Übersetzung für "Sensor error" in Deutsch

The pressure sensor supplementally permits error, respectively failure, detection.
Der Drucksensor erlaubt zusätzlich eine Fehler- bzw. Ausfallerkennung.
EuroPat v2

If this is not the case, the sensor generates an error message.
Falls das nicht zutrifft, gibt der Sensor eine Fehlermeldung ab.
EuroPat v2

A: That’s a sensor error.
A: Das ist ein Sensorfehler.
ParaCrawl v7.1

The sensor made an error because I...
Der Sensor hat einen Fehler gemacht, weil ich... Ich habe nichts angefasst.
OpenSubtitles v2018

When a sensor error occurs, the crane thus can immediately be brought into a safe condition.
Somit kann der Kran bei Auftreten eines Sensorfehlers sofort in einen sicheren Zustand gebracht werden.
EuroPat v2

When a sensor error occurs, the crane can immediately be brought into a safe condition.
Dabei kann der Kran bei Auftreten eines Sensorfehlers sofort in einen sicheren Zustand gebracht werden.
EuroPat v2

This can be detected by the relevant wheel rotational speed sensor 34 or the acceleration sensor and an error signal can be generated.
Dies kann durch den betreffenden Raddrehzahlsensor 34 bzw. den Beschleunigungssensor detektiert und ein Fehlersignal erzeugt werden.
EuroPat v2

Sensor error due to pollution or damage of the light source is displayed in the menu with a display or with the LED.
Sensorfehler durch Verschmutzung oder Defekt der Lichtquelle wird im Menü der Anzeige oder durch LED angezeigt.
ParaCrawl v7.1

The filtered auxiliary load signal tlwkf appears at the output of the low pass filter 20 and is used for regulating the internal combustion engine, provided the conditions of an error at the throttle flap sensor and an error at the main load sensor, which are interrogated in block 24, are not met.
Am Ausgang des Tiefpasses 20 tritt das gefilterte Nebenlastsignal tlwkf auf, das zur Regelung der Brennkraftmaschine verwendet wird, sofern die im Block 24 abgefragten Bedingungen Fehler am Drosselklappensensor und Fehler am Hauptlastsensor nicht erfüllt sind.
EuroPat v2

Position sensor according to claim 6 wherein an error signal (?) for the new part is ascertained at a factory which is proportional to the measured error the the position sensor, the error signal (?) and a preset limit value are stored, and, during subsequent operation, a current error signal (? actual) is determined, and a check is run to determine whether the two error signals (?, ? actual) differ by more than the stored limit value, whereupon a warning signal is generated.
Positionssensor nach einem der Ansprüche 2 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß am Neuteil werksseitig ein Fehlersignal (?) ermittelt wird, das dem Meßfehler des Positionssensors proportional ist, daß dieses Fehlersignal (?) und ein vorgegebener Grenzwert abgespeichert werden und daß während des späteren Betriebes ein aktuelles Fehlersignal (£ist) ermittelt wird und überprüft wird, ob die beiden Fehlersignale (?, ? ist) um mehr als den gespeicherten Grenzwert voneinander abweichen, worauf ein Warnsignal erzeugt wird.
EuroPat v2

To indicate an error or a malfunction, the two-wire sensor provides an error signal with a specifiable pulse-width ratio that is preferably 1:1, while asymmetric pulse-width ratios are provided for the measurement signals (PWM).
Zur Anzeige eines Fehlers oder einer Fehlfunktion erzeugt der Zweidrahtsensor (S) ein Fehlersignal mit einem vorgebbaren Pulsweitenverhältnis, das vorzugsweise 1:1 beträgt, während für die Meßsignale (PWM) unsymmetrische Pulsweitenverhältnisse vorgesehen sind.
EuroPat v2

When using a differential direction sensor 7, the error integrated over time which increases continuously is determined with the help of the direction of travel calculated by the Doppler method.
Bei Verwendung eines differenziellen Richtungssensors 7 ist vorgesehen, daß der Fehler, der über die Zeit integriert koninuierlich anwächst, mit Hilfe der nach dem Doppler-Verfahren berechneten Fahrtrichtung bestimmt wird.
EuroPat v2

Especially in controlled aircraft, the cost is further increased by the fact that in the event of an error in such sensor devices, appropriate error recognition and system reconfiguration functions must be provided to at least limit the effects of such errors or to compensate for them.
Insbesondere bei geregelten Flugzeugen wird der Aufwand noch dadurch erhöht, daß für den Fall eines Fehlers in derartigen Sensoreinrichtungen entsprechende Fehlererkennungs- und Systemrekonfigurations Funktionen vorgesehen werden müssen, um solche Fehler zumindest in ihrer Wirkung zu begrenzen oder auch zu kompensieren.
EuroPat v2

This makes it possible to keep the sensor output signal error below 0.5° O even in the case of transconductance differences of up to 30 between the ISFET and MOSFET.
Dadurch ist es möglich, auch bei Steilheitsunterschieden zwischen ISFET und MOSFET von bis zu 30% den Fehler des Sensorausgangssignales unter 0,5% zu halten.
EuroPat v2

On exceeding the upper threshold no object interference has occurred, but the sensor reports an error, so that the bypassed light or other sources of interference are removed.
Bei Überschreitung der oberen Schwelle ist noch kein Objekteingriff erfolgt, aber der Sensor meldet einen Fehler, damit die Umspiegelung oder sonstige Störquelle entfernt wird.
EuroPat v2

If the coupling devices are incorrectly or incompletely coupled to one another, i.e., if only the first sensor delivers a signal and no signal is received from the second sensor, a corresponding error signal is indicated, for example, by activating a signaling lamp or by generating an alarm sound.
Bei fehlerhaftem bzw. unvollständigem Ankoppeln der Kupplungseinrichtungen, wenn also nur der erste Sensor ein Signal liefert und das Signal des zweiten Sensors ausbleibt, wird ein entsprechendes Fehlersignal, beispielsweise in Form einer Signallampe oder eines Alarmtons, zur Anzeige gebracht.
EuroPat v2

By forming the difference of the angle signals of both cable followers in the respective directions, a sensor error still can be detected when a threshold value is exceeded.
Durch Differenzbildung der Winkelsignale beider Seilfolgeelemente in die jeweiligen Richtungen lässt sich weiterhin bei Überschreiten eines Schwellwertes ein Sensorfehler detektieren.
EuroPat v2

Based on the proven electro-chemical WTW sensors, but equipped with state-of-the-art measuring electronics – the new IDS sensors save the serial number and calibration data in the sensor, error-free and ready to use immediately.
Basierend auf den bewährten elektrochemischen WTW-Sensoren, jedoch ausgestattet mit modernster Messelektronik, speichern die neuen IDS-Sensoren ihre Seriennummer und Kalibrierdaten im Sensor, unverwechselbar und sofort einsatzbereit.
ParaCrawl v7.1

By forming a difference of the angle signals of both sensor units in the respective directions, a sensor error can still be detected when a threshold value is exceeded.
Durch Differenzbildung der Winkelsignale beider Sensoreinheiten in die jeweiligen Richtungen lässt sich weiterhin bei Überschreiten eines Schwellwertes ein Sensorfehler detektieren.
EuroPat v2

If the increase of the signal S 2 of the second sensor during the time interval 102 is based on a sensor error or the like, however, i.e. if no dialysis fluid has entered into the housing 4, the sensor 11 would detect no increased humidity in the housing 4 during the time interval 103 and its signal S 1 would remain constant.
Sollte das Ansteigen des Signals S2 des zweiten Sensors während des Zeitabschnitts 102 hingegen auf einem Sensorfehler oder Ähnlichem beruhen, also keine Dialysierflüssigkeit in das Gehäuse 4 eingetreten sein, würde der Sensor 11 während des Zeitabschnitts 103 keine erhöhte Feuchtigkeit im Gehäuse 4 erfassen und sein Signal S1 bliebe konstant.
EuroPat v2