Übersetzung für "Scientific claim" in Deutsch

Scientific studies claim that pomegranate also prevents arterial calcification (arteriosclerosis).
Wissenschaftlichen Studien zufolge soll der Granatapfel auch gegen Arterienverkalkung (Arteriosklerose) wirken.
ParaCrawl v7.1

We, stakeholders of Open Access scientific publishing, hereby claim that:
Wir, Akteure des wissenschaftlichen Publizierens in Open Access, betonen daß:
CCAligned v1

You are not sure whether you can trust a "scientific" claim?
Sie sind sich nicht sicher, ob Sie einem „wissenschaftlichen“ Argument trauen können?
CCAligned v1

Take a scientific claim.
Nehmen Sie einen wissenschaftlichen Anspruch.
ParaCrawl v7.1

Many scientific sources claim that birthmarks – a specific disease of skin.
Viele wissenschaftliche Quellen behaupten, dass die Muttermale – die spezifische Erkrankung der Haut.
ParaCrawl v7.1

In fact, a lethal dose of nicotine is a lot higher than the 30-60 milligrams that many scientific papers claim.
Tatsächlich liegt die tödliche Nikotin-Dosis viel höher als bei 30 bis 60 Milligramm, wie in zahlreichen wissenschaftlichen Arbeiten behauptet wird.
News-Commentary v14

What lies behind this success is that, in principle, every scientific knowledge claim can be questioned – and certainly will have been in the past.
Was sind hinter diesen Erfolgen verbirgt ist das Prinzip, dass alle wissenschaftlichen Erkenntnisse in Frage gestellt werden können, was in der Vergangenheit auch passiert ist.
ParaCrawl v7.1

In this section we will examine whether attempts making the "scientific" claim of getting to the basic foundations of nations have not committed a fundamental mistake.
Man wird in dieser Sektion überprüfen, ob bei Versuchen mit "wissenschaftlichem" Anspruch, den Nationen auf den Grund zu kommen, nicht ein wesentlicher Fehler begangen wurde.
ParaCrawl v7.1

The module Macroeconomic Project Seminar is designed as an immediate preparation for a master's thesis with a scientific claim.
Das Modul „Makroökonomisches Projektseminar“ ist als unmittelbare Vorbereitung auf eine Masterarbeit mit wissenschaftlichem Anspruch konzipiert.
ParaCrawl v7.1

He apologized for publicly opposing cannabis legalization, saying there was "no scientific basis" to claim cannabis had no medical benefits.
Er entschuldigte sich dafür, öffentlich gegen die Legalisierung von Cannabis gewesen zu sein und erklärte, dass es "keine wissenschaftliche Basis" gibt, zu behaupten Cannabis habe keinen medizinischen Nutzen.
ParaCrawl v7.1

I will ask you again, do you know why this is so and who has determined it, where is the beginning of prehistory or where are the origins of this scientific claim?
Ich werde Sie noch einmal fragen, wissen Sie, warum das so ist und wer es bestimmt hat, wo der Beginn der Vorgeschichte beginnt oder woher der wissenschaftliche Anspruch stammt.
ParaCrawl v7.1

You can provide tasks that have a scientific claim and are to be resolved in the environment of IBM i systems.
Bieten Sie Aufgaben, die einen wissenschaftlichen Anspruch haben und im IBM i Umfeld zu lösen sind.
CCAligned v1

This is an amazing and unique monograph on one of the oldest living things on Earth, a work that the scientific claim is sufficient and broadens the horizons of science but with new dimensions.
Dies ist eine erstaunliche und einzigartige Monographie über eines der ältesten Lebewesen auf unserer Erde, ein Werk, das wissenschaftlichem Anspruch genügt und den Horizont der Wissenschaft dennoch um neue Dimensionen erweitert.
ParaCrawl v7.1

They have, on the contrary, projected an atheistic understanding of science by saying that it is not possible to reach God through scientific data: they claim that science and religion are two clashing notions.
Sie haben im Gegenteil ein atheistisches Verständnis von Wissenschaft entworfen, indem sie sagen, dass es nicht möglich sei, Gott durch wissenschaftliche Daten zu erreichen: sie behaupten, dass Wissenschaft und Religion zwei kollidierende Vorstellungen seien.
ParaCrawl v7.1

The Marxist argument that the proletariat expresses the general interest of society in abolishing class society does not make the scientific claim of Marxism any more valid because the superiority of Marxist theory still depends on its unique ability, as potential working-class consciousness, to abolish the class system.
Das marxistische Argument, dem zu Folge das Proletariat das gesamtgesellschaftliche Interesse an der Abschaffung der Klassengesellschaft zum Ausdruck bringt, macht den wissenschaftlichen Anspruch des Marxismus durchaus nicht stichhaltiger, weil die Überlegenheit der marxistischen Theorie immer noch auf ihrer einzigartigen Fähigkeit beruht, als potentielles Bewusstsein der Arbeiterklasse das Klassensystem abzuschaffen.
ParaCrawl v7.1

We started by testing a claim which does seem to have the most scientific credibility - the claim that drinking a couple of tablespoons of vinegar, diluted in water, before a meal will help you control your blood sugar levels.
Wir begannen mit einer Forderung zu testen, die die meisten wissenschaftlichen Glaubwürdigkeit zu haben scheint - die Behauptung, dass ein paar Esslöffel Essig zu trinken, in Wasser verdünnt, vor einer Mahlzeit wird Ihnen helfen, Ihren Blutzuckerspiegel zu kontrollieren.
ParaCrawl v7.1

Some national scientific academies claim that human activity has played a major part in causing global warming and the rise in natural disasters over recent decades.
Einige nationale wissenschaftliche Forschungsanstalten behaupten, dass die Betätigungen der Menschen in den letzten Jahrzehnten eine Hauptrolle bei der Erderwärmung und dem Anstieg von Naturkatastrophen gespielt habe.
ParaCrawl v7.1

We chose this article for its length, its appealing content (looking at pictures of yawning chimpanzees makes you yawn yourself), the straightforward experimental procedure and clear scientific claim.
Wir haben diesen Artikel wegen seiner Länge, seines ansprechenden Inhalts (der Anblick von gähnenden Schimpansen führt dazu, dass man selbst gähnt), des einfachen experimentellen Ablauf und der klaren wissenschaftlichen Aussagen ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

He was claiming scientific proof that God's creation...
Er gab vor, wissenschaftliche Beweise zu haben, dass Gottes Werk...
OpenSubtitles v2018

Only scientifically proven claims are allowed on labels in the EU.
In der EU sind auf Etiketten nur wissenschaftlich erwiesene Angaben zulässig.
ParaCrawl v7.1

Intuitive model with scientific claims, as it is empirically verifiable.
Intuitives Modell mit wissenschaftlichem Anspruch, weil es empirisch beweisbar ist.
ParaCrawl v7.1

There is no scientific basis for claiming that low levels of dose are risk-free.
Für die Behauptung, daß niedrige Dosiswerte risikofrei seien, gibt es keine wissenschaftliche Grundlage.
EUbookshop v2

But very often these products are neither unique, patent protected nor do they have scientifically proven claims.
Häufig sind diese Produkte aber weder innovativ oder patentgeschützt, noch haben sie wissenschaftlich bewiesene Claims.
ParaCrawl v7.1

Because of the various scientific claims, its unclear how many ethnic groups there are in Afghanistan today.
Wegen unterschiedlicher wissenschaftlicher Ansätze ist unklar, wie viele ethnische Gruppen es in Afghanistan überhaupt gibt.
ParaCrawl v7.1

Science is deteriorating into a repair shop for conventional, politically opportune scientific claims.
Die Wissenschaft verwandelt sich in eine Werkstatt für konventionelle, politisch günstige wissenschaftliche Behauptungen.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, as Reich's scientific claims became ever more fantastic, he also became increasingly irrational in his daily personal life.
Leider wurden Reichs wissenschaftliche Behauptungen immer phantastischer, er wurde auch im täglichen Leben zunehmend irrational.
ParaCrawl v7.1

The regulation sets authorisation procedures to ensure that only scientifically substantiated health claims are made.
Die Verordnung legt Genehmigungsverfahren fest, um sicherzustellen, dass nur wissenschaftlich nachgewiesene gesundheitsbezogene Angaben gemacht werden.
Europarl v8

Consumers will ignore even truthful ones, even scientifically based claims, because they cannot choose between the good and the bad claim, the correct and the incorrect claim.
Sie werden selbst die wahren, die wissenschaftlich fundierten Angaben ignorieren, weil sie nicht zwischen guten und schlechten, zwischen richtigen und unrichtigen Angaben unterscheiden können.
Europarl v8

Klass was a founding fellow of the Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal (CSICOP, now the Committee for Skeptical Inquiry) and served on its executive council and UFO subcommittee.
Er war einer der bekanntesten UFO-Skeptiker der USA und Mitbegründer des Committee for Skeptical Inquiry, damals "Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal".
Wikipedia v1.0

Despite a mountain of scientific data, Trump claims that there is no evidence that humans contribute to global warming.
Trotz eines Bergs wissenschaftlicher Daten behauptet Trump, es gäbe keine Belege dafür, dass der Mensch zur globalen Erwärmung beiträgt.
News-Commentary v14

He was also the founder and past chairman of the Committee for Skeptical Inquiry (formerly the "Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal" (CSICOP)), the Council for Secular Humanism, and the Center for Inquiry.
Er war der Gründer und Vorsitzender des Thinktanks Committee for Skeptical Inquiry (CSI), früher "Committee for the Scientific Investigation of Claims of the Paranormal" (CSICOP) genannt, des Council for Secular Humanism und des mittelständischen Buchverlags Prometheus Books.
Wikipedia v1.0

Consumers will receive accurate and meaningful information while food producers will be able to use serious and scientifically substantiated claims as a marketing tool without being drowned out by the many unsubstantiated and inaccurate claims that currently exist on the market.
Die Verbraucher erhalten genaue und aussagekräftige Informationen, die Lebensmittelhersteller können seriöse und wissenschaftlich untermauerte Angaben als Marketinginstrument einsetzen, ohne dass diese in der derzeit auf dem Markt noch herrschenden Flut unbewiesener und ungenauer Angaben untergehen.
TildeMODEL v2018