Übersetzung für "Self-sticking" in Deutsch

The self-sticking pads consist of water, glycerine and polymers.
Die selbsthaftenden Pads bestehen aus Wasser, Glyzerin und Polymeren.
ParaCrawl v7.1

Fixation by holes, self-sticking or by studs.
Befestigung kann mit Löcher, Stifte oder selbstklebend sein.
ParaCrawl v7.1

There are also self-sticking switches and controllers which you simply put on wall.
Es gibt auch selbstklebende Schalter und Regler, die man einfach an der Wand setzen kann.
ParaCrawl v7.1

The self-sticking flat markers (magnetic or self-adhesive) are residue-free for easy removal and reuse.
Die selbsthaftenden Flachmarker (magnetisch oder selbstklebend) lassen sich rückstandsfrei entfernen und wiederverwenden.
ParaCrawl v7.1

For stand-alone appliances four self-sticking rubber pads have to be mounted on the corresponding bottom side embossments.
Für eigenständige Appliances müssen vier selbstklebende Gummifüße an den entsprechenden Prägungen an der Unterseite befestigt werden.
ParaCrawl v7.1

Such indicators are obtainable as self-sticking strips on which microencapsulated liquid crystals are applied which show a coloring in accordance with the temperature.
Derartige Indikatoren sind als selbstklebende Bänder erhältlich, auf denen mikroverkapselte Flüssigkristalle aufgebracht sind, die je nach Temperatur eine Verfärbung zeigen.
EuroPat v2

In a laminate web comprising paper labels which are intended for goods for transportation and on the rear side of which a self-sticking adhesive layer is arranged, RFID transponders being integrated in the labels between the paper and pressure-sensitive-adhesive layer, and also comprising a substrate layer made of release paper treated with polyorganosiloxanes, predetermined separating locations are formed between the units (label on substrate layer) in each case by virtue of perforation carried out transversely to the web-running direction.
In einer Laminatbahn aus Transportgutetiketten aus Papier, auf deren Rückseite eine selbsthaftende Kleberschicht angeordnet ist und wobei in die Etiketten zwischen Papier und Haftkleberschicht RFID-Transponder integriert sind, und einer Trägerschicht aus mit Polyorganosiloxanen behandeltem Trennpapier sind zwischen den Einheiten (Etikett auf Trägerschicht) jeweils durch Perforieren quer zur Bahnlaufrichtung Solltrennstellen zwischen den Einheiten ausgebildet.
EuroPat v2

In a laminate web comprising paper luggage tags, on the rear side of which a self-sticking adhesive layer is provided, RFID transponders being integrated in the luggage tags between the paper and pressure-sensitive-adhesive layer, and also comprising a substrate layer made of release paper treated with polyorganosiloxanes, the luggage tags are arranged separately in the web-running direction.
In einer Laminatbahn aus Gepäckanhängern aus Papier, auf deren Rückseite eine selbsthaftende Kleberschicht vorhanden ist und wobei in die Gepäckanhänger zwischen Papier und Haftkleberschicht RFID-Transponder integriert sind, und einer Trägerschicht aus mit Polyorganosiloxanen behandeltem Trennpapier sind die Gepäckanhänger in Bahnlaufrichtung vereinzelt angeordnet.
EuroPat v2

The top side of the substrate layer is preferably provided with a release agent, in order for labels or tags to be fastened detachably thereon by means of a self-sticking adhesive.
Die Oberseite der Trägerschicht ist vorzugsweise mit einem Trennmittel ausgerüstet, um Etiketten oder Anhänger mittels eines selbsthaftenden Klebers darauf lösbar zu befestigen.
EuroPat v2

If plastic films are used as the substrate material, sometimes the release action of the plastic material itself is sufficient in order for labels or tags with a self-sticking adhesive on the underside to be fastened detachably on the substrate layer.
Im Falle der Verwendung von Kunststoffolien als Trägermaterial reicht manchmal bereits die Trennwirkung des Kunststoffmaterials selbst aus, um Etiketten oder Anhänger mit selbsthaftendem Kleber auf der Unterseite auf der Trägerschicht lösbar zu befestigen.
EuroPat v2

If, instead of labels, for example admission passes, such as entry tickets, are formed as the endless laminate webs, it is preferred for the rear side of the detachable admission passes to be provided with a release agent and for a self-sticking adhesive to be arranged on the top side of the substrate layer, in order to form, in the laminate web, units in the case of which the admission passes are fastened detachably on a substrate layer.
Wenn an Stelle von Etiketten beispielsweise Zutrittskontrollscheine, wie Eintrittskarten, als endlose Laminatbahn ausgebildet sind, ist es bevorzugt, die Rückseite der ablösbaren Zutrittskontrollscheine mit einem Trennmittel zu versehen und auf der Oberseite der Trägerschicht einen selbsthaftenden Kleber anzuordnen, um Einheiten in der Laminatbahn auszubilden, bei denen die Zutrittskontrollscheine lösbar auf einer Trägerschicht befestigt sind.
EuroPat v2

With self-sticking adhesive on the rear side, such labels of the units may, following detachment from the substrate layer or backing web of the laminate web, be used as stickers for marking an object.
Solche Etiketten der Einheiten können nach dem Ablösen von der Trägerschicht des Laminatbahn bei selbstklebender Ausrüstung auf der Rückseite als Aufkleber zur Kennzeichnung eines Gegenstandes verwendet werden.
EuroPat v2

Preferably, self-sticking areas are arranged at both ends of the segmented web to affix the spread-out protective cover to the toilet seat.
Vorzugsweise sind an beiden Enden der Lamellenbahn selbstklebende Stellen zum Festkleben der ausgebreiteten Schutzauflage auf dem Klosettsitz vorgesehen.
EuroPat v2

The invention relates to a hair curler comprising a cylindrical roller made of a plastic or latex material and a self-gripping tape placed externally to the roller providing the curler with outwarded projections to form a self-sticking curler.
Die Erfindung betrifft einen Lockenwickler mit einem zylinderförmigen Wickelkörper aus einem Kunststoff- oder Latexmaterial und einem darauf sitzenden mantelförmigen Haftkörper aus einem selbsthaftenden Haftband.
EuroPat v2

The invention overcomes a prejudgment of the technical world according to which the advantages of a silicone seal cannot be combined with simple installation using a self-sticking adhesive surface provided on the seal.
Die Erfindung überwindet ein Vorurteil der Fachwelt, gemäß dem die Vorteile einer Silikondichtung nicht mit einer einfachen Montage unter Verwendung einer an der Dichtung vorgesehenen selbstklebenden Klebfläche vereinbar seien.
EuroPat v2