Übersetzung für "I am seeking" in Deutsch

Today I am seeking your agreement to this proposal.
Heute ersuche ich Sie, dem vorliegenden Vorschlag zuzustimmen.
Europarl v8

I am not seeking to particularize or to put any individual blame on any one Member State.
Ich möchte kein bestimmtes Land besonders hervorheben oder beschuldigen.
Europarl v8

What I am seeking are pragmatic solutions to real challenges.
Was ich suche, sind pragmatische Lösungen für echte Herausforderungen.
TildeMODEL v2018

That is what I am seeking with our US partners.
Das ist, was ich mit unseren Amerikanischen Partnern anstrebe.
TildeMODEL v2018

What I am seeking to suggest there is this.
Ich möchte das Haus dringend bitten, dafür zu stimmen.
EUbookshop v2

Forgive me, Friar. I am seeking an audience with the pope.
Ich hätte gerne eine Audienz beim Papst.
OpenSubtitles v2018

Those are not the sounds I am seeking.
Das sind nicht die Geräusche, nach denen ich suche.
OpenSubtitles v2018

What is it that I am seeking in this strange place, day after day?
Was suche ich hier an diesem seltsamen Drt Tag für Tag?
OpenSubtitles v2018

Again, a yes or no answer is what I am seeking.
Es ist nicht einmal mehr klar, ob das Geld dafür vorhanden ist.
EUbookshop v2

I don't wish to appear rude but I am not seeking jamaharon.
Ich will nicht unhöflich erscheinen, aber ich verlange kein Jamaharon.
OpenSubtitles v2018

I am seeking the path to the end of the universe.
Ich suche den Weg zum Ende des Universums.
Tatoeba v2021-03-10

I am always seeking new additions for my collection. Please contact me
Ich bin immer auf der Suche nach neuen Einzelstücken für meine Sammlung.
CCAligned v1

I am currently seeking an international career.
Ich strebe derzeit eine internationale Karriere an.
ParaCrawl v7.1

As a perfumer, I am constantly seeking out new inspiration.
Denn als Parfümeurin suche ich ständig nach neuen Inspirationen.
ParaCrawl v7.1

I am seeking a safe with fire protection.
Ich suche einen Tresor mit Feuerschutz.
ParaCrawl v7.1

For am I now seeking the favor of men, or of God?
Suche ich jetzt die Bevorzugung der Menschen oder Gottes?
ParaCrawl v7.1