Übersetzung für "Route cause" in Deutsch
Route
Selecting
the
route
button
will
cause
new
fields
to
appear.
Strecke
Wenn
Sie
die
Schaltfläche
für
die
Flugroute
auswählen,
erscheinen
neue
Felder.
ParaCrawl v7.1
Selecting
the
route
button
will
cause
new
fields
to
appear.
Wenn
Sie
die
Schaltfläche
für
die
Flugroute
auswählen,
erscheinen
neue
Felder.
ParaCrawl v7.1
The
product
can
be
absorbed
via
the
cutaneous
or
oral
route
and
can
cause
drowsiness
or
sedation.
Das
Arzneimittel
kann
über
den
kutanen
oder
oralen
Weg
resorbiert
werden
und
Schläfrigkeit
oder
Sedierung
verursachen.
ELRC_2682 v1
If
the
navigation
system,
taking
the
traffic
obstructions
into
consideration,
guides
the
driver
to
a
new
route,
this
will
cause
astonishment
in
a
driver
familiar
with
the
area
if
he
was
not
informed
of
the
traffic
obstructions.
Führt
nämlich
das
Navigationssystem
den
Fahrer
unter
Berücksichtigung
der
Verkehrsbehinderungen
auf
einer
neuen
Route,
so
wird
dies
zumindest
beim
ortskundigen
Fahrer
Verwunderung
hervorrufen,
wenn
er
über
die
Verkehrsbehinderungen
nicht
informiert
ist.
EuroPat v2
So,
there
is
no
single
thing
that
drives
a
young
mind
towards
the
radicalization,
nor
there
is
a
single
route
cause
to
be
a
one
of
radical
element.
Es
gibt
also
keine
einzige
Sache,
die
einen
jungen
Geist
in
Richtung
Radikalisierung
treibt,
und
es
gibt
auch
keinen
einzigen
Weg,
um
ein
radikales
Element
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
The
SPC
Field/Client
tool
makes
it
possible
to
not
only
handle
detected
defects,
but
is
also
an
easy
route
to
‘cause
finding’
to
prevent
defects
from
occurring
in
the
future.
Das
SPC
Field/Client
Tool
ermöglicht
es,
nicht
nur
erkannte
Fehler
zu
behandeln,
sondern
ist
auch
ein
einfacher
Weg,
um
die
Fehlersuche
zu
veranlassen,
um
zu
verhindern,
dass
in
Zukunft
Fehler
auftreten.
CCAligned v1
If
you
drive
while
the
GPS
calculates
a
route
and
you
leave
the
planned
route,
this
may
cause
the
unit
to
start
the
calculation
over
and
over
again.
Fährt
man
während
der
Berechnung
einer
Route
weiter
und
verlässt
dabei
die
geplante
Route,
so
kann
dies
dazu
führen,
dass
das
GPS
die
Route
immer
wieder
neu
berechnen
muss.
ParaCrawl v7.1
But
the
lack
of
a
clear
route
was
not
causing
me
especial
disappointment.
Aber
die
Tatsache,
keine
klare
Route
zu
haben,
enttäuschte
mich
nicht.
OpenSubtitles v2018
Thus,
the
routing
process
often
causes
some
latency.
Daher
verursacht
der
Routing-Prozess
oft
eine
gewisse
Latenz.
ParaCrawl v7.1
Causes
damage
to
organs
(or
state
all
organs
affected,
if
known)
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H370:
Schädigt
die
Organe
(oder
alle
betroffenen
Organe
nennen,
sofern
bekannt)
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
nachgewiesen
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
May
cause
damage
to
organs
(or
state
all
organs
affected,
if
known)
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H371:
Kann
die
Organe
schädigen
(oder
alle
betroffenen
Organe
nennen,
sofern
bekannt)
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
nachgewiesen
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
The
route
of
exposure
could
be
added
to
the
hazard
statement
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard.
Der
Gefahrenhinweis
könnte
durch
den
Expositionsweg
ergänzt
werden,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
die
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht.
DGT v2019
H350:
May
cause
cancer
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H350:
Kann
Krebs
erzeugen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
H371:
May
cause
damage
to
organs
(or
state
all
organs
affected,
if
known)
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H371:
Kann
die
Organe
schädigen
(oder
alle
betroffenen
Organe
nennen,
sofern
bekannt)
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
May
cause
cancer
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H350:
Kann
Krebs
erzeugen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
Suspected
of
causing
cancer
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H351:
Kann
vermutlich
Krebs
erzeugen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
H340:
May
cause
genetic
defects
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H340:
Kann
genetische
Defekte
verursachen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
H341:
Suspected
of
causing
genetic
defects
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H341:
Kann
vermutlich
genetische
Defekte
verursachen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019
May
cause
genetic
defects
(state
route
of
exposure
if
it
is
conclusively
proven
that
no
other
routes
of
exposure
cause
the
hazard)
H340:
Kann
genetische
Defekte
verursachen
(Expositionsweg
angeben,
sofern
schlüssig
belegt
ist,
dass
diese
Gefahr
bei
keinem
anderen
Expositionsweg
besteht)
DGT v2019