Übersetzung für "Sample request" in Deutsch
Please
contact
us
for
sample
request.
Bitte
kontaktieren
Sie
uns
für
Musteranfrage.
CCAligned v1
Please
make
your
sample
and
data
request
directly
to
HUB.
Proben-
und
Datenanfragen
stellen
Sie
bitte
direkt
an
die
HUB.
ParaCrawl v7.1
You
can
find
a
sample
request
as
a
template
here.
Hier
finden
Sie
eine
Musteranfrage
als
Vorlage.
ParaCrawl v7.1
7.We
can
make
the
product
according
to
your
request,sample
and
drawing.
7.We
kann
das
Produkt
entsprechend
Ihrem
Antrag,
Probe
und
Zeichnung
bilden.
CCAligned v1
Products
can
be
made
according
to
your
sample
and
request.
Produkte
können
entsprechend
Ihrer
Probe
und
Antrag
gemacht
werden.
CCAligned v1
So
we
charge
for
sample
normally
and
request
payment
first.
Wir
berechnen
die
Probe
normalerweise
und
fordern
die
Zahlung
zuerst
an.
ParaCrawl v7.1
We
will
be
glad
to
send
you
an
original
color
sample
upon
request.
Gerne
schicken
wir
Ihnen
auf
Anfrage
original
Farbmuster
zu.
ParaCrawl v7.1
Thanks
for
your
reading,
If
you
need
more
products
details,
technical
data
or
sample
request,
Danke
für
Ihre
Lektüre,
benötigen
Sie
weitere
Produkte
Details,
technische
Daten
oder
Muster
anfordern,
CCAligned v1
Can
I
request
sample?
Kann
ich
ein
Muster
anfordern?
CCAligned v1
The
best
way
is
to
request
sample
from
us,
testing
accord
to
our
methods,
Der
beste
Weg
ist,
eine
Probe
von
uns
anzufordern,
die
nach
unseren
Methoden
prüft,
CCAligned v1
As
none
of
the
companies
requesting
MET
could
demonstrate
that
they
fulfil
the
MET
criteria
and
the
other
two
companies
that
were
selected
to
be
part
of
the
sample
did
not
request
MET,
the
normal
value
for
all
Chinese
exporting
producers
was
determined,
as
explained
in
recital
(57)
above,
on
the
basis
of
the
prices
actually
paid
or
payable
or
a
constructed
normal
value
in
Turkey
for
the
like
product.
Da
keines
der
Unternehmen,
die
eine
MWB
beantragt
hatten,
nachweisen
konnte,
dass
es
die
MWB-Kriterien
erfüllte,
und
die
beiden
anderen
Unternehmen,
die
für
die
Stichprobe
ausgewählt
worden
waren,
keine
MWB
beantragt
hatten,
wurde
der
Normalwert
für
alle
chinesischen
ausführenden
Hersteller,
wie
in
Erwägungsgrund
57
erläutert,
auf
der
Grundlage
der
tatsächlich
gezahlten
oder
zu
zahlenden
Preise
oder
eines
rechnerisch
ermittelten
Normalwertes
für
die
gleichartige
Ware
in
der
Türkei
ermittelt.
DGT v2019
As
the
one
company
selected
to
be
part
of
the
sample
and
the
company
whose
individual
examination
claim
was
accepted
could
not
demonstrate
that
they
fulfil
the
MET
criteria
and
the
other
company
that
was
selected
to
be
part
of
the
sample
did
not
request
MET,
normal
value
for
all
Chinese
exporting
producers
was
established
on
the
basis
of
information
received
from
the
producer
in
the
analogue
country.
Da
das
eine
für
die
Stichprobe
ausgewählte
Unternehmen
und
das
Unternehmen,
dessen
Antrag
auf
individuelle
Untersuchung
bestätigt
worden
war,
nicht
nachweisen
konnten,
dass
sie
die
MWB-Kriterien
erfüllten,
und
das
andere
Unternehmen,
das
für
die
Stichprobe
ausgewählt
worden
war,
keine
MWB
beantragt
hatte,
wurde
der
Normalwert
für
alle
chinesischen
ausführenden
Hersteller
anhand
der
Angaben
des
Herstellers
im
Vergleichsland
ermittelt.
DGT v2019
Call
us
–
we
would
be
happy
to
make
you
an
offer
or
send
you
a
sample
on
request!
Rufen
Sie
uns
an,
gerne
unterbreiten
wir
Ihnen
ein
Angebot
oder
senden
Ihnen
auf
Wunsch
ein
Muster
zu!
CCAligned v1
The
buyer
got
the
property
documents
in
the
acquired
and
numbered
barrels
and
could
be
sent
to
a
sample
year
on
request
and
usually
at
an
additional
cost,
many
distilleries
also
the
visit
of
acquired
barrel
was
possible
and
the
buyer
could
decide
when
and
how
(if
at
cask
strength
or
diluted)
of
whisky
is
bottled.
Der
Käufer
bekam
die
Eigentumsdokumente
an
dem
erworbenen
und
nummerierten
Fass
und
konnte
sich
jährlich
auf
Wunsch
und
meist
gegen
Aufpreis
eine
Probe
zusenden
lassen,
in
vielen
Destillerien
war
auch
der
Besuch
des
erworbenen
Fasses
möglich
und
der
Käufer
konnte
entscheiden,
wann
und
wie
(ob
in
Fassstärke
oder
runterverdünnt)
der
Whisky
abgefüllt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
you
require
the
return
of
any
unused
original
or
pretreated
excess
sample
materials,
your
request
MUST
be
made
in
writing
in
one
of
the
following
ways
(we
may
not
be
able
to
honor
later
requests):
Wenn
Sie
die
Rückgabe
von
nicht
verwendetem
oder
überschüssigem,
vorbehandeltem
Probenmaterial
wünschen,
MÜSSEN
Sie
uns
dies
bitte
schriftlich
auf
einem
der
folgenden
Wege
mitteilen
(spätere
Anfragen
können
wir
möglicherweise
nicht
mehr
berücksichtigen):
ParaCrawl v7.1