Übersetzung für "Rigorous review" in Deutsch

The TUM-IAS Fellows are selected following a rigorous, international review process.
Die TUM-IAS-Fellows werden nach einem strengen, internationalen Begutachtungsprozess ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

Maintain a best practice approach through rigorous monitoring and review of our performance.
Wir pflegen den Ansatz bewährter Methoden durch rigorose Überwachung und Prüfung unserer Leistung.
ParaCrawl v7.1

In addition, all projects must be scientifically validated by peer review and must undergo rigorous ethical review.
Außerdem müssen alle Projekte nach dem Peer-Review-Verfahren wissenschaftlich validiert und nach ethischen Kriterien geprüft werden.
TildeMODEL v2018

All projects must be scientifically validated by peer review and must undergo rigorous ethical review.
Alle Projekte müssen nach dem Peer-Review-Verfahren wissenschaftlich validiert und nach ethischen Kriterien geprüft werden.
TildeMODEL v2018

In order to secure the Kid's Privacy Seal, Club Penguin's privacy policy and practices underwent a rigorous review.
Um die Auszeichnung zu erhalten, wurden Club Penguins Datenschutzregelungen und -verfahren einer gründlichen Überprüfung unterzogen.
ParaCrawl v7.1

As part of our rigorous app review process, we use a combination of automated systems and hundreds of human experts.
Für unsere strengen App-Prüfungen nutzen wir eine Kombination aus automatischen Systemen und hunderten Experten.
ParaCrawl v7.1

Finally, I should like to see a rigorous and objective review of the situation concerning the pension funds of MEPs rather than let it drift towards a certain demagogy.
Schließlich würde ich eine rigorose und objektive Prüfung der Situation in Bezug auf die Rentenfonds der Abgeordneten eher begrüßen, als die Sache in eine gewisse Demagogie zu lenken.
Europarl v8

A rigorous mid-term review of the implementation of the European Consensus on humanitarian aid can only conclude that it is necessary to encourage greater awareness of this mechanism, and greater coordination and efficiency among all the entities involved.
Eine strenge Halbzeitbilanz der Umsetzung des Europäischen Konsenses über humanitäre Hilfe kann nur zu dem Ergebnis kommen, dass der Bekanntheitsgrad dieses Mechanismus erhöht werden muss und bessere Koordinierung sowie höhere Effizienz aller beteiligten Institutionen notwendig ist.
Europarl v8

Proposed changes to this TSI shall be subject to rigorous review and updated TSIs will be published on an indicative periodic basis of three years.
Vorgeschlagene Änderungen an dieser TSI müssen genauestens geprüft werden. Aktualisierte TSI werden regelmäßig im Abstand von drei Jahren veröffentlicht.
DGT v2019

Without a thorough and rigorous review of this financial framework, the budget that we are set to approve at the end of the year will be condemned to stagnation and mediocrity even if we adopt the best priorities in the world.
Ohne eine gründliche und rigorose Revision dieses Finanzrahmens, wird der Haushaltsplan, den wir Ende des Jahres billigen werden, zum Stillstand und zur Mittelmäßigkeit verdammt sein, selbst wenn wir die besten Prioritäten der Welt verabschieden.
Europarl v8

Tellingly, the British Foreign Office’s rigorous review of how the EU operates did not deliver an agenda for the repatriation of competences.
Bezeichnenderweise hat eine rigorose Überprüfung der Funktionsweise der EU durch das britische Außenministerium keine Agenda für die Rückführung von Kompetenzen ergeben.
News-Commentary v14

Proposed changes to this TSI shall be subject to rigorous review and updated TSIs will be published on an indicative periodic basis of 3 years.
Vorgeschlagene Änderungen an dieser TSI müssen genauestens geprüft werden. Aktualisierte TSI werden regelmäßig im Abstand von drei Jahren veröffentlicht.
DGT v2019

The Australian framework also requires CRAs to establish a rigorous review function for rating methodologies and contains a wide range of disclosure requirements with regard to credit ratings and rating activities.
Der australische Rechtsrahmen verpflichtet die Ratingagenturen außerdem zur Einrichtung eines strengen Überprüfungssystems für die Ratingmethoden und sieht zahlreiche Pflichten hinsichtlich der Bekanntgabe von Ratings und Ratingtätigkeiten vor.
DGT v2019

Interpreting the judgment of the Court of Justice in Kadi, the General Court annulled the Commission’s new regulation maintaining the freezing of Mr Kadi’s funds, taking the view that it was required to undertake a full and rigorous judicial review of the lawfulness of that act.
In Auslegung des Urteils Kadi des Gerichtshofs hob das Gericht die neue Verordnung der Kommission zur Aufrechterhaltung des Einfrierens der Gelder von Herrn Kadi mit der Begründung auf, dass es eine umfassende und strenge richterliche Kontrolle der Rechtmäßigkeit dieses Akts gewährleisten müsse.
TildeMODEL v2018

The EU must use its influence as a major global fisheries player to ensure that a rigorous and honest review lives up to the rightful expectations of citizens.
Die EU muss ihren Einfluss als einer der großen Weltakteure auf dem Gebiet der Fischerei nutzen und durch eine strenge und ehrliche Überprüfung sicherstellen, dass die berechtigten Erwartungen der Bürger erfüllt werden.
TildeMODEL v2018

It is also urgent to improve implementation of all Single Market legislation, including the Services Directive, in particular through rigorous peer review and swift action to remove unjustified barriers.
Zudem muss die gesamte Binnenmarktgesetzgebung, einschließlich der Dienstleistungsrichtlinie, dringend besser umgesetzt werden, und zwar insbesondere durch eine strenge gegenseitige Begutachtung und ein rasches Einschreiten bei ungerechtfertigten Hindernissen.
TildeMODEL v2018

A rigorous peer review and quality control will be carried out and the results will be published in mid-June 2011.
Vorgesehen sind ein rigoroser Peer Review und eine Qualitätskontrolle, deren Ergebnisse Mitte Juni 2011 veröffentlicht werden sollen.
TildeMODEL v2018

The judgement determined that the Union judiciary should carry out a full and rigorous review of Union acts implementing the UN Consolidated List of individuals and entities subject to sanctions due to their association with Al-Qaeda and the Taliban.
Das Gericht hatte geurteilt, dass die Gerichte der Union die Rechtsakte der Union zur Umsetzung der von den Vereinten Nationen aufgestellten konsolidierten Liste der Personen und Einrichtungen, die wegen ihrer Verbindungen zu Al-Quaida und den Taliban Sanktionen unterliegen, einer umfassenden und strengen Prüfung unterziehen müssen.
TildeMODEL v2018

This does not include cases dismissed because, after a rigorous review, no financial or other interests of the European Unionwere found jeopardised or because the sources were not reliable.
Diese Zahl schließt keine Fälle ein, in denen die Untersuchung eingestellt wurde, weil bei gründlicher Prüfung festgestelltwurde, dass weder finanzielle noch sonstige Interessen der Gemeinschaften gefährdet waren bzw. weil die betreffenden Quellen unzuverlässig waren.
EUbookshop v2

On the basis of national reports on economic reform and Commission assessments, the Economic Policy Committee will prepare the Council’s work by carrying out a rigorous peer review.
Anhand einzelstaatlicher Berichte über Wirtschaftsreformen und Beurteilungen der Kommission, wird der Ausschuß für Wirtschaftspolitik die Arbeiten des Rates vorbereiten, indem er eine gegenseitige Prüfung nach strengen Maßstäben durchführt.
EUbookshop v2