Übersetzung für "For the second" in Deutsch
For
this
reason
the
second
strategic
energy
review
is
still
very
important.
Aus
diesem
Grunde
ist
die
zweite
Überprüfung
der
Energiestrategie
immer
noch
sehr
wichtig.
Europarl v8
For
the
second
time
in
a
row,
we
can
speak
of
an
unqualified
opinion
on
the
accounts.
Zum
zweiten
Mal
in
Folge
wurde
ein
uneingeschränktes
Prüfungsurteil
über
die
Rechnungsabschlüsse
abgegeben.
Europarl v8
As
for
the
second
question,
if
I
may
continue.
Nun
zur
zweiten
Frage,
wenn
ich
fortfahren
darf.
Europarl v8
For
the
second
time
in
succession
I
have
not
had
a
chance
to
speak.
Ich
bin
zum
zweiten
Mal
hintereinander
nicht
zu
Wort
gekommen.
Europarl v8
We
welcome
the
introduction
of
conditional
clauses
for
the
second
payment.
Die
Einführung
von
Bedingungen
für
die
zweite
Vorauszahlung
wird
von
uns
begrüßt.
Europarl v8
Also
for
the
second
year
running,
the
Council
has
not
taken
this
decision.
Und
der
Rat
hat
diese
Entscheidung
das
zweite
Jahr
in
Folge
nicht
gefällt.
Europarl v8
I
look
forward
to
the
support
of
this
House
for
the
second
reading.
Ich
freue
mich
auf
die
Unterstützung
dieses
Parlaments
in
der
zweiten
Lesung.
Europarl v8
I
admit
that
provision
is
made
for
this
under
the
second
pillar.
Ich
gebe
zu,
in
der
zweiten
Säule
ist
dies
angelegt.
Europarl v8
Today
she
has
become
a
refugee
in
her
own
country
for
the
second
time.
Heute
wurde
sie
zum
zweiten
Mal
Flüchtling
im
eigenen
Land.
Europarl v8
The
Committee
on
Transport
and
Tourism
has
adopted
four
amendments
for
the
second
reading.
Der
Transportausschuß
hat
für
die
zweite
Lesung
vier
Änderungsanträge
beschlossen.
Europarl v8
I
have
now
been
overlooked
for
the
second
time,
even
though
I
asked
for
the
floor
in
plenty
of
time.
Ich
werde
jetzt
zum
zweiten
Mal,
rechtzeitig
angemeldet,
nicht
berücksichtigt.
Europarl v8
Is
there
a
timetable
for
the
second
round?
Gibt
es
einen
Fahrplan
für
die
zweite
Runde?
Europarl v8
The
Council
Presidency
for
the
second
half
of
2008
does
not
want
this.
Die
Ratspräsidentschaft
im
zweiten
Halbjahr
2008
will
das
nicht.
Europarl v8
Nevertheless,
a
number
of
amendments
were
tabled
for
the
second
reading.
Dennoch
wurden
für
die
zweite
Lesung
eine
Reihe
von
Änderungsanträgen
vorgelegt.
Europarl v8
You
have
now
spoken
for
the
second
time.
Sie
haben
nun
zum
zweiten
Mal
das
Wort
ergriffen.
Europarl v8
In
March,
the
Euro-Mediterranean
Parliamentary
Assembly
will
meet
for
the
second
time
in
Cairo.
Im
März
wird
die
Parlamentarische
Versammlung
Europa-Mittelmeer
zum
zweiten
Mal
in
Kairo
zusammentreten.
Europarl v8
I
am
proud
to
present
the
report
on
this
regulation
for
the
second
time.
Ich
bin
stolz,
den
Bericht
über
diese
Verordnung
zum
zweiten
Mal
vorzulegen.
Europarl v8
We
hope
that
we
shall
be
able
to
find
a
solution
to
this
for
the
second
reading.
Wir
werden
hierfür
hoffentlich
eine
Lösung
für
die
zweite
Lesung
finden
können.
Europarl v8
I
am
very
pleased
with
this
support
for
the
second
cycle
of
the
Lisbon
Strategy.
Die
Unterstützung
für
den
zweiten
Zyklus
der
Lissabon-Strategie
erfüllt
mich
mit
Freude.
Europarl v8
The
budget
for
2001
is
the
second
budget
during
this
present
programming
period.
Der
Haushalt
2001
ist
der
zweite
Haushaltsentwurf
im
gegenwärtigen
Programmzeitraum.
Europarl v8
Because
enlargement
remains
a
fundamental
priority
for
the
second
half
of
our
mandate.
Auch
in
der
zweiten
Hälfte
unserer
Amtszeit
wird
die
Erweiterung
oberste
Priorität
genießen.
Europarl v8