Übersetzung für "Segment results" in Deutsch

Segment results improved significantly to €27.6 (18.9) million.
Das Segmentergebnis verbesserte sich signifikant auf 27,6 (18,9) Mio. €.
ParaCrawl v7.1

Each segment represents the results from a database.
Jedes Segment repräsentiert die Treffer einer Datenbank.
ParaCrawl v7.1

The size of such an access segment automatically results in the size of a memory segment.
Die Größe eines solchen Zugriffssegmentes ergibt automatisch die Größe eines Memorysegmentes.
EuroPat v2

A pump segment thus results in the form of a Greek alpha.
Es ergibt sich somit ein Pumpensegment in Form eines griechischen Alpha.
EuroPat v2

The 3D impression is increased and each segment provides different results.
Der 3D Eindruck erhöht sich und jedes Segment erzeugt verschiedene Resultate.
ParaCrawl v7.1

Segment results were as follows (in EUR million):
Die Segmentergebnisse stellen sich wie folgt dar (in Mio. EUR):
ParaCrawl v7.1

"In the Service segment, the results were even slightly above plan.
Im Servicesegment lagen die Resultate sogar leicht über unseren Planungen.
ParaCrawl v7.1

For the other product markets in the general trade segment the results are not so clear’.
Für die anderen Produktmärkte im Segment allgemeiner Handel sind die Ergebnisse nicht so eindeutig.“
DGT v2019

We will also critically review the reasonableness of the reported segment results and the way in which they are reconciled to the statement of comprehensive income.
Zusätzlich wird die Angemessenheit der ausgewiesenen Segmentergebnisse sowie deren Überleitung auf die Gesamtergebnisrechnung kritisch betrachtet werden.
ParaCrawl v7.1

In 2006 we expect a sustainable improvement in both sales and segment results.
Für 2006 erwarten wir sowohl beim Umsatz als auch beim Segmentergebnis eine nachhaltige Verbesserung.
ParaCrawl v7.1

Segment results (EBIT) amounted to –€15.3 (–18.0) million.
Das Segmentergebnis (EBIT) betrug –15,3 (–18,0) Mio. €.
ParaCrawl v7.1

In the fruit segment Südzucker expects results to decline significantly (previous year: EUR 77 million).
Im Segment Frucht wird ein deutlicher Ergebnisrückgang (Vorjahr: 77 Millionen Euro) erwartet.
ParaCrawl v7.1

Segment results saw a similar improvement, from minus EUR 0.3 to minus 0.1 million (+47%).
Entsprechend verringerte sich das negative Segmentergebnis von 0,3 auf 0,1 Mio. EUR (+47%).
ParaCrawl v7.1

Segment results improved from minus EUR 0.8 million to minus EUR 0.1 million.
Das Segmentergebnis verbesserte sich von minus 0,8 Mio. EUR auf minus 0,1 Mio. EUR.
ParaCrawl v7.1

The interlocking between the upper end 14 of the fitting segment 10 and the first segment 2 results in the fitting segment's 10 being guided directly at its upper end 14 by the first segment 2 when the spectacles are put on, so that it is possible by manipulation at the appropriate temple of the spectacle frame to position the fitting segment 10 in the desired manner on the head and/or behind the ear.
Der Eingriff zwischen dem oberen Ende 14 des Anlageabschnitts 10 und dem ersten Abschnitt 2 hat zur Folge, daß beim Aufsetzen der Brille der Anlageabschnitt 10 unmittelbar an seinem oberen Ende 14 vom ersten Abschnitt 2 geführt ist, so daß es durch Manipulation am zugehörigen Bügel der Brillenfassung möglich ist, den Anlageabschnitt 10 in gewünschter Weise am Kopf und/oder hinter dem Ohr zu positionieren.
EuroPat v2

Here again however, undesirable interactions between adjacent segments occur, since the narrowing of the gap in one segment results in an increased cooling air throughput in the adjacent segments.
Auch hier kommt es jedoch zu unerwünschten Wechselwirkungen zwischen benachbarten Segmenten, da sich bei der Verengung des Spaltes in einem Segment ein erhöhter Kühlluftdurchsatz in den benachbarten Segmenten ergibt.
EuroPat v2

The receiving groove 14, adjacent to the tubular profile 12 and the slip-on segment 11, results in a very narrow edge protection profile 10 exhibiting a design without piping (without sealing lip), a feature that is regarded as advantageous for visual reasons.
Die angrenzend an das Schlauchprofil 12 und den Aufsteckabschnitt 11 angeordnete Aufnahmenut 14 ergibt ein sehr schmales Kantenschutzprofil 10 mit einem kederlosen Design (ohne Dichtlippe), was aus optischen Gründen als vorteilhaft anzusehen ist.
EuroPat v2

For the specific case of the local mean value filter, the following specification for the determination of a new brightness value which is assigned to the respective pixel x ij of the second image segment BS 2 results, for example, for the respective pixel BPS 2 of the second image segment BS 2 .
Für den Spezialfall des lokalen Mittelwert-Filters ergibt sich für den jeweiligen Bildpunkt BPS2 des zweiten Bildsegments BS2 z. B. folgende Vorschrift für die Ermittlung eines neuen Helligkeitswerts, der dem jeweiligen Bildpunkt x ij des zweiten Bildsegments BS2 zugeordnet wird.
EuroPat v2

In this manner a high number of zero crossings per segment results for high frequencies and accordingly fewer for low frequencies.
Auf diese Weise ergibt sich für hohe Frequenzen eine hohe Nulldurchgangszahl pro Segment, für niedrige Frequenzen entsprechend weniger.
EuroPat v2