Übersetzung für "Shall be introduced" in Deutsch
No
new
such
measures
shall
be
introduced.
Es
können
keine
neuen
solchen
Maßnahmen
eingeführt
werden.
DGT v2019
Censorship
and
other
preventive
measures
shall
never
again
be
introduced’.
Zensur
und
andere
vorbeugende
Maßnahmen
dürfen
niemals
wieder
eingeführt
werden“.
Europarl v8
No
new
customs
duty
on
imports
shall
be
introduced
in
trade
between
the
Community
and
the
Faeroes.
Im
Handel
zwischen
der
Gemeinschaft
und
den
Färöern
werden
keine
neuen
Einfuhrzölle
eingeführt.
JRC-Acquis v3.0
The
aid
shall
be
introduced
in
the
framework
of
a
tendering
procedure.
Die
Beihilfe
wird
im
Rahmen
eines
Ausschreibungsverfahrens
eingeführt.
JRC-Acquis v3.0
Specific
ecodesign
requirements
shall
be
introduced
for
selected
environmental
aspects
which
have
a
significant
environmental
impact.
Für
ausgewählte
Produkteigenschaften
mit
erheblicher
Umweltauswirkung
werden
spezifische
Ökodesign-Anforderungen
festgelegt.
JRC-Acquis v3.0
The
5
per
cent
and
10
per
cent
oxygen
interference
check
gases
shall
be
introduced;
Die
Prüfgase
mit
5
%
und
10
%
Sauerstoffgehalt
sind
einzuleiten.
DGT v2019
For
gas
analyzers,
an
appropriate
span
gas
shall
be
introduced
directly
to
the
analyzer
port;
Bei
Gasanalysatoren
ist
ein
geeignetes
Kalibriergas
direkt
in
die
Eintrittsöffnung
des
Instruments
einzuleiten.
DGT v2019
Registration
shall
be
introduced
by
Commission
regulation.
Die
zollamtliche
Erfassung
wird
durch
eine
Verordnung
der
Kommission
eingeführt.
DGT v2019
The
failure
shall
be
introduced
when
the
specified
test
speed
has
been
reached.
Die
Störung
muss
dann
eingeleitet
werden,
wenn
die
angegebene
Prüfgeschwindigkeit
erreicht
ist.
DGT v2019
Reference
quantities
shall
be
generated
and
introduced
as
described
in
paragraph
8.1.4.4.
Bezugsmengen
sind
wie
in
Absatz
8.1.4.4
beschrieben
zu
erzeugen
und
einzuleiten.
DGT v2019
For
gas
analysers,
an
appropriate
span
gas
shall
be
introduced
directly
to
the
analyser
port.
Bei
Gasanalysatoren
ist
ein
geeignetes
Kalibriergas
direkt
in
die
Eintrittsöffnung
des
Instruments
einzuleiten.
DGT v2019
No
new
measures
shall
be
introduced.
Es
können
keine
neuen
Maßnahmen
eingeführt
werden.
TildeMODEL v2018
Specific
security
measures
shall
be
introduced
for
the
air
transport
of
the
following
groups
of
potentially
disruptive
passengers:
Für
die
Flugbeförderung
der
folgenden
Gruppen
potenziell
gefährlicher
Fluggäste
sind
besondere
Sicherheitsmaßnahmen
einzuführen:
DGT v2019
In
point
3.2.4.,
the
following
changes
shall
be
introduced:
In
Nummer
3.2.4.
werden
folgende
Änderungen
eingefügt:
DGT v2019
The
claims
shall
be
introduced
and
paid
via
the
liaison
bodies
of
the
Member
States
concerned.
Die
Forderungen
werden
über
die
Verbindungsstellen
der
betroffenen
Mitgliedstaaten
eingereicht
und
bezahlt.
DGT v2019
Specific
security
measures
shall
be
introduced
for
unruly
passengers.
Besondere
Sicherheitsmaßnahmen
sind
für
unbotmäßige
Fluggäste
einzuführen.
DGT v2019
From
19.1.2013
a
new
category
LT
for
road-rated
tractors
shall
be
introduced.
Ab
dem
19.1.2013
wird
eine
neue
Klasse
LT
für
straßengängige
Zugmaschinen
eingeführt.
DGT v2019
A
special
fee
on
media
spectrum
shall
be
introduced
and
the
levy
on
financial
institutions
shall
be
increased.
Eine
Sonderabgabe
für
das
Medienspektrum
wird
eingeführt
und
die
Bankenabgabe
erhöht.
DGT v2019
The
liquidity
coverage
requirement
referred
to
in
Article
412
shall
be
introduced
in
accordance
with
the
following
phasing-in:
Die
Liquiditätsdeckunganforderung
gemäß
Artikel
412
wird
in
folgenden
Stufen
schrittweise
eingeführt:
DGT v2019