Übersetzung für "Searing pain" in Deutsch

For even through this searing pain, I am at peace.
Denn trotz dieser sengenden Schmerzen habe ich Frieden gefunden.
OpenSubtitles v2018

But don't worry, that'll go away once the searing pain kicks in.
Das vergeht aber, sobald der glühende Schmerz einsetzt.
OpenSubtitles v2018

Then that would explain this searing pain.
Das würde dann den stechenden Schmerz erklären.
OpenSubtitles v2018

I felt a searing pain in my back.
Ich spürte einen glühenden Schmerz im Rücken.
ParaCrawl v7.1

In normal circumstances, searing pain is not a good sign.
Unter normalen Umständen sind fürchterliche Schmerzen kein gutes Zeichen.
ParaCrawl v7.1

Yes I felt none of the searing pain.
Ja Ich fühlte nichts vom brennenden Schmerz.
ParaCrawl v7.1

She couldn't even hold a glass of water without searing pain.
Sie konnte noch nicht mal ein Glas Wasser ohne Schmerzen festhalten.
ParaCrawl v7.1

Searing pain shot through her chin when the boot smashed into her muzzle.
Schneidender Schmerz fuhr durch ihr Kinn, als der Stiefel in ihre Schnauze gerammt wurde.
ParaCrawl v7.1

The itching was unbearable, but if I scratched them, a searing pain would follow.
Das Jucken war unerträglich, aber wenn ich sie aufkratzte, folgte ein glühender Schmerz.
ParaCrawl v7.1

Waves and waves of searing pain.
Viele Wellen brennenden Schmerzes.
OpenSubtitles v2018

My left has a sharp, jabbing throb near the bunion, while the other's got a searing pain like gout.
Mein linker hat ein spitzes, stechendes Pochen in der Nähe des Ballenzehes, während der andere einen brennenden Schmerz ähnlich Fußgicht hat.
OpenSubtitles v2018

For those of you who don't know, tracker jackers are genetically engineered wasps whose venom causes searing pain, powerful hallucinations, and in extreme cases, death.
Jägerwespen sind gentechnisch veränderte Wespen, deren Gift zu brennendem Schmerz, starken Halluzinationen und in schweren Fällen auch zum Tod führen kann.
OpenSubtitles v2018

Hapatra was a master of poisons and had spent much of her life forcing her body to work through searing pain.
Hapatra war eine Meisterin der Gifte und hatte einen Großteil ihres Lebens damit verbracht, ihren Körper durch sengende Schmerzen zu treiben.
ParaCrawl v7.1

Last night, I was in "searing pain", which is pain multiplied by pain, divided by relief, then multiplied by pain to the tenth power.
Gestern Abend war ich "in den verwelkenden Schmerz", die die Schmerz ist, die mit den Schmerz multipliziert werden, durch Entlastung geteilt sind, dann mit den Schmerz zur zehnten Energie multipliziert sind.
ParaCrawl v7.1

I was unaccountably transported to a completely different place, with the searing pain in my head miraculously gone.
Ich wurde unerklärlicherweise an einen vollständig anderen Ort transportiert, wobei der sengende Schmerz in meinem Kopf wunderbarerweise weg war.
ParaCrawl v7.1

I pleaded and begged the pain searing through my upper body to make its way down to both my legs and out of my boots but it resolutely refused causing waves of pulsating pain as it raced around my body like a headless chicken gasping for its last life's breath as it ran towards the inevitable.
Ich bettelte und plädierte dass die Schmerzen die meinen Oberkörper durchströmten ihren Weg hinunter in die Beine und durch die Stiefel hinaus machen sollten, aber sie weigerten sich resolut, verursachten Wellen pulsierenden Schmerzes die durch meinen Körper rannten wie ein kopfloses Huhn das nach seinem letzten Atemzug schnappt während es ins unvermeidliche rennt.
ParaCrawl v7.1

In the Christ of Gethsemane, struggling and filled with anguish, we see ourselves reflected, whenever we pass through the night of searing pain, of separation from friends, of God’s silence.
Im Christus von Getsemani, der mit der Angst kämpft, finden wir uns selbst wieder, wenn wir die Nacht des qualvollen Schmerzes, des Verlassenseins von den Freunden, des Schweigens Gottes erleben.
ParaCrawl v7.1

Sciatica causes searing pain down the leg because the nerves are compressed, which can be triggered by a number of factors.
Ischiasbeschwerden verursachen durchdringende Schmerzen im Bein, weil die Nerven eingequetscht werden, was zahlreiche Ursachen haben kann.
ParaCrawl v7.1

At this point, the most searing, unbearable pain tore through me but the voice told me not to step off the path.
Zu diesem Zeitpunkt wütete der schneidenste, unerträglichste Schmerz in mir, aber die Stimme sagte mir, daß ich nicht vom Pfad herunter steigen solle.
ParaCrawl v7.1

Once the mind is solid enough and stable enough so as not to feel threatened by the pain, it can analyze the pain on whatever level it may be, searing pain or more subtle stress.
Sobald der Geist genügend fest und stabil ist, dass er sich nicht vom Schmerz bedroht fühlt, kann er den Schmerz, auf welcher Ebene er auch sein mag, analysieren, sei es rasender Schmerz oder nur feines Unbehagen.
ParaCrawl v7.1

As he did so, his foot caught my raised knee and moved it.I felt the small of my back involuntarily arch off the road as a flood of searing pain hammered its way through me.
Während er das tat, fing sein Fuß sich in meinem gehobenen Knie und bewegte es. Ich fühlte dass mein Rücken sich unwillkürlich hoch bog, während eine Flut von sengendem Schmerz sich ihren Weg durch mich hämmerte.
ParaCrawl v7.1

The name Bontu had uttered—Nicol Bolas— had sent another searing pain through Hazoret's head, and she was now certain: some magic was suppressing her memories.
Der Name, den Bontu ausgesprochen hatte – Nicol Bolas – hatte weitere gleißende Schmerzen durch ihren Schädel gejagt, und nun war sie sich sicher: Irgendein Zauber unterdrückte ihre Erinnerungen.
ParaCrawl v7.1

Pain seared through his legs and crawled on to his fingertips.
Schmerz fuhr durch seine Beine und kroch bis zu seinen Fingerspitzen empor.
ParaCrawl v7.1