Übersetzung für "Send back to you" in Deutsch

I'm going to print them and send them back to you.
Ich werde sie ausdrucken und sie euch zurückschicken.
TED2020 v1

I'll send him back to you tonight.
Ich schicke ihn Ihnen noch heute Abend.
OpenSubtitles v2018

I hope I can send him back to you all right.
Hoffentlich kann ich Ihren Mann heil zurückschicken.
OpenSubtitles v2018

And why did someone erase her memory and send her back to you?
Und warum hat jemand ihr Gedächtnis ausgelöscht und sie Ihnen zurückgeschickt?
OpenSubtitles v2018

But I think that I'd like to send the ring back to you.
Aber ich denke, dass ich dir den Ring zurückschicke.
OpenSubtitles v2018

I will find another host and send your friend back to you.
Ich finde einen anderen Wirt und schicke euren Freund zu euch zurück.
OpenSubtitles v2018

When we send her back to Africa, you can go along.
Wenn wir sie nach Afrika schicken, können Sie gerne mitfahren.
OpenSubtitles v2018

No, not until you send him back to wherever you conjured him from.
Ihr müsst ihn dorthin zurückschicken, von wo ihr ihn hergezaubert habt.
OpenSubtitles v2018

Colonel Matrix, if you kill President Velazquez, I will send her back to you.
Wenn Sie Präsident Velásquez töten, kommt sie zu Ihnen zurück.
OpenSubtitles v2018

After examining and cleaning... we'll send them back to you of course.
Nach Untersuchung und Reinigung... schicken wir sie Ihnen natürlich nach.
OpenSubtitles v2018

Do you want me to send you back to where you were?
Willst du, dass ich dich dorthin zurückschicke, wo du herkamst?
OpenSubtitles v2018

We will send it back to you within 12 hours via email.
Wir werden es Ihnen zurückschicken 12 Stunden per E-Mail.
ParaCrawl v7.1

We will said immediately send the product back to you.
Wir haben gesagt, das Produkt sofort zu Ihnen zurück.
ParaCrawl v7.1

How do I send an article back to you?
Wie sende ich einen Artikel zurück?
ParaCrawl v7.1

We will handle your requests and send them back to you as soon as possible.
Wir werden Ihre Anfragen bearbeiten und so schnell als möglich zu Ihnen zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

Give us a chance , We will send back a surprise to you.
Gib uns eine Chance, wir werden dir eine Überraschung schicken.
CCAligned v1

Give us a chance, We will send back a surprise to you.
Gib uns eine Chance, wir werden dir eine Überraschung schicken.
CCAligned v1

We will repair and service the watch and send it back to you.
Wir reparieren und die Uhr-service und schicken es Ihnen.
ParaCrawl v7.1

We send your recorder back to you with an invoice on the package.
Wir senden Ihnen die Flöten mit einer Rechnung auf dem Paket zurück.
ParaCrawl v7.1

Can I send it back to you for a refund?
Kann ich es Ihnen zurücksenden und eine Rückerstattung erhalten?
ParaCrawl v7.1

Either we scrap the tool or by request we send it back to you.
Dieses werden wir verschrotten oder auf Wunsch an Sie zurücksenden.
ParaCrawl v7.1

They string them up in the right sequence, and then they send them back to you via FedEx.
Sie binden sie in der richtigen Reihenfolge zusammen , und senden sie per Kurierdienst zurück.
TED2020 v1

I was going to send it back to you with whatever the rental car charge was, plus interest!
Ich wollte sie Ihnen zurückschicken, zusammen mit dem Geld für den Wagen plus Zinsen!
OpenSubtitles v2018