Übersetzung für "Seeking redress" in Deutsch

Forgiveness does not mean forgetting the past or refraining from seeking redress and justice.
Verzeihen bedeutet dabei nicht, die Vergangenheit zu vergessen oder auf Wiedergutmachung und Gerechtigkeit zu verzichten.
ParaCrawl v7.1

We sponsor an EU-wide network of consumer centres that provides consumers with information on their rights when shopping across borders and supports them with seeking redress when something goes wrong.
Wir finanzieren ein EU-weites Netzwerk von Verbraucherzentren, das Verbrauchern Informationen über ihre Rechte liefert, wenn sie über die Grenzen hinweg einkaufen, und sie bei der Suche nach Entschädigung unterstützt, wenn etwas schief geht.
Europarl v8

We now need to look ahead to ensure that the tools that citizens have at their disposal for seeking redress are clear, known to all and function more efficiently.
Wir müssen nun nach vorn schauen, um sicherzustellen, dass wir den Bürgern klare, bekannte und effizienter funktionierende Werkzeuge für ihre Suche nach Rechtshilfe zur Verfügung stellen.
Europarl v8

There are weaknesses, however, which have to be addressed in the mechanisms available to the committee and to the Commission in terms of seeking redress and to enforce decisions on governments and local authorities for negligence and, in some cases, deliberate avoidance of the implementation of European law.
Es gibt jedoch noch Schwächen in den dem Ausschuss und der Kommission verfügbaren Mechanismen der Gewährung von Wiedergutmachung und der Durchsetzung von Entscheidungen gegenüber Regierungen und lokalen Behörden, die nachlässig gehandelt und in einigen Fällen europäisches Rechts bewusst umgangen haben.
Europarl v8

It is the direct interface between the institution and the citizens – citizens often seeking redress for problems that arise at Member State level.
Er ist die direkte Schnittstelle zwischen der Institution und den Bürgern – Bürgern, die oft um Rechtshilfe wegen Problemen ersuchen, die auf Ebene der Mitgliedstaaten entstehen.
Europarl v8

The failure of ECT’s critics to demonstrate what to them seems obvious indicates an active conspiracy to minimize treatment-induced problems and to block those who have been injured by treatment from seeking redress.
Die Tatsache, dass es den EKT-Kritikern nicht gelungen ist nachzuweisen, was ihnen offensichtlich erscheint, weist auf eine aktive Verschwörung hin, um die durch die Behandlung hervorgerufenen Probleme zu bagatellisieren und die Patienten, die durch eine Behandlung geschädigt wurden, davon abzuhalten, Entschädigung zu verlangen.
News-Commentary v14

In cross-border disputes the Clearing House will address existing barriers to seeking extra-judicial redress such as language differences and lack of information and then pass the complaint through the network to the appropriate out-of-court body.
Bei grenzüberschreitenden Streitigkeiten hilft die Verbindungsstelle bei der Suche nach außergerichtlichen Rechtsbehelfen, d.h. sie versucht, Sprachprobleme zu lösen und Informationslücken zu schließen und leitet den Anspruch über das Netz an die zuständige außergerichtliche Einrichtung weiter.
TildeMODEL v2018