Übersetzung für "Shall not be obliged" in Deutsch

Members of the team shall not be obliged to give evidence as witnesses.
Teammitglieder sind nicht verpflichtet, als Zeugen auszusagen.
DGT v2019

Member States shall not be obliged to give retroactive effet to such a decision.
Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, eine solche Entscheidung rückwirkend anzuwenden.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall not be obliged to designate a notified body.
Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, Stellen zu benennen.
JRC-Acquis v3.0

Vessels shall not be obliged to enter a Mauritanian port.
Die Schiffe sind nicht verpflichtet, einen mauretanischen Hafen anzulaufen.
EUbookshop v2

The Company shall not be obliged to provide Professional Clients with the following:
Das Unternehmen ist nicht dazu gezwungen, professionellen Kunden Folgendes anzugeben:
CCAligned v1

We shall not be obliged to accept any such offer.
Wir sind nicht verpflichtet, ein solches Angebot anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Seller shall not be obliged to provide manufacturing drawings for the Equipment or spare parts.
Wir sind nicht verpflichtet, Herstellungspläne für Anlagen oder Ersatzteile bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to support the customer when obtaining these licenses.
Wir sind nicht verpflichtet dem Kunden bei der Erwirkung dieser Genehmigungen zu unterstützen.
ParaCrawl v7.1

We shall not be ready or obliged to join a dispute settlement called up by a user arbitration board (Verbraucherschlichtungsstelle).
Wir sind nicht bereit oder verpflichtet, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
CCAligned v1

The contractor shall not be obliged to participate in dispute resolution proceedings to a consumer-enforcement agency.
Der Unternehmer verpflichtet sich nicht, an Streitbeilegungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
CCAligned v1

The Seller shall not be obliged to consider inappropriately or incompletely documented complaints.
Der Verkäufer ist nicht verpflichtet unzutreffend bzw. unvollständig dokumentierte Reklamationen zu behandeln.
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to check the Customers' specifications.
Wir sind zu einer Überprüfung der Vorgaben der Kunden nicht verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to accept bills and cheques.
Zur Hereinnahme von Wechseln und Schecks sind wir nicht verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

We may close any Duplicate Account (but shall not be obliged to do so).
Wir können doppelte Konten schließen (sind aber nicht dazu verpflichtet).
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to deal with truckloads before receipt of the delivery papers.
Wir sind nicht verpflichtet, Wagenladungen vor Eintreffen der Lieferpapiere abzufertigen.
ParaCrawl v7.1

Physiotherm shall not be obliged to notify the Customer of the non-acceptance of the offer.
Physiotherm ist nicht verpflichtet, die Nichtannahme des Angebotes dem Kunden mitzuteilen.
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to keep our offer permanently available.
Wir sind nicht verpflichtet, unser Angebot permanent verfügbar zu halten.
ParaCrawl v7.1

Basler shall not be obliged to accept bills of exchange or checks.
Basler ist nicht verpflichtet, Wechsel oder Schecks anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Supplier shall not be obliged to provide manufacturing drawings for the Product or for spare parts.
Der Lieferant ist nicht verpflichtet, Produktionszeichnungen zum Produkt oder für Ersatzteile bereitzustellen.
ParaCrawl v7.1

We shall not be obliged to carry out technical function tests or other tests.
Zu technischen Funktionsprüfungen und sonstigen Untersuchungen sind wir nicht verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

Laser Components shall not be obliged to accept the delivery before the expiry of the delivery time.
Vor Ablauf der Lieferzeit ist Laser Components nicht zur Annahme der Lieferung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

The Tribunal shall not be obliged to give reasons for such an award.
Das Schiedsgericht ist nicht verpflichtet, einen solchen Schiedsspruch zu begründen.
ParaCrawl v7.1

The contractor shall not be obliged to participate in dispute settlement proceedings before a consumer-enforcement agency.
Der Unternehmer verpflichtet sich nicht, an Streitschlichtungsverfahren vor einer Verbraucherschlichtungsstelle teilzunehmen.
ParaCrawl v7.1