Übersetzung für "Shall continue in force" in Deutsch

The contract shall then continue in force without the proposed changes.
Der Vertrag wird dann ohne die vorgeschlagenen Änderungen fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1

The Disclaimers of Warranty and Liability set out above shall continue in force even after any termination.
Die oben genannten Gewährleistungs- und Haftungsbeschränkungen bleiben auch nach einer Beendigung weiterhin gültig.
ParaCrawl v7.1

This paragraph 11.4 shall continue in full force and effect notwithstanding any suspension or termination of the Terms.
Dieser Absatz 11.4 behält ungeachtet einer Aussetzung oder Aufhebung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen volle Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1

Ought it not at least to be stated in writing that all existing agreements shall continue in force until such time as they are altered?
Sollte nicht wenigstens schriftlich festgehalten werden, dass alle Übereinkommen ihre Gültigkeit behalten, bis sie geändert werden?
Europarl v8

If the period of validity of a certificate expires in the course of a voyage, the certificate shall continue in force until the next port of call where the seafarer can obtain a medical certificate from a qualified medical practitioner, provided that the period shall not exceed three months.
Läuft die Gültigkeitsdauer eines Zeugnisses während einer Reise ab, bleibt es gültig, bis der nächste Hafen angelaufen wird, in dem die Seeleute ein ärztliches Zeugnis von einem qualifizierten Arzt erhalten können, mit der Maßgabe, dass dieser Zeitraum drei Monate nicht überschreitet.
DGT v2019

Notwithstanding the provisions of Regulation (EU) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council, Articles 63, 64, 65, 82 and 83a of the Staff Regulations, Annexes XI and XII thereto and Articles 20(1), 64, 92 and 132 of the Conditions of Employment of Other Servants as in force before 1.11.2013 shall continue to be in force exclusively for the purpose of any adjustment required to comply with a judgment of the Court of Justice of the European Union under Article 266 of the Treaty on the Functioning of the European Union on the application of those articles.
Unbeschadet der Bestimmungen der Verordnung (EU) Nr. 1023/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates bleiben die Artikel 63, 64, 65, 82 und 83a des Statuts, dessen Anhänge XI und XII sowie Artikel 20 Absatz 1 und Artikel 64, 92 und 132 der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten in der vor dem 1.11.2013 geltenden Fassung auch nach diesem Datum ausschließlich zum Zweck von Anpassungen, die notwendig sind, um einem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union gemäß Artikel 266 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Anwendung dieser Artikel nachzukommen, weiterhin in Kraft.
DGT v2019

Where the insurance or the guarantee or the security expires during a flight, air carriers shall ensure that it shall continue to be in force until the next safe landing of the aircraft specified in the flight plan.
Läuft die Versicherung, die Garantie oder die Sicherheit während eines Fluges ab, stellen die Luftfahrtunternehmen sicher, dass sie ihre Gültigkeit bis zur nächsten im Flugdurchführungsplan vorgesehenen sicheren Landung des Luftfahrzeugs behält.
TildeMODEL v2018

Subject to the provisions of Article II of this Protocol, the Convention shall continue in force between the parties to this Protocol until 30 June 1976, provided that, if a new agreement covering food aid enters into force before 30 June 1976 this Protocol shall remain in force only until the date of entry into force of the new agreement.
Vorbehaltlich des Artikels II dieses Protokolls bleibt das Übereinkommen zwischen den Vertragsparteien des Protokolls bis zum 30. Juni 1976 in Kraft; tritt jedoch vor dem 30. Juni 1976 ein neues Übereinkommen über die Nahrungsmittelhilfe in Kraft, so bleibt dieses Protokoll nur bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des neuen Übereinkommens in Kraft.
EUbookshop v2

Subject to the provisions of Article 2 of this Protocol, the Convention shall continue in force between the parties to this Protocol until 30 June 1976, provided that, if a new international agreement covering wheat enters into force before 30 June 1976, this Protocol shall remain in force only until the date of entry into force of the new agreement.
Vorbehaltlich des Artikels 2 dieses Protokolls bleibt das Übereinkommen zwischen den Vertragsparteien des Protokolls bis zum 30. Juni 1976 in Kraft; tritt jedoch vor dem 30. Juni 1976 ein neues internationales Über einkommen über den Weizen in Kraft, so bleibt dieses Protokoll nur bis zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des neuen Übereinkommens in Kraft.
EUbookshop v2

If any provision of these Terms and Conditions is held to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect.
Falls Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen für unwirksam, ungültig, nicht vollstreckbar oder gesetzeswidrig erklärt werden sollten, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
ParaCrawl v7.1

If for any reason a Court of competent jurisdiction finds any provision of these Terms and Conditions of Use to be unenforceable, that provision shall be enforced to the maximum extent permissible so as to effect the intent of the Terms and Conditions of Use, and the remainder shall continue in full force and effect.
Falls, aus irgendeinem Grund, ein zuständiger Gerichtsstand irgendeine nicht klagbare Bestimmung in diesen allgemeinen Nutzungsbedingungen finden sollte, so ist diese Bestimmung zum maximal erlaubten Ausmaß zu vollstrecken, damit der Absicht der allgemeinen Nutzungsbedingungen nachgekommen wird, während die restlichen Bedingungen weiterhin voll in Kraft bleiben und ihre Gültigkeit behalten.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms and Conditions is deemed to be void, invalid, unenforceable or illegal, the other provisions shall continue in full force and effect.
Falls Bestimmungen dieser Geschäftsbedingungen für unwirksam, ungültig, nicht vollstreckbar oder gesetzeswidrig erklärt werden sollten, bleiben die anderen Bestimmungen weiterhin gültig und wirksam.
ParaCrawl v7.1

In the event that any provision of these Terms of Use or the application thereof becomes or is declared by a court of competent jurisdiction to be illegal, void or unenforceable, the remainder of these Terms of Use shall continue in full force and effect and the application of such provision shall be interpreted so as reasonably to effect the intent of the Parties hereto.
Salvatorische Klausel Sollte irgendeine Bestimmungen dieser Nutzungsbedingungen oder deren Anwendung ungültig, ungesetzlich oder undurchsetzbar sein oder durch ein zuständiges Gericht für ungültig, ungesetzlich oder undurchsetzbar erklärt werden, so bleibt die Gültigkeit der übrigen Bestimmungen der Nutzungsbedingungen davon unberührt, und die Anwendung dieser Bestimmungen wird so interpretiert, dass die Interessen beider Parteien angemessen vertreten werden.
ParaCrawl v7.1

14.1 This Agreement shall come into force immediately upon your marking the "I Accept the Terms and Conditions" box as part of the registration process and shall continue in force unless and until terminated in accordance with the terms and conditions herein.
14.1Diese Vereinbarung tritt sofort in Kraft, sobald Sie im Rahmen der Registrierung das Feld „Ich akzeptiere die Teilnahmebedingungen“ markieren und gilt, bis sie in Übereinstimmung mit den hierin enthaltenen Bedingungen beendet wird.
ParaCrawl v7.1

Notwithstanding the foregoing, Receiving Party's obligations with respect to the Confidential Information hereunder shall continue in full force and effect until further notice from Disclosing Party.
Ungeachtet des Vorangehende wird das Bekommen der Verpflichtungen der Partei nachstehend in Bezug auf den Vertraulichen Informationen in voller Macht fortsetzen und wird bis weitere Benachrichtigung vom EnthÃ1?4llen von Partei bewirken.
ParaCrawl v7.1

In relations between States Parties to the Agreement but not Parties to this Protocol and States Parties to this Protocol, the Agreement shall continue in force in its original form.
Im Verhältnis zwischen den Vertragsstaaten des Übereinkommens, die nicht Vertragsparteien dieses Protokolls sind, und den Vertragsstaaten dieses Protokolls findet das Übereinkommen in seiner ursprünglichen Fassung weiterhin Anwendung.
ParaCrawl v7.1

If any provision of this “Limited Warranty “ is held by a court of competent jurisdiction to Be invalid, void or unenforceable,the remaining provisions shall nevertheless continue in full force without being impaired or invalidated in any way.
Wenn eine Bestimmung dieser "Garantie" von einem zuständigen Gericht gehalten wird um ungültig, nichtig oder nicht durchsetzbar sein, die übrigen Bestimmungen dennoch bleibt in voller Kraft ohne beeinträchtigt oder in irgendeiner Weise für ungültig erklärt.
CCAligned v1

If any provision of these Terms of Service is found by a court or other binding authority to be invalid, the remaining provisions shall continue in full force and effect.
Sollte eine Bestimmung dieser Nutzungsbedingungen von einem Gericht oder einer anderen bindenden Instanz für ungültig befunden werden, bleiben die übrigen Bestimmungen in vollem Umfang wirksam.
CCAligned v1

The invalidity or unenforceability of any term or any part of any term of, or any right arising pursuant to, this Agreement shall not affect the validity or enforceability of any other terms or rights or the remainder of any such term or right which shall continue in full force and effect except for any such invalid or unenforceable provision or part thereof.
Die Ungültigkeit oder Undurchsetzbarkeit einer Bedingung bzw. eines Teils einer Bedingung oder eines Rechts aus dieser Vereinbarung berührt nicht die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit anderer Bedingungen oder Rechte oder des verbleibenden Teils solcher Bedingungen oder Rechte, die abgesehen von der betreffenden ganz oder teilweise ungültigen Bestimmung in vollem Umfang in Kraft bleiben.
ParaCrawl v7.1

The term of this Agreement shall commence on the date You accept this Agreement and shall continue in force until it expires or is terminated by either You or us.
Die Laufzeit dieser Vereinbarung beginnt mit dem Datum Ihrer Annahme dieser Vereinbarung und bleibt in Kraft, bis sie abläuft oder durch Sie oder uns mit angemessener Frist gekündigt wird.
ParaCrawl v7.1

If any provision of these Terms of Use is deemed unlawful, void or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.
Falls eine der hier aufgeführten Nutzungsbedingungen für gesetzeswidrig, hinfällig oder nicht durchsetzbar erklärt wird, bleibt die Durchsetzbarkeit und Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen davon unberührt.
ParaCrawl v7.1

Severability:If any provision in these Terms and Conditions is held invalid or unenforceable under applicable law, the remaining provisions shall continue in full force and effect.
Trennbarkeit: Sollte eine Bestimmung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen ungültig oder nicht vollstreckbar nach geltendem Recht gehalten, die übrigen Bestimmungen bleiben in vollem Umfang in Kraft und Wirkung.
ParaCrawl v7.1