Übersetzung für "Shall give" in Deutsch
I
shall
give
you
another
30
seconds.
Ich
werde
Ihnen
weitere
30
Sekunden
Redezeit
gewähren.
Europarl v8
If
anyone
wishes
to
speak
against
that
proposal,
I
shall
give
him
the
floor.
Wenn
jemand
gegen
diesen
Vorschlag
sprechen
möchte,
erteile
ich
ihm
das
Wort.
Europarl v8
I
shall
give
her
the
floor
in
a
moment.
Ich
werde
ihr
sofort
das
Wort
erteilen.
Europarl v8
I
shall
now
give
the
reasons
why
we
cannot
accept
some
of
the
other
amendments.
Ich
möchte
nun
begründen,
weshalb
wir
einige
Änderungsanträge
ablehnen
müssen.
Europarl v8
By
way
of
a
summary,
I
shall
give
you
some
figures.
Zusammenfassend
möchte
ich
einige
Angaben
wiedergeben.
Europarl v8
I
shall
give
you
an
example.
Ich
möchte
Ihnen
ein
Beispiel
nennen.
Europarl v8
I
take
note
of
your
point,
and
I
shall
give
you
reply
as
soon
as
possible.
Ich
werde
mir
diese
Angelegenheit
notieren
und
Ihnen
baldmöglichst
antworten.
Europarl v8
Mr
Walter,
I
shall
give
the
floor
to
Mr
Barón
Crespo.
Herr
Walter,
ich
werde
Herrn
Barón
Crespo
das
Wort
erteilen.
Europarl v8
The
recovery
of
any
sum
due
to
the
Centre
shall
give
rise
to
the
issue
of
a
recovery
order
by
the
authorising
officer.
Zur
Einziehung
eines
dem
Zentrum
geschuldeten
Betrages
erteilt
der
Anweisungsbefugte
eine
Einziehungsanordnung.
DGT v2019
The
recovery
of
any
sum
due
to
the
Centre
shall
give
rise
to
the
issue,
by
the
authorising
officer,
of
a
revenue
order.
Zur
Einziehung
eines
dem
Zentrum
geschuldeten
Betrages
erteilt
der
Anweisungsbefugte
eine
Einziehungsanordnung.
DGT v2019
The
Committee
of
Ambassadors
shall
give
a
discharge
to
the
Director
in
respect
of
the
implementation
of
the
budget.
Der
Botschafterausschuss
erteilt
dem
Direktor
Entlastung
zur
Ausführung
des
Haushaltsplans.
DGT v2019
The
Member
State
consulted
shall
give
its
reply
within
two
months.
Der
ersuchte
Mitgliedstaat
muss
seine
Antwort
binnen
zwei
Monaten
erteilen.
DGT v2019