Übersetzung für "Selective course" in Deutsch
Not
everyone
can
afford
to
be
so
selective,
of
course.
Natürlich
kann
es
sich
nicht
jeder
leisten,
so
wählerisch
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
This
will
ensure
that
more
young
people
will
again
be
prepared
to
invest
energy
and
time
in
a
very
difficult,
demanding
and
selective
course
of
study
and
thus
help
to
avert
the
looming
shortage
of
qualified
science
and
technology
experts
in
Europe.
Dann
werden
wieder
mehr
junge
Menschen
bereit
sein,
ihre
Energie
und
Zeit
in
ein
entsprechendes
sehr
anspruchsvolles
und
selektives
Studium
zu
investieren
und
so
dazu
beitragen,
den
bedrohlichen
Mangel
an
qualifizierten
wissenschaftlich-technischen
Fachkräften
und
Hochschulabsolventen
in
Europa
zu
beheben.
TildeMODEL v2018
This
abstracted
reference
is
of
course
selective
while
linkage
of
other
national
fiscal
costs
with
fuel
costs
is
as
important
as
recognition
of
the
commercial
reality
that
purchasing
transcends
national
boundaries.
Diese
abstrakte
Bezugnahme
ist
natürlich
willkürlich,
während
der
Zusammenhang
anderer
einzelstaatlicher
Steuerkosten
und
Kraftstoffkosten
ebenso
wichtig
ist
wie
die
Anerkennung
der
Realität
im
Handelsgeschehen,
dass
das
Kaufgeschäft
nationale
Grenzen
überschreitet.
TildeMODEL v2018
This
is
the
only
way
to
ensure
that
more
young
people
with
the
right
talents
are
prepared
to
invest
energy
and
time
in
a
demanding
and
selective
course
of
study
and
thus
help
to
avert
the
looming
shortage
of
science
and
technology
experts
in
Europe.
Nur
dann
werden
auch
wieder
mehr
dafür
begabte
junge
Menschen
bereit
sein,
ihre
Energie
und
Zeit
in
ein
entsprechendes
anspruchsvolles,
selektives
Studium
zu
investieren
und
dazu
beizutragen,
den
bedrohlichen
Mangel
an
wissenschaftlich-technischen
Fachkräften
in
Europa
zu
beheben.
TildeMODEL v2018
This
is
the
only
way
to
ensure
that
more
young
people
with
the
right
talents
will
again
be
prepared
to
invest
energy
and
time
in
a
very
difficult,
demanding
and
selective
course
of
study
and
thus
help
to
avert
the
looming
shortage
of
qualified
science
and
technology
experts
in
Europe.
Nur
dann
werden
auch
wieder
mehr
dafür
begabte
junge
Menschen
bereit
sein,
ihre
Energie
und
Zeit
in
ein
entsprechendes
sehr
schwieriges,
anspruchsvolles
und
selektives
Studium
zu
investieren
und
so
dazu
beizutragen,
den
bedrohlichen
Mangel
an
qualifizierten
wissenschaftlich-technischen
Fachkräften
in
Europa
zu
beheben.
TildeMODEL v2018
Now,
of
course,
Selective
Seratonin
Reuptake
Inhibitors...
help
millions
of
people
lead
better
lives.
Inzwischen
helfen
aber
"selektive
Serotonin-Wiederaufnahmehemmer"...
höchst
effektiv
Millionen
von
Menschen,
ein
besseres
Leben
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
The
selective
course
of
the
process
according
to
the
invention
must
be
considered
as
surprising,
since
it
was
to
be
expected
that
amidines
would
react
with
epichlorohydrin
on
both
nitrogen
atoms.
Der
selektive
Ablauf
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
ist
als
überraschend
anzusehen,
da
zu
erwarten
war,
daß
Amidine
mit
Epichlorhydrin
an
beiden
Stickstoffatomen
reagieren
würden.
EuroPat v2
With
a
view
to
the
prior
art
(where
compound
(III)
is
obtained
only
as
a
by-product),
the
selective
course
of
the
process
described
above
is
considered
as
extremely
surprising.
In
Anbetracht
des
Standes
der
Technik
(Verbindung
(III)
fällt
dort
nur
als
Nebenprodukt
an)
ist
der
selektive
Verlauf
des
vorausgehend
beschriebenen
Verfahrens
als
ausgesprochen
überraschend
zu
bezeichnen.
EuroPat v2
Because
of
the
selective
course
of
the
nitration
reaction,
the
product
is
obtained
in
high
purity,
so
that
further
working-up,
for
example
by
recrystallization,
is
in
most
cases
superfluous.
Aufgrund
des
selektiven
Verlaufs
der
Nitrierungsreaktion
fallen
die
Produkte
in
hoher
Reinheit
an,
weshalb
sich
eine
weitere
Aufarbeitung,
z.B.
durch
Umkristallisieren,
zumeist
erübrigt.
EuroPat v2
For
example,
a
significant
number
of
baccalaureate
holdersend
up
on
a
general
university
course
even
though
they
had
applied
fora
shortcycle
selective
vocational
course.
So
istein
nicht
geringer
Anteil
von
Abiturienten
in
allgemeinen
akademischen
Studiengängen
an
der
Universität
eingeschrieben,
obwohl
sie
gerne
einenselektiven
technischen
Kurzstudiengang
belegt
hätten.
EUbookshop v2
In
spite
of
the
favorable
and
selective
course
of
the
reaction
it
may
happen,
even
if
almost
exactly
the
stoichiometric
amount
(2
mols)
of
bromine
is
used
for
each
mol
of
organic
starting
compound
(p-tert.butyltoluene
or
a
corresponding
nucleus-substituted
derivative
thereof),
that
a
small
amount
of
benzyl
bromide
and
also
benzotribromide
is
formed
in
the
bromination.
Trotz
des
günstigen
und
selektiven
Verlaufs
der
Reaktion
kommt
es
jedoch
-
auch
wenn
man
ziemlich
genau
die
stöchiometrische
Menge
(2
mol)
Brom/mol
organisches
Ausgangsmaterial
(p-tert.-Butyltoluol
oder
dessen
entsprechendes,
am
Kern
durch
Halogen
substituiertes
Derivat)
verwendet
-
vor,
dass
bei
der
Bromierung
oft
noch
eine
geringe
Menge
Benzylbromid
sowie
auch
Benzotribromid
gebildet
wird.
EuroPat v2
If
the
compound
which
is
used
contains
a
primary
or
secondary
amino
group
as
the
NCO-reactive
group
Q,
then
the
addition
takes
place
practically
exclusively
through
the
amino
function
which
is
extremely
reactive
toward
isocyanates,
so
that
a
selective
course
of
the
reaction
is
assured.
Enthält
die
eingesetzte
Verbindung
als
NCO-reaktive
Gruppe
Q
eine
primäre
oder
sekundäre
Aminogruppe,
so
erfolgt
die
Addition
praktisch
ausschließlich
über
die
gegenüber
Isocyanaten
äußerst
reaktive
Aminofunktion,
so
daß
eine
selektive
Reaktionsführung
gewährleistet
ist.
EuroPat v2
The
Luxemburgish
National
time-trial
championships
took
place
today
on
the
very,
very
selective
course
between
Esch-sur-Sûre
and
the
place
called
Riesenhaff.
Die
Nationalen
Luxemburgischen
Meisterschaften
im
Einzelzeitfahren
fanden
heute
auf
einer
sehr,
sehr
selektiven
Strecke
zwischen
Esch-sur-Sûre
und
dem
Ort
Riesenhaff
statt,
im
Nordwesten
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
Starting
from
the
main
square
in
the
centre
of
Kufstein,
this
very
selective
course
takes
riders
through
the
town
and
then
along
the
length
of
the
Inn
Valley
to
Innsbruck.
Der
Startschuss
fällt
am
Kufsteiner
Stadtplatz
und
von
dort
führt
eine
selektive
Strecke
zunächst
wenige
Kilometer
durch
die
Stadt
und
infolge
durch
das
gesamte
Inntal
bis
nach
Innsbruck.
ParaCrawl v7.1
But
the
disappointment
had
quickly
disappeared
since
the
ingredients
for
an
exciting
men's
race
were
there.
Splendid
weather
with
blue
sky,
sun
and
10
degrees
more
than
at
the
Gala
Tour
de
France
in
August,
a
fast
but
nevertheless
selective
course
and
several
contestants
for
the
victory
in
the
absence
of
a
big
favorite.
Doch
die
Enttäuschung
war
schnell
überwunden,
denn
alle
Zutaten
für
ein
gelungenes
Hauptrennen
waren
vorhanden:
wunderbares
Wetter
mit
blauem
Himmel
und
10
Grad
mehr
auf
dem
Thermometer
als
bei
der
Gala
Tour
de
France
im
August,
eine
schnelle
und
trotzdem
selektive
Strecke
und
eine
große
Anzahl
Siegesanwärter
ohne
absoluten
Favoriten.
ParaCrawl v7.1
The
selective
course
of
the
Sportland
Salzburg
Grand
Prix,
with
prize
money
totalling
100,000
euros,
at
the
12th
Amadeus
Horse
Indoors
led
riders
over
1.60
m
and
required
the
full
focus
of
both
riders
and
horses
from
the
first
to
the
last
obstacle.
Der
selektive
Parcours
im
mit
100.000
Euro
dotierten
Sportland
Salzburg
Grand
Prix
bei
der
12.
Amadeus
Horse
Indoors
führte
über
eine
Höhe
von
1,60
m
und
forderte
vom
ersten
bis
zum
letzten
Sprung
volle
Konzentration
von
Reitern
und
Pferden.
ParaCrawl v7.1
A
very
selective
course
indeed
and
Frank
Schleck
likes
those
courses.
He
didn't
hesitate
to
make
the
race
even
tougher
by
attacking
in
the
early
part
of
the
race.
Ein
selektives
Rennen
wie
Frank
Schleck
sie
liebt
und
der
Luxemburger
hat
sich
nicht
davor
gescheut,
früh
die
Initiative
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
On
a
very
selective
course
with
two
climbs,
the
CSC
rider
drives
at
nearly
46
km/h
and
finishes
in
between
the
two
time-trial
specilists
that
have
not
fullfiled
their
expectations
today,
Jörg
Jaksche
(10th)
and
Fabian
Cancellara
(12th).
Auf
einer
selektiven
Strecke
mit
zwei
Anstiegen
fährt
der
CSC-Fahrer
mit
fast
46
km/h
Stundenmittel
und
klassiert
sich
in
der
Etappenwertung
zwischen
den
beiden
Zeitfahrspezialisten,
die
heute
eigentlich
enttäuscht
haben,
Jörg
Jaksche
(10.)
und
Fabian
Cancellara
(12.).
ParaCrawl v7.1
An
offensive
race
on
the
traditional
and
very
selective
course
around
Bech
was
expected
and
it
didn't
take
until
the
end
of
the
first
of
the
13
laps
to
see
a
first
attack
break
away:
7
riders
had
escaped
at
the
front,
among
them
two
from
Differdange
(Tom
Thill
and
Jan
Petelin),
two
from
TWC
Maaslandster
(Luuk
Van
Helden
and
Giel
Meesen)
as
well
as
Michiel
Offermans
(Prorace
Cycling
Team),
Pit
Schlechter
(Leopard
Pro
Cycling)
and
German
Lennart
Jung.
Ein
offensives
Rennen
auf
dem
traditionellen,
selektiven
Kurs
um
Bech
wurde
erwartet
und
noch
vor
Ende
der
Ersten
von
insgesamt
13
Runden
stand
eine
erste
Ausreissergruppe:
7
Fahrer
hatten
sich
an
die
Spitze
gesetzt,
darunter
zwei
Fahrer
aus
Differdange
(Tom
Thill
und
Jan
Petelin),
zwei
vom
TWC
Maaslandster
(Luuk
Van
Helden
und
Giel
Meesen)
sowie
Michiel
Offermans
(Prorace
Cycling
Team),
Pit
Schlechter
(Leopard
Pro
Cycling)
und
der
deutsche
Lennart
Jung.
ParaCrawl v7.1
On
a
selective
course
between
San
Marino
and
Imola
with
8
climbs,
Swiss
rider
Beuchat
has
been
for
a
long
time
in
the
lead.
Auf
einem
selektiven
Kurs
mit
8
Steigungen
zwischen
San
Marino
und
Imola
war
lange
Zeit
der
Schweitzer
Beuschat
an
der
Spitze.
ParaCrawl v7.1
Floyd
Landis
has
dominated
the
time-trial
on
a
selective
course,
partially
disturbed
by
the
rain,
whereas
Andy
Schleck
takes
a
very
good
32nd
place,
even
if
the
gap
to
the
winner
is
near
to
three
and
a
half
minutes.
Floyd
Landis
hat
das
Zeitfahren
auf
einem
selektiven
und
zeitweilig
vom
Regen
beinträchtigten
Kurs
gewonnen,
wobei
Andy
Schleck
sich
sehr
gut
auf
dem
32.
Platz
behauptete,
auch
wenn
sein
Rückstand
schon
fast
dreieinhalb
Minuten
betrug.
ParaCrawl v7.1
Floyd
Landis
has
dominated
the
time-trial
on
a
selective
course,
partially
disturbed
by
the
rain,
whereas
Andy
Schleck
takes
a
very
good
32nd
place,
even
if
the
gap
to
the
winner
is
near
to
three
and
a
half
minutes.
Landis
also
takes
the
lead
in
the
overall
classification,
with
19"
advance
on
Zabriskie,
team-mate
of
Schleck
who
himself
takes
the
second
place
in
the
best
young
rider
classification.
Floyd
Landis
hat
das
Zeitfahren
auf
einem
selektiven
und
zeitweilig
vom
Regen
beinträchtigten
Kurs
gewonnen,
wobei
Andy
Schleck
sich
sehr
gut
auf
dem
32.
Platz
behauptete,
auch
wenn
sein
Rückstand
schon
fast
dreieinhalb
Minuten
betrug.
Landis
übernimmt
auch
die
Führung
in
der
Gesamtwertung,
19"
vor
Zabriskie,
dem
Mannschaftskollegen
von
Schleck,
der
seinerseits
den
zweiten
Rang
in
der
Jugendwertung
besetzt
hat.
ParaCrawl v7.1
69
European
universities
in
18
countries
are
participating
in
the
courses
selected.
An
den
ausgewählten
Studiengängen
beteiligen
sich
69
europäische
Hochschulen
in
18
Ländern.
TildeMODEL v2018
231
European
universities
in
26
countries
are
participating
in
the
courses
selected.
An
den
ausgewählten
Studiengängen
beteiligten
sich
231
europäische
Universitäten
aus
26
Ländern
.
TildeMODEL v2018
All
selected
courses
will
be
included
in
the
Catalogue.
Alle
ausgewählten
Kurse
werden
in
den
Katalog
aufgenommen.
EUbookshop v2
All
ingredients
are
carefully
selected
and
of
course
vegan.
Alle
Inhaltsstoffe
sind
mit
Sorgfalt
ausgewählt
und
natürlich
vegan.
CCAligned v1
How
do
I
select
the
right
course
for
me?
Wie
wähle
ich
den
richtigen
Kurs
für
mich
aus?
CCAligned v1
The
selected
course
does
not,
however,
pose
any
difficulty.
Der
ausgewählte
Parcours
stellt
aber
keine
besonderen
Schwierigkeiten
dar.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
select
a
different
course
to
be
studied
at
any
time.
Außerdem
können
Sie
zu
jedem
Zeitpunkt
von
einem
Kurs
in
den
anderen
springen.
ParaCrawl v7.1
Students
select
courses
from
each
institution.
Die
Studierenden
wählen
Kurse
aus
jeder
Institution.
ParaCrawl v7.1
Electives
(Select
Two
Courses)
Wahlfächer
(Wählen
Sie
zwei
Kurse)
ParaCrawl v7.1