Übersetzung für "Risk control" in Deutsch
The
risk
control
measures
applied
prescribe
a
loan-to-value
ratio
of
80
%.
Die
anzuwendenden
Risikokontrollmaßnahmen
setzen
eine
Beleihungsgrenze
von
80
%
fest
.
ECB v1
The
risk
control
framework
for
eligible
credit
claims
includes
the
following
main
elements
:
Die
Risikokontrolle
für
notenbankfähige
Kreditforderungen
umfasst
die
folgenden
Hauptelemente
:
ECB v1
Risk
control
measures
for
tier-one
assets
are
broadly
harmonised
across
the
euro
area
(
58
)
.
Die
Risikokontrollmaßnahmen
für
Kategorie-1-Sicherheiten
sind
im
Euro-Währungsgebiet
weitgehend
harmonisiert
(
58
)
.
ECB v1
All
eligible
assets
will
be
subject
to
specific
risk
control
measures
.
Alle
refinanzierungsfähigen
Sicherheiten
werden
bestimmten
Maßnahmen
zur
Risikokontrolle
unterliegen
.
ECB v1
The
Eurosystem
currently
applies
the
following
risk
control
measures:
Folgende
Maßnahmen
zur
Risikokontrolle
wendet
das
Eurosystem
derzeit
an:
DGT v2019
There
are
procedures
in
place
to
develop
and
put
in
place
risk
control
measures.
Es
bestehen
Verfahren
zur
Entwicklung
und
Einführung
von
Risikokontrollmaßnahmen.
DGT v2019
The
risk
control
framework
for
eligible
credit
claims
includes
the
following
main
elements:
Die
Risikokontrolle
für
notenbankfähige
Kreditforderungen
umfasst
die
folgenden
Hauptelemente:
DGT v2019
The
eligibility
criteria
and
risk
control
measures
shall
be
subject
to
the
Governing
Council’s
prior
approval.
Die
Zulassungskriterien
und
Risikokontrollmaßnahmen
unterliegen
der
vorherigen
Zustimmung
des
EZB-Rates.
DGT v2019
Such
eligibility
criteria
and
risk
control
measures
shall
be
subject
to
prior
approval
by
the
Governing
Council.
Diese
Zulassungskriterien
und
Risikokontrollmaßnahmen
unterliegen
der
vorherigen
Zustimmung
des
EZB-Rates.
DGT v2019
The
risk
control
framework
for
eligible
marketable
assets
includes
the
following
main
elements:
Die
Risikokontrolle
für
notenbankfähige
marktfähige
Sicherheiten
umfasst
die
folgenden
Hauptelemente:
DGT v2019
The
risk
control
framework
for
eligible
credit
claims
includes
the
following
main
elements:
Individual
credit
claims
are
subject
to
specific
valuation
haircuts.
Die
Risikokontrolle
für
notenbankfähige
Kreditforderungen
umfasst
die
folgenden
Hauptelemente:
DGT v2019
The
Eurosystem
applies
the
following
risk
control
measures:
Folgende
Maßnahmen
zur
Risikokontrolle
wendet
das
Eurosystem
an:
DGT v2019
The
application
of
risk
control
measures
by
national
central
banks
is
subject
to
ECB
approval
.
Die
Anwendung
von
Risikokontrollmaßnahmen
durch
die
nationalen
Zentralbanken
bedarf
der
Zustimmung
der
EZB
.
ECB v1