Übersetzung für "Shall also be" in Deutsch
We
shall
also
naturally
be
involving
Parliament
in
future.
Wir
werden
auch
in
Zukunft
das
Parlament
selbstverständlich
einbeziehen.
Europarl v8
This
week
we
shall
also
be
discussing
the
need
to
modernise
the
organisation
of
work.
Diese
Woche
diskutieren
wir
auch
über
die
notwendige
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation.
Europarl v8
It
shall
also
be
authentic,
in
the
same
way
as
for
the
languages
referred
to
in
paragraph
1.
Sie
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
die
in
Absatz
1
genannten
Sprachfassungen.
DGT v2019
It
shall
also
be
authentic,
in
the
same
way
as
for
the
language
versions
referred
to
in
paragraph
1.
Sie
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
die
im
vorhergehenden
Absatz
genannten
Sprachfassungen.
DGT v2019
Where
no
appropriate
public
transport
exists,
information
on
other
environmentally
preferable
means
of
transport
shall
also
be
provided.
Sind
keine
geeigneten
öffentlichen
Verkehrsmittel
vorhanden,
ist
auf
andere
umweltfreundlichere
Verkehrsmittel
hinzuweisen.
DGT v2019
All
official
communications
shall
also
be
made
directly
between
the
said
competent
authorities.
Auch
sämtliche
offiziellen
Mitteilungen
erfolgen
unmittelbar
zwischen
den
genannten
zuständigen
Behörden.
DGT v2019
Such
controls
shall
also
be
carried
out
at
the
point
of
supply
to
the
consumer.
Diese
Kontrollen
werden
auch
am
Ort
der
Abgabe
an
den
Verbraucher
durchgeführt.
DGT v2019
It
shall
also
be
authentic,
in
the
same
way
as
for
the
languages
referred
to
in
the
preceding
paragraph.
Sie
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
die
im
vorstehenden
Absatz
genannten
Sprachfassungen.
DGT v2019
It
shall
also
be
authentic,
in
the
same
way
as
for
the
language
versions
referred
to
in
the
preceding
paragraph.
Sie
ist
gleichermaßen
verbindlich
wie
die
im
vorstehenden
Absatz
genannten
Sprachfassungen.
DGT v2019
Expenditure
shall
also
be
eligible
until
31
July
2004.
Die
Ausgaben
sind
ebenfalls
bis
zum
31.
Juli
2004
anrechnungsfähig.
DGT v2019
Imports
into
the
customs
territory
of
the
Community
shall
also
be
deemed
to
be
placed
on
the
market;
Die
Einfuhr
in
das
Zollgebiet
der
Gemeinschaft
gilt
ebenfalls
als
Inverkehrbringen;
DGT v2019
It
shall
also
be
contained
in
the
annual
report
submitted
pursuant
to
paragraph
4.
Außerdem
ist
sie
in
den
Jahresbericht
gemäß
Absatz
4
aufzunehmen.
DGT v2019
The
reports
shall
also
be
provided
in
computerised
form.
Die
Berichte
sind
auch
in
EDV-gestützter
Form
zu
übermitteln.
DGT v2019
The
causes
shall
also
be
stated
as
soon
as
they
are
known.
Die
Ursachen
sind
ebenfalls
anzugeben,
sobald
sie
bekannt
sind.
DGT v2019
They
shall
also
be
entered
in
the
undertaking’s
stock
records
as
specified
in
Article
12(1).
Außerdem
sind
sie
in
der
Bestandsbuchhaltung
gemäß
Artikel
12
Absatz
1
anzugeben.
DGT v2019
Where
the
export
licence
is
requested,
the
number
of
that
licence
shall
also
be
indicated.’;
Wird
eine
Ausfuhrlizenz
verlangt,
so
wird
die
entsprechende
Lizenznummer
ebenfalls
angegeben.“
DGT v2019
During
this
sitting,
we
shall
also
be
discussing
the
situation
in
Serbia.
Auf
dieser
Tagung
werden
wir
uns
auch
mit
der
Lage
in
Serbien
befassen.
Europarl v8
Account
shall
also
be
taken
of
the
assessment
provided
by
the
annual
Progress
Reports
on
Bosnia
and
Herzegovina.
Die
Bewertung
in
den
jährlichen
Fortschrittsberichten
für
Bosnien
und
Herzegowina
wird
ebenfalls
berücksichtigt.
DGT v2019
A
copy
of
the
document
shall
also
be
provided
in
electronic
format.
Eine
Kopie
der
betreffenden
Unterlage
wird
auch
in
elektronischer
Form
übermittelt.
DGT v2019