Übersetzung für "Safety assessment report" in Deutsch

The assessment body shall establish its conclusion in a safety assessment report as defined in Annex III.
Die Bewertungsstelle hält ihre Schlussfolgerungen in einem nach Anhang III abgefassten Sicherheitsbewertungsbericht fest.
DGT v2019

The safety assessment report of the assessment body shall contain at least the following information:
Der Sicherheitsbewertungsbericht der Bewertungsstelle enthält zumindest die folgenden Informationen:
DGT v2019

The assessment body shall establish its conclusion in a safety assessment report.
Die Bewertungsstelle hält ihre Schlussfolgerungen in einem Sicherheitsbewertungsbericht fest.
DGT v2019

The assessment body shall provide the proposer with a safety assessment report.
Die Bewertungsstelle unterbreitet dem Vorschlagenden einen Sicherheitsbewertungsbericht.
DGT v2019

Why safety assessment and safety report are required?
Wozu sind Sicherheitsbewertung und Sicherheitsbericht erforderlich?
ParaCrawl v7.1

The assessment body shall provide the proposer with a safety assessment report in accordance with the requirements set out in Annex III.
Die Bewertungsstelle übermittelt dem Vorschlagenden einen Sicherheitsbewertungsbericht in Übereinstimmung mit den in Anhang III aufgeführten Anforderungen.
DGT v2019

If the independent assessment is not part of the task of the notified body, the safety assessment report shall be taken into account by the notified body in charge of delivering the conformity certificate or by the contracting entity in charge of drawing up the EC declaration of verification.
Wenn die unabhängige Bewertung nicht zu den Aufgaben der benannten Stelle gehört, wird der Sicherheitsbewertungsbericht von der benannten Stelle, die für die Ausstellung der Konformitätsbescheinigung verantwortlich ist, oder vom Auftraggeber, der für die Ausstellung der EG-Prüferklärung zuständig ist, berücksichtigt.
DGT v2019

When a system or part of a system has already been accepted following the risk management process specified in this Regulation, the resulting safety assessment report shall not be called into question by any other assessment body in charge of performing a new assessment for the same system.
Wurde ein System oder Teilsystem bereits in Anwendung des in dieser Verordnung festgelegten Risikomanagementverfahrens zugelassen, kann der daraus resultierende Sicherheitsbewertungsbericht nicht von einer anderen Bewertungsstelle, die mit einer erneuten Bewertung desselben Systems beauftragt ist, in Frage gestellt werden.
DGT v2019

Hazard record(s) shall be created or updated (where they already exist) by the proposer during the design and the implementation and till the acceptance of the change or the delivery of the safety assessment report.
Im Verlauf der Planung und Durchführung werden — bis zur Genehmigung der Änderung oder der Vorlage des Sicherheitsbewertungsberichts — vom Vorschlagenden Gefährdungsprotokolle angelegt bzw. aktualisiert (sofern sie bereits bestehen).
DGT v2019

In the case of additional authorisations for placing in service of vehicles, Article 7(4) of the CSM on RA applies for the recognition of the safety assessment report in other Member States.
Im Fall zusätzlicher Genehmigungen für die Inbetriebnahme von Fahrzeugen gilt Artikel 7 Absatz 4 der CSM on RA für die Anerkennung des Berichts zur Sicherheitsbewertung in anderen Mitgliedstaaten.
DGT v2019

Having completed its assessment in accordance with points (a), (b) and (c), the assessment body shall deliver the safety assessment report provided for in Article 15 and Annex III.
Nach Abschluss ihrer Bewertung gemäß den Buchstaben a, b und c legt die Bewertungsstelle den in Artikel 15 und Anhang III vorgesehenen Sicherheitsbewertungsbericht vor.
DGT v2019

Hazard record(s) shall be created or updated (where they already exist) by the proposer during design and implementation until acceptance of the change or delivery of the safety assessment report.
Im Verlauf der Planung und Durchführung werden — bis zur Genehmigung der Änderung oder der Vorlage des Sicherheitsbewertungsberichts — vom Vorschlagenden Gefährdungsprotokolle angelegt bzw. aktualisiert (sofern sie bereits bestehen).
DGT v2019

In the case referred to in point (a) of Article 5(1), the safety assessment report shall be taken into account by the national safety authority in its decision to authorise the placing in service of subsystems and vehicles.
In dem in Artikel 5 Absatz 1 Buchstabe a genannten Fall wird der Sicherheitsbewertungsbericht von der nationalen Sicherheitsbehörde bei ihrer Entscheidung über die Genehmigung der Inbetriebnahme von Teilsystemen und Fahrzeugen berücksichtigt.
DGT v2019

The safety assessment report shall be taken into account by the national safety authority in the concerned Member State, in accordance with Section 2.5.6 of Annex I and Article 7(2) of the CSM on RA.
Der Bericht zur Sicherheitsbewertung wird gemäß Abschnitt 2.5.6 von Anhang I und Artikel 7 Absatz 2 der CSM on RA von der nationalen Sicherheitsbehörde des jeweiligen Mitgliedstaats berücksichtigt.
DGT v2019

The proposer shall be responsible for determining if and how to take into account the conclusions of the safety assessment report for the safety acceptance of the assessed change.
Es liegt in der Verantwortung des Vorschlagenden, zu bestimmen, ob und wie die Schlussfolgerungen des Sicherheitsbewertungsberichts bei der Bescheinigung der Sicherheit der bewerteten Änderung zu berücksichtigen sind.
DGT v2019

The proposer shall justify and document the part of the safety assessment report for which the proposer eventually disagrees.
Ist der Vorschlagende mit einem Teil des Sicherheitsbewertungsberichts nicht einverstanden, begründet und belegt er diesen Standpunkt.
DGT v2019

In addition, a safety assessment (safety report) is required for every preparation in which all the risks and toxicity data of the different components are documented or in other words, which finally proves that the product is harmless for the human health.
Darüber hinaus wird für jedes Präparat eine Sicherheitsbewertung (Safety Report) gefordert, die sämtliche Risiken und Toxizitätsdaten der Einzelstoffe umfasst - also letztendlich die Unbedenklichkeit des Präparates beweist.
ParaCrawl v7.1

This report forms part of the series produced for the Entsorgungsnachweis Project, which also includes a geological synthesis report on the region of the Zürcher Weinland (Nagra 2002a) and a safety assessment report (Nagra 2002b).
Der vorliegende Bericht ist als Projektbericht zum Entsorgungsnachweis erstellt worden, welcher im weiteren einen geologischen Synthesebericht zum Zürcher Weinland (Nagra 2002a) und einen Bericht zur Langzeitsicherheit (Nagra 2002b) umfasst.
ParaCrawl v7.1