Übersetzung für "Secondly" in Deutsch
Secondly,
we
must
step
up
the
pressure
against
Mugabe
in
the
international
community.
Zweitens
müssen
wir
in
der
internationalen
Gemeinschaft
den
Druck
gegen
Mugabe
erhöhen.
Europarl v8
Secondly,
we
have
seen
a
huge
demand
from
Asia.
Zweitens
ist
eine
enorme
Nachfrage
aus
Asien
zu
verzeichnen.
Europarl v8
Secondly,
we
need
to
recognise
that
the
European
institutions
have
taken
up
this
cry
of
protest.
Zweitens
müssen
wir
anerkennen,
dass
die
europäischen
Institutionen
diesen
Protestschrei
vernommen
haben.
Europarl v8
Secondly,
solidarity
presupposes
interconnections
of
European
energy
networks,
as
well
as
improvements
in
energy
infrastructure.
Zweitens
setzt
Solidarität
Verbindungen
zwischen
europäischen
Energienetzen
sowie
Verbesserungen
in
der
Energieinfrastruktur
voraus.
Europarl v8
Secondly,
for
two
years
we
have
had
energy
diplomacy.
Zweitens
haben
wir
seit
zwei
Jahren
eine
Energiediplomatie.
Europarl v8
Secondly,
I
would
like
to
stress
the
importance
of
priorities.
Zweitens
möchte
ich
die
Bedeutung
von
Prioritäten
hervorheben.
Europarl v8
Secondly,
the
provision
on
overriding
professional
confidentiality
would
need
to
be
worked
out
in
more
detail.
Zweitens
müsste
die
Regelung
zur
Außerkraftsetzung
der
beruflichen
Schweigepflicht
näher
ausgearbeitet
werden.
Europarl v8
Secondly,
the
European
Union
must
significantly
step
up
its
conflict
prevention
efforts.
Zweitens
muss
die
Europäische
Union
ihre
konfliktverhütenden
Maßnahmen
verstärken.
Europarl v8
Secondly,
we
need
to
focus
on
economic
integration
and
opening
up
the
free
trade
zone.
Zweitens
müssen
wir
einen
Schwerpunkt
auf
wirtschaftliche
Integration
setzen
und
eine
Freihandelszone
schaffen.
Europarl v8
Secondly,
priority
has
to
be
given
to
three
strategies:
Zweitens
müssen
drei
Strategien
Priorität
haben:
Europarl v8
Secondly,
they
must
also
be
used
to
bring
in
private
finance.
Zweitens
müssen
sie
auch
genutzt
werden,
um
private
Finanzmittel
einzubringen.
Europarl v8
Secondly,
we
should
consider
the
level
that
is
under
scrutiny.
Zweitens
sollten
wir
die
zu
prüfende
Ebene
mit
in
unsere
Überlegungen
einbeziehen.
Europarl v8
May
I
secondly
confirm
what
has
been
mentioned
already.
Ich
möchte
zweitens
das
bestätigen,
was
bereits
angesprochen
wurde.
Europarl v8
Secondly,
there
is
no
efficiency
in
a
single
electricity
market.
Zweitens
gibt
es
in
einem
Binnenmarkt
für
Strom
keine
Effizienz.
Europarl v8
Secondly,
we
need
legal
certainty
for
the
companies
concerned
and
for
our
citizens.
Zum
Zweiten
brauchen
wir
Rechtssicherheit
für
die
betroffenen
Unternehmen
und
unsere
Bürger.
Europarl v8
Secondly,
we
never
make
any
side
deals
when
we
are
discussing
energy
agreements.
Zweitens
treffen
wir
nie
Nebenabsprachen,
wenn
wir
Energieabkommen
erörtern.
Europarl v8
Secondly,
the
failure
of
the
first
referendum
in
Ireland
should
serve
as
an
example
and
a
lesson
to
us.
Zweitens
sollte
uns
das
erste
Referendum
in
Irland
als
Exempel
und
Lektion
dienen.
Europarl v8
Secondly,
we
are
currently
adopting
growth
and
rescue
packages
all
over
Europe.
Zum
Zweiten
verabschieden
wir
zurzeit
in
ganz
Europa
Wachstums-
und
Rettungspakete.
Europarl v8
Secondly,
there
are
other
walls
to
be
brought
down,
including
those
in
our
heads.
Zweitens
müssen
wir
noch
weitere
Mauern
überwinden,
auch
in
unseren
Köpfen.
Europarl v8
Secondly,
Mr
Brok,
the
Copenhagen
criteria
are,
of
course,
valid.
Zweitens,
Herr
Brok,
gelten
die
Kopenhagener
Kriterien
natürlich
weiterhin.
Europarl v8
Secondly,
I
would
like
to
make
the
comment
that
children
require
protection.
Zweitens
möchte
ich
bemerken,
dass
Kinder
schützbedürftig
sind.
Europarl v8
I
should
like,
firstly,
to
ask
a
question
and,
secondly,
to
adopt
a
political
position.
Zuerst
möchte
ich
eine
Frage
stellen
und
zweitens
einen
politischen
Standpunkt
annehmen.
Europarl v8
Secondly,
the
region
is
the
appropriate
level
of
partnership
for
a
regional
development
policy.
Zweitens
ist
die
Region
die
geeignete
Partnerschaftsebene
für
eine
regionale
Entwicklungspolitik.
Europarl v8
Does
it,
secondly,
mean
access
to
information
about
what
has
come
to
be
called
family
planning?
Bedeutet
die
Formulierung
zweitens
einen
Zugang
zu
Informationen
über
die
sogenannte
Familienplanung?
Europarl v8
Secondly,
the
public
finances
and
the
reporting
need
to
be
audited
according
to
EU-approved
standards.
Zweitens
müssen
die
öffentlichen
Finanzen
und
das
Berichtswesen
nach
bewährten
EU-Standards
auditiert
werden.
Europarl v8