Übersetzung für "Shall continue in force" in Deutsch
The
contract
shall
then
continue
in
force
without
the
proposed
changes.
Der
Vertrag
wird
dann
ohne
die
vorgeschlagenen
Änderungen
fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1
The
Disclaimers
of
Warranty
and
Liability
set
out
above
shall
continue
in
force
even
after
any
termination.
Die
oben
genannten
Gewährleistungs-
und
Haftungsbeschränkungen
bleiben
auch
nach
einer
Beendigung
weiterhin
gültig.
ParaCrawl v7.1
This
paragraph
11.4
shall
continue
in
full
force
and
effect
notwithstanding
any
suspension
or
termination
of
the
Terms.
Dieser
Absatz
11.4
behält
ungeachtet
einer
Aussetzung
oder
Aufhebung
der
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
volle
Gültigkeit.
ParaCrawl v7.1
Ought
it
not
at
least
to
be
stated
in
writing
that
all
existing
agreements
shall
continue
in
force
until
such
time
as
they
are
altered?
Sollte
nicht
wenigstens
schriftlich
festgehalten
werden,
dass
alle
Übereinkommen
ihre
Gültigkeit
behalten,
bis
sie
geändert
werden?
Europarl v8
If
the
period
of
validity
of
a
certificate
expires
in
the
course
of
a
voyage,
the
certificate
shall
continue
in
force
until
the
next
port
of
call
where
the
seafarer
can
obtain
a
medical
certificate
from
a
qualified
medical
practitioner,
provided
that
the
period
shall
not
exceed
three
months.
Läuft
die
Gültigkeitsdauer
eines
Zeugnisses
während
einer
Reise
ab,
bleibt
es
gültig,
bis
der
nächste
Hafen
angelaufen
wird,
in
dem
die
Seeleute
ein
ärztliches
Zeugnis
von
einem
qualifizierten
Arzt
erhalten
können,
mit
der
Maßgabe,
dass
dieser
Zeitraum
drei
Monate
nicht
überschreitet.
DGT v2019
Notwithstanding
the
provisions
of
Regulation
(EU)
No
1023/2013
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council,
Articles
63,
64,
65,
82
and
83a
of
the
Staff
Regulations,
Annexes
XI
and
XII
thereto
and
Articles
20(1),
64,
92
and
132
of
the
Conditions
of
Employment
of
Other
Servants
as
in
force
before
1.11.2013
shall
continue
to
be
in
force
exclusively
for
the
purpose
of
any
adjustment
required
to
comply
with
a
judgment
of
the
Court
of
Justice
of
the
European
Union
under
Article
266
of
the
Treaty
on
the
Functioning
of
the
European
Union
on
the
application
of
those
articles.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1023/2013
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
bleiben
die
Artikel
63,
64,
65,
82
und
83a
des
Statuts,
dessen
Anhänge
XI
und
XII
sowie
Artikel
20
Absatz
1
und
Artikel
64,
92
und
132
der
Beschäftigungsbedingungen
für
die
sonstigen
Bediensteten
in
der
vor
dem
1.11.2013
geltenden
Fassung
auch
nach
diesem
Datum
ausschließlich
zum
Zweck
von
Anpassungen,
die
notwendig
sind,
um
einem
Urteil
des
Gerichtshofs
der
Europäischen
Union
gemäß
Artikel
266
des
Vertrags
über
die
Arbeitsweise
der
Europäischen
Union
zur
Anwendung
dieser
Artikel
nachzukommen,
weiterhin
in
Kraft.
DGT v2019
Where
the
insurance
or
the
guarantee
or
the
security
expires
during
a
flight,
air
carriers
shall
ensure
that
it
shall
continue
to
be
in
force
until
the
next
safe
landing
of
the
aircraft
specified
in
the
flight
plan.
Läuft
die
Versicherung,
die
Garantie
oder
die
Sicherheit
während
eines
Fluges
ab,
stellen
die
Luftfahrtunternehmen
sicher,
dass
sie
ihre
Gültigkeit
bis
zur
nächsten
im
Flugdurchführungsplan
vorgesehenen
sicheren
Landung
des
Luftfahrzeugs
behält.
TildeMODEL v2018
Subject
to
the
provisions
of
Article
II
of
this
Protocol,
the
Convention
shall
continue
in
force
between
the
parties
to
this
Protocol
until
30
June
1976,
provided
that,
if
a
new
agreement
covering
food
aid
enters
into
force
before
30
June
1976
this
Protocol
shall
remain
in
force
only
until
the
date
of
entry
into
force
of
the
new
agreement.
Vorbehaltlich
des
Artikels
II
dieses
Protokolls
bleibt
das
Übereinkommen
zwischen
den
Vertragsparteien
des
Protokolls
bis
zum
30.
Juni
1976
in
Kraft;
tritt
jedoch
vor
dem
30.
Juni
1976
ein
neues
Übereinkommen
über
die
Nahrungsmittelhilfe
in
Kraft,
so
bleibt
dieses
Protokoll
nur
bis
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
neuen
Übereinkommens
in
Kraft.
EUbookshop v2
Subject
to
the
provisions
of
Article
2
of
this
Protocol,
the
Convention
shall
continue
in
force
between
the
parties
to
this
Protocol
until
30
June
1976,
provided
that,
if
a
new
international
agreement
covering
wheat
enters
into
force
before
30
June
1976,
this
Protocol
shall
remain
in
force
only
until
the
date
of
entry
into
force
of
the
new
agreement.
Vorbehaltlich
des
Artikels
2
dieses
Protokolls
bleibt
das
Übereinkommen
zwischen
den
Vertragsparteien
des
Protokolls
bis
zum
30.
Juni
1976
in
Kraft;
tritt
jedoch
vor
dem
30.
Juni
1976
ein
neues
internationales
Über
einkommen
über
den
Weizen
in
Kraft,
so
bleibt
dieses
Protokoll
nur
bis
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
des
neuen
Übereinkommens
in
Kraft.
EUbookshop v2
If
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
is
held
to
be
void,
invalid,
unenforceable
or
illegal,
the
other
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
für
unwirksam,
ungültig,
nicht
vollstreckbar
oder
gesetzeswidrig
erklärt
werden
sollten,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
weiterhin
gültig
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
If
for
any
reason
a
Court
of
competent
jurisdiction
finds
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
of
Use
to
be
unenforceable,
that
provision
shall
be
enforced
to
the
maximum
extent
permissible
so
as
to
effect
the
intent
of
the
Terms
and
Conditions
of
Use,
and
the
remainder
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls,
aus
irgendeinem
Grund,
ein
zuständiger
Gerichtsstand
irgendeine
nicht
klagbare
Bestimmung
in
diesen
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
finden
sollte,
so
ist
diese
Bestimmung
zum
maximal
erlaubten
Ausmaß
zu
vollstrecken,
damit
der
Absicht
der
allgemeinen
Nutzungsbedingungen
nachgekommen
wird,
während
die
restlichen
Bedingungen
weiterhin
voll
in
Kraft
bleiben
und
ihre
Gültigkeit
behalten.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Terms
and
Conditions
is
deemed
to
be
void,
invalid,
unenforceable
or
illegal,
the
other
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
Bestimmungen
dieser
Geschäftsbedingungen
für
unwirksam,
ungültig,
nicht
vollstreckbar
oder
gesetzeswidrig
erklärt
werden
sollten,
bleiben
die
anderen
Bestimmungen
weiterhin
gültig
und
wirksam.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
any
provision
of
these
Terms
of
Use
or
the
application
thereof
becomes
or
is
declared
by
a
court
of
competent
jurisdiction
to
be
illegal,
void
or
unenforceable,
the
remainder
of
these
Terms
of
Use
shall
continue
in
full
force
and
effect
and
the
application
of
such
provision
shall
be
interpreted
so
as
reasonably
to
effect
the
intent
of
the
Parties
hereto.
Salvatorische
Klausel
Sollte
irgendeine
Bestimmungen
dieser
Nutzungsbedingungen
oder
deren
Anwendung
ungültig,
ungesetzlich
oder
undurchsetzbar
sein
oder
durch
ein
zuständiges
Gericht
für
ungültig,
ungesetzlich
oder
undurchsetzbar
erklärt
werden,
so
bleibt
die
Gültigkeit
der
übrigen
Bestimmungen
der
Nutzungsbedingungen
davon
unberührt,
und
die
Anwendung
dieser
Bestimmungen
wird
so
interpretiert,
dass
die
Interessen
beider
Parteien
angemessen
vertreten
werden.
ParaCrawl v7.1
14.1
This
Agreement
shall
come
into
force
immediately
upon
your
marking
the
"I
Accept
the
Terms
and
Conditions"
box
as
part
of
the
registration
process
and
shall
continue
in
force
unless
and
until
terminated
in
accordance
with
the
terms
and
conditions
herein.
14.1Diese
Vereinbarung
tritt
sofort
in
Kraft,
sobald
Sie
im
Rahmen
der
Registrierung
das
Feld
„Ich
akzeptiere
die
Teilnahmebedingungen“
markieren
und
gilt,
bis
sie
in
Übereinstimmung
mit
den
hierin
enthaltenen
Bedingungen
beendet
wird.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
the
foregoing,
Receiving
Party's
obligations
with
respect
to
the
Confidential
Information
hereunder
shall
continue
in
full
force
and
effect
until
further
notice
from
Disclosing
Party.
Ungeachtet
des
Vorangehende
wird
das
Bekommen
der
Verpflichtungen
der
Partei
nachstehend
in
Bezug
auf
den
Vertraulichen
Informationen
in
voller
Macht
fortsetzen
und
wird
bis
weitere
Benachrichtigung
vom
EnthÃ1?4llen
von
Partei
bewirken.
ParaCrawl v7.1
In
relations
between
States
Parties
to
the
Agreement
but
not
Parties
to
this
Protocol
and
States
Parties
to
this
Protocol,
the
Agreement
shall
continue
in
force
in
its
original
form.
Im
Verhältnis
zwischen
den
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens,
die
nicht
Vertragsparteien
dieses
Protokolls
sind,
und
den
Vertragsstaaten
dieses
Protokolls
findet
das
Übereinkommen
in
seiner
ursprünglichen
Fassung
weiterhin
Anwendung.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
this
“Limited
Warranty
“
is
held
by
a
court
of
competent
jurisdiction
to
Be
invalid,
void
or
unenforceable,the
remaining
provisions
shall
nevertheless
continue
in
full
force
without
being
impaired
or
invalidated
in
any
way.
Wenn
eine
Bestimmung
dieser
"Garantie"
von
einem
zuständigen
Gericht
gehalten
wird
um
ungültig,
nichtig
oder
nicht
durchsetzbar
sein,
die
übrigen
Bestimmungen
dennoch
bleibt
in
voller
Kraft
ohne
beeinträchtigt
oder
in
irgendeiner
Weise
für
ungültig
erklärt.
CCAligned v1
If
any
provision
of
these
Terms
of
Service
is
found
by
a
court
or
other
binding
authority
to
be
invalid,
the
remaining
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Nutzungsbedingungen
von
einem
Gericht
oder
einer
anderen
bindenden
Instanz
für
ungültig
befunden
werden,
bleiben
die
übrigen
Bestimmungen
in
vollem
Umfang
wirksam.
CCAligned v1
The
invalidity
or
unenforceability
of
any
term
or
any
part
of
any
term
of,
or
any
right
arising
pursuant
to,
this
Agreement
shall
not
affect
the
validity
or
enforceability
of
any
other
terms
or
rights
or
the
remainder
of
any
such
term
or
right
which
shall
continue
in
full
force
and
effect
except
for
any
such
invalid
or
unenforceable
provision
or
part
thereof.
Die
Ungültigkeit
oder
Undurchsetzbarkeit
einer
Bedingung
bzw.
eines
Teils
einer
Bedingung
oder
eines
Rechts
aus
dieser
Vereinbarung
berührt
nicht
die
Gültigkeit
oder
Durchsetzbarkeit
anderer
Bedingungen
oder
Rechte
oder
des
verbleibenden
Teils
solcher
Bedingungen
oder
Rechte,
die
abgesehen
von
der
betreffenden
ganz
oder
teilweise
ungültigen
Bestimmung
in
vollem
Umfang
in
Kraft
bleiben.
ParaCrawl v7.1
The
term
of
this
Agreement
shall
commence
on
the
date
You
accept
this
Agreement
and
shall
continue
in
force
until
it
expires
or
is
terminated
by
either
You
or
us.
Die
Laufzeit
dieser
Vereinbarung
beginnt
mit
dem
Datum
Ihrer
Annahme
dieser
Vereinbarung
und
bleibt
in
Kraft,
bis
sie
abläuft
oder
durch
Sie
oder
uns
mit
angemessener
Frist
gekündigt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
any
provision
of
these
Terms
of
Use
is
deemed
unlawful,
void
or
unenforceable,
the
remaining
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Falls
eine
der
hier
aufgeführten
Nutzungsbedingungen
für
gesetzeswidrig,
hinfällig
oder
nicht
durchsetzbar
erklärt
wird,
bleibt
die
Durchsetzbarkeit
und
Wirksamkeit
der
übrigen
Bestimmungen
davon
unberührt.
ParaCrawl v7.1
Severability:If
any
provision
in
these
Terms
and
Conditions
is
held
invalid
or
unenforceable
under
applicable
law,
the
remaining
provisions
shall
continue
in
full
force
and
effect.
Trennbarkeit:
Sollte
eine
Bestimmung
dieser
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
ungültig
oder
nicht
vollstreckbar
nach
geltendem
Recht
gehalten,
die
übrigen
Bestimmungen
bleiben
in
vollem
Umfang
in
Kraft
und
Wirkung.
ParaCrawl v7.1