesem
Zweck
sind
zum
Beispiel
die
Kanten
der
Auffangrinnen
54
bzw.
56
derart
umgebogen,
daß
sie
an
den
Innenwandungen
der
Schenkel
18
zu
liegen
kommen.
EuroPat v2
The
method
according
to
the
invention
may
be
performed
in
a
particularly
advantageous
manner
with
the
screw
cap
having
a
resilient
abutment
means
to
engage
against
the
mouth
of
the
container
and
which
can
be
overcome
by
applying
a
closure
pressure
and
which
is
so
dimensioned
that
the
screw-thread
is
partially
in
engagement
in
the
abutment
position,
with
the
abutment
position
corresponding
to
the
pre-positioning
position.
Besonders
vorteilhaft
lässt
sich
das
erfindungsgemässe
Verfahren
durchführen,
wenn
die
Schraubkappe
einen
elastischen,
an
der
Behältermündung
angreifenden
und
durch
Anlegen
eines
Verschliessdrucks
überwindbaren
Anschlag
aufweist,
welcher
derart
dimensioniert
ist,
dass
sich
das
Schraubgewinde
in
der
Anschlagstellung
teilweise
im
Eingriff
befindet
und
wenn
die
Anschlagstellung
der
Vorpositionierstellung
entspricht.
EuroPat v2
This
arrangement
has
the
considerable
drawback
that
the
rinsing
channel
wall
does
not
engage
sealingly
against
the
filter
element,
so
that
a
continuous
leakage
oil
loss
occurs
from
the
outer
annular
chamber
externally
of
the
filter
element
toward
the
rinsing
channel.
Diese
Anordnung
hat
den
wesentlichen
Nachteil,
daß
die
Spülkanalwandung
nicht
dichtend
am
Filtereinsatz
anliegt,
so
daß
ein
ständiger
Leckölverlust
vom
äußeren
Ringraum
außerhalb
des
Filtereinsatzes
zum
Spülkanal
hin
stattfindet.
EuroPat v2
However,
when
the
retaining
and
support
frames
are
provided
with
the
glass
retaining
elements,
the
latter
may
be
preferably
spring
bars
consisted
of
chrome
steel
which
engage
against
the
side
of
the
glass
pane
facing
away
from
the
associated
pane
gasket.
Sind
jedoch
"rag-
und
Halterahmen
mit
den
Glashalteelementen
bestückt,
können
letztere
vorzugsweise
aus
Chromstahl
bestehende
Federleisten
sein,
die
mit
einem
Druckschenkel
gegen
die
der
zugeordneten
Scheibendichtung
abgewandte
Seite
der
Glasscheibe
anliegen.
EuroPat v2
As
part
of
its
educational
mission,
the
Akademie
Waldschlösschen
cooperates
with
individuals,
groups,
and
networks
which
actively
engage
against
homo-,
trans*-
and
interphobia,
as
well
as
racism
and
hostility
toward
immigrants.
Die
Akademie
kooperiert
in
ihrer
Bildungsarbeit
mit
Menschen,
Gruppen
und
Netzwerken,
die
sich
gegen
Homo-,
Trans*-
und
Interfeindlichkeit,
Rassismus
und
Migrationsfeindlichkeit
engagieren.
WikiMatrix v1
The
position
of
the
eccentric
bushing
39
with
respect
to
the
supporting
arm
37
can
be
secured
in
a
simple
manner
in
that
a
set
screw
41,
which
is
threaded
into
bushing
39,
passes
through
parts
39
and
38
to
engage
against
supporting
arm
37.
Die
Lage
der
Exzenterbuchse
39
bezüglich
des
Stützarms
37
kann
in
einfacher
Weise
dadurch
gesichert
werden,
daß
eine
durch
die
Teile
39
und
38
hindurchgreifende
Feststellschraube
41
gegen
den
Stützarm
37
verspannt
wird.
EuroPat v2
This
insures
that
the
gripper
of
the
blanket
cylinder
59
carries
sheets
to
the
printing
cylinder
63
in
engagement
with
the
suction
provided
by
the
suction
device
69,
and
does
not
engage
against
the
surface
of
the
blanket
cylinder
59,
which
already
has
been
inked,
before
the
sheet
reaches
the
printing
line.
Hierdurch
wird
sichergestellt,
daß
der
Greifer
des
Gummizylinders
59
zum
Druckzylinder
63
transportierte
Bogen
in
Anlage
an
den
Saugkästen
der
Sauglufteinrichtung
69
läuft
und
somit
nicht
gegen
die
Oberfläche
des
farbführenden
Gummizylinders
59
anschlagen
kann,
bevor
er
die
Drucklinie
erreicht.
EuroPat v2
The
connecting
members
45
in
the
form
of
plugs
adapted
to
the
recesses
7
of
section
1
are
spaced
in
pairs
in
such
a
way,
that
the
two
sections
to
be
interconnected
in
clip-like
manner
by
component
34
do
not
directly
engage
against
one
another
and
instead
have
a
predetermined
reciprocal
spacing.
Die
Anschlußglieder
45
in
Form
von
an
die
Aussparungen
7
des
Profiles
1
angepassten
Steckern
sind
jedoch
paarweise
derart
im
Abstand
voneinander
angeordnet,
daß
die
beiden
miteinander
durch
den
Bauteil
34
klammerartig
zu
verbindenden
Profile
nicht
unmittelbar
aneinander
anliegen
sondern
mit
vorbestimmtem
Abstand
zueinander
stehen.
EuroPat v2
The
rotational
position
of
eccentric
bushing
38
with
respect
to
supporting
arm
36,
and
thus
the
slope
of
pouring
body
1,
can
be
secured
in
a
simple
manner
by
means
of
a
set
screw
40
which
is
threaded
into
member
38
and
passes
through
members
38
and
37
to
engage
against
supporting
arm
36.
Die
Lage
der
Exzenterbuchse
38
bezüglich
des
Stützarms
36
kann
in
einfacher
Weise
dadurch
gesichert
werden,
daß
eine
durch
die
Teile
38
und
37
hindurchgreifende
Feststellschraube
40
gegen
den
Stützarm
36
verspannt
wird.
EuroPat v2