Übersetzung für "Securely held" in Deutsch
In
this
way
even
shorter
workpieces
can
also
be
securely
held
during
the
cutting
process.
Auf
diese
Weise
können
auch
noch
kürzere
Werkstücke
während-des
Schnittvorganges
sicher
gehalten
werden.
EuroPat v2
In
this
way
the
cassette
200
is
securely
held
in
the
play
position.
Dabei
wird
die
Kassette
200
in
der
Spielstellung
sicher
festgehalten.
EuroPat v2
By
means
of
the
at
least
one
projection
the
inking
roll
holder
is
securely
held
on
the
pivot
member.
Mittels
des
wenigstens
einen
Vorsprungs
wird
der
Farbrollenhalter
sicher
am
Schwenkbügel
festgehalten.
EuroPat v2
The
plug
connection
is
effected
preferably
by
frictional
lock
so
that
the
cover
is
held
securely.
Die
Steckverbindung
erfolgt
vorzugsweise
reibungsschlüssig,
so
daß
die
Verkleidung
sicher
gehalten
ist.
EuroPat v2
During
the
combing
operation
the
wire
comb
is
held
securely
by
the
retaining
elements.
Während
des
Einkämmvorganges
wird
dabei
der
Drahtkamm
durch
die
Halteglieder
sicher
festgehalten.
EuroPat v2
The
sliding
piece
257
is
held
securely
due
to
the
construction
of
the
portion
277.
Durch
die
Ausgestaltung
des
Abschnitts
277
wird
das
Gleitstück
257
sicher
gehalten.
EuroPat v2
As
a
result,
the
cassette
is
securely
held
in
its
operating
position
also
in
the
front
region.
Dadurch
wird
die
Kassette
auch
im
vorderen
Bereich
sicher
in
ihrer
Betriebsstellung
gehalten.
EuroPat v2
The
balls
are
thus
held
securely
in
the
drill
chuck.
Die
Kugeln
werden
so
sicher
im
Bohrfutter
gehalten.
EuroPat v2
For
this
purpose,
the
original
is
securely
held
in
a
slot
by
means
of
a
clamp.
Dazu
wird
die
Vorlage
in
einem
Schlitz
mit
einer
Klammer
festgehalten.
EuroPat v2
The
windshield
is
securely
held
in
any
position
by
means
of
self-locking
intermediate
gears.
Durch
selbsthemmende
Zwischengetriebe
ist
der
Windschild
in
jeder
Position
sicher
gehalten.
EuroPat v2
In
this
way,
trocar
sleeves
of
fairly
small
diameter
can
be
held
securely.
Auf
diese
Weise
können
Trokarhülsen
mit
einem
geringeren
Durchmesser
stabil
gehalten
werden.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
log
end
is
held
securely
so
that
it
cannot
slip.
Hierdurch
wird
das
Stangenende
sicher
gehalten,
so
daß
es
nicht
verrutschen
kann.
EuroPat v2
It
is
then,
in
addition,
securely
held
at
the
applicator
foot.
Es
ist
dann
zudem
sicher
am
Auftragsfuß
gehalten.
EuroPat v2
This
deflection
is
held
securely
in
the
region
of
the
groove
recess.
Letztere
wird
im
Bereich
ihres
Nischenraumes
sicher
eingefangen.
EuroPat v2
In
this
way,
the
blade
5
is
securely
held
on
the
bearing
flange
7.
Auf
diese
Weise
wird
das
Messer
5
sicher
am
Anlageflansch
7
gehalten.
EuroPat v2
The
two
parts
of
the
housing
should
preferably
be
securely
held
together
in
an
appropriate
manner.
Die
beiden
Gehäuseteile
müssen
in
geeigneter
Weise
sicher
zusammengehalten
werden.
EuroPat v2
The
conduit
35
is
held
securely
in
the
grooves
34.
Die
Leitung
35
ist
formschlüssig
in
den
Nuten
34
gehalten.
EuroPat v2
Therefore,
containers
having
different
diameters
can
be
held
securely
in
supporting
ring
1.
Dadurch
können
Behältnisse
mit
verschiedenen
Durchmessern
sicher
in
dem
Haltering
1
gehalten
werden.
EuroPat v2
In
that
manner
wheelchairs
are
securely
held
in
the
tire
cleaning
apparatus.
Auf
diese
Weise
werden
Rollstühle
sicher
in
der
Reifenreinigungsvorrichtung
gehalten.
EuroPat v2
Fixed
guards
must
be
securely
held
in
place.
Feststehende
Schutzeinrichtungen
müssen
fest
an
Ihrem
Platz
gehalten
werden.
EUbookshop v2
These
writing
implements
are
then
securely
held
in
the
individual
grooves.
Diese
Schreibgeräte
sind
dann
sicher
in
den
einzelnen
Nuten
gehalten.
EuroPat v2
In
this
provisionally
fixed
position,
the
fitted
sealing
body
is
also
securely
held
by
the
cap
screw.
Dabei
hält
die
Hutmutter
in
dieser
Vorfixierungsposition
auch
sicher
den
eingelegten
Dichtungskörper.
EuroPat v2
Therefore,
the
pipes
22
are
clamped
in
the
grooves
and
are
securely
held
in
place.
Dadurch
klemmen
die
Rohre
22
in
den
Rinnen
und
werden
somit
sicher
gehalten.
EuroPat v2
In
the
event
of
a
possibly
occurring
break
of
a
double-function
spring,
the
clip
lever
would
be
securely
held
by
it.
Bei
einem
möglicherweise
auftretenden
Doppelfunktionsfeder-Bruch
würde
dadurch
der
Kluppenhebel
unverlierbar
gehalten
werden.
EuroPat v2
The
dildo
is
held
securely
inside
this
foam
and
looks
very
inviting.
Der
Dildo
ist
sicher
in
diesem
Schaumstoff
gehalten
und
sieht
sehr
einladend
aus.
ParaCrawl v7.1
The
cluster
is
securely
held
by
a
stainless
steel
rake
or
a
hanging
fixture.
Mit
einem
Edelstahlrechen
oder
einer
Einhängevorrichtung
wird
das
Melkzeug
dabei
sicher
fixiert.
ParaCrawl v7.1
Naturally,
at
Sunrise,
your
data
is
managed
securely
and
held
in
the
strictest
confidentiality.
Selbstverständlich
werden
bei
Sunrise
Ihre
Daten
sicher
und
streng
vertraulic
h
verwaltet.
ParaCrawl v7.1