Übersetzung für "Running signal" in Deutsch

I'm running the signal through the ship's database.
Ich vergleiche das Signal mit der Schiffsdatenbank.
OpenSubtitles v2018

The phase shift produced in this way serves for compensating for the signal running time.
Die so erzeugte Phasenverschiebung dient der Kompensation der Signallaufzeit.
EuroPat v2

The switching time interval is not longer than the signal running time.
Das Schalt-Zeitintervall ist nicht größer als die Signal-Laufzeit.
EuroPat v2

Echo compensators are looped into long-distance connections regardless of the signal running time between neighboring network groups.
In Fernverbindungen werden unabhängig von der Signallaufzeit zwischen Nachbarnetzgruppen Echokompensatoren eingeschleift.
EuroPat v2

The delay times can also be adjusted with regard to the psychological signal running times.
Auch können die Verzögerungszeiten hinsichtlich der physiologischen Signallaufzeiten adjustiert werden.
EuroPat v2

The delay times can also be adjusted with regard to the physiological signal running times.
Auch können die Verzögerungszeiten hinsichtlich der physiologischen Signallaufzeiten adjustiert werden.
EuroPat v2

Each fiber Bragg grating reflects part of an optical input signal running in the optical waveguide.
Jedes Faser-Bragg-Gitter reflektiert einen Teil eines im Lichtwellenleiter laufenden optischen Eingangssignals.
EuroPat v2

The reference bus line RBL must exhibit a somewhat longer signal running time than the bus line BL of the signal path.
Die Referenzbusleitung RBL muß eine etwas längere Signallaufzeit aufweisen als die Busleitung BL des Signalpfades.
EuroPat v2

More particularly, the control algorithms may be realized as a program running on a signal processor or microprocessor.
Insbesondere können die Regelalgorithmen als auf einem Signal- oder Mikroprozessor ablaufendes Programm realisiert sein.
EuroPat v2

The end result is an exact determination of the signal running times between the position measuring system and the processing unit.
Es resultiert letztlich eine exakte Bestimmung der Signallaufzeiten zwischen der Verarbeitungseinheit und der Positionsmesseinrichtung.
EuroPat v2

The signal running time determined in this way is subsequently suitably used or taken into consideration in the course of further processing of the transmitted data.
Die derart ermittelte Signallaufzeit wird anschließend bei der Weiterverarbeitung der übertragenen Daten geeignet verwendet bzw. berücksichtigt.
EuroPat v2

This approach requires short signal running times.
Diese Vorgehensweise erfordert kurze Signallaufzeiten.
ParaCrawl v7.1

A microwave circuit integrated in the AFC observes the forward running and reflected signal between magnetron and accelerator cavity.
Eine im AFC integrierte Mikrowellenschaltung überwacht das vorwärts laufende und reflektierte Signal zwischen Magnetron und Beschleuniger-Kavität.
ParaCrawl v7.1

Especially for CRT data rates the clock circuit would include a fast fifo (first in - first out) memory in the FPxyz line to compensate the delay of the signal running time through the circuit.
Insbesondere für Kathodenstrahlröhren-Datengeschwindigkeiten würde eine Taktschaltung einen schnellen fifo (first in - first out-) Speicher in der FP XYZ-Leitung enthalten, um die Verzögerung der Signallaufzeit durch die Schaltung zu kompensieren.
EuroPat v2

The video signal is written into a buffer with a clock extracted from the input signal and read out again with a clock which is asynchronous to this and is only synchronised by the free-running horizontal deflection signal.
Das Videosignal wird mit einem vom Eingangssignal abgeleiteten Takt in einen Speicher geschrieben und mit einem hierzu asynchronen Takt, der lediglich vom dem freischwingenden horizontalen Ablenksignal synchronisiert wird, wieder ausgelesen.
EuroPat v2

Also shown are N-1 optical time delay elements OTD, each of which consists of an optical waveguide loop with a predetermined signal running time, and N electrical switching elements TS, each consisting of a logic AND-gate, controlled by one of the data streams and one asymmetrical timing signal with a switch time interval TI.
N-1 optische Zeitverzögerungsglieder OTD, welche jeweils aus einer Lichtwellenleiter-Schleife mit einer bestimmten Signal-Laufzeit bestehen und N elektrischen Schaltgliedern TS, die jeweils aus einem UND-Logik-Gatter bestehen, welches von einem der Datenströme und einem asymmetrischen Taktsignal mit einem Schalt-Zeitintervall TI angesteuert wird.
EuroPat v2

The distribution of clock signals in larger, fast digital circuits particularly requires compensation for signal running times on signal paths of different lengths.
Insbesondere die Verteilung von Taktsignalen in größeren, schnellen Digitalschaltungen er­fordert den Ausgleich von Signallaufzeiten auf den verschieden langen Signalpfaden.
EuroPat v2

Thus, step 312 sets a spout pot error flag and starts the spout pot error delay timer running if the signal from spout pot 60 is outside the 334 degree "working" range.
Das bedeutet, daß Schritt 312 ein Fehlerkennzeichen für das Stutzenpotentiometer setzt und den Verzögerungszeitgeber für den Potentiometerfehler startet, wenn das Signal vom Potentiometer 60 außerhalb des Bereiches von 334 o liegt.
EuroPat v2

In the input stage of the engine-standstill detection circuit, the input signal is electronically differentiated and fed to a counter which, if a signal is not present on the input side, generates on the output side a signal corresponding to the engine condition (standstill or running), this signal being fed to the control unit.
In der Eingangsstufe der Motorstillstandserkennungsschaltung wird das Eingangssignal elektronisch differenziert und einem Zähler zugeführt, der bei Fehlen eines eingangsseitigen Signals ausgangsseitig ein dem Motorzustand (Stillstand oder Betrieb) entsprechendes Signal erzeugt, welches der Steuereinheit zugeführt wird.
EuroPat v2