Übersetzung für "Richer content" in Deutsch

Richer content could be displayed along with navigation and telemetry.
Zusammen mit der Navigation und Telemetrie könnten reichhaltigere Inhalte dargestellt werden.
ParaCrawl v7.1

In section III, “Serving Member States better”, I offer recommendations on how the Secretariat may better serve Member States through fewer reports that are richer in content and shorter in length, and by improving the management of United Nations conferences and meetings.
In Abschnitt III, "Den Mitgliedstaaten besser dienen", gebe ich Empfehlungen dazu ab, wie das Sekretariat den Mitgliedstaaten mit weniger, dafür inhaltsreicheren und kürzeren Berichten und durch ein verbessertes Konferenz- und Sitzungsmanagement wirksamer dienen könnte.
MultiUN v1

His accurate scores selection and quite accurate preparation of each performance made that his music performances were always more refined and richer in content.
Sein genauestes Auslesen der Partitur und äußerst sorgfältige Vorbereitung jeder Aufführung machten seine musikalischen Interpretationen immer stilistisch raffiniert und inhaltlich reich.
WikiMatrix v1

High Performance Work Organisations are characterised by flatter hierarchical structures, a stronger involvement of employees in decision-making, larger autonomy of workers in the completion of their tasks, and richer job content.
Hochleistungs-Arbeitsorganisationen kennzeichnen sich durch flachere hierarchische Strukturen, die stärkere Einbindung der Arbeitnehmer in die Entscheidungsfindung, mehr Autonomie der Arbeitnehmer bei der Ausführung ihrer Aufgaben und reichhaltigere Jobinhalte.
EUbookshop v2

Broadband provides'permanent-on' Internet access and allows users to enjoy richer content and a wider range of access platforms, such as3G mobile phones and interactive digital TV, he explained.
Der Breitbandanschluss biete einen "ständigen" Internet-Zugang, durch den die Nutzer in den Genuss umfangreicherer Inhalte und eines brei teren Angebots an Zugangsplattformen wie Mobiltelefone der dritten Generation und interaktives digitales Fernsehen gelangen können.
EUbookshop v2

First of all, there's richer content because we're not just having normal web content and images, but we're integrating more Google posts in those comments.
Zum einen sind die Inhalte vielfältiger, weil nicht nur die normalen Inhalte aus dem Web und Bilder angezeigt werden.
QED v2.0a

It uses interactive and audio-visual elements to give richer content and a richer experience for the user when interacting with the ad.
Mithilfe interaktiver und audiovisueller Elemente werden dem Benutzer bei der Interaktion mit der Anzeige umfassenderer Inhalt und vielseitigere Erlebnisse geboten.
ParaCrawl v7.1

With the richer and accurate content, it contains nearly 5,000 models of the maintenance data, since 1983 uptill today, from 51 automobile manufacturers of the United States, Europe, Asia and around the world.
Mit den reicheren und den genauen Inhalt, enthält es fast 5.000 Modelle des Maintenance-Daten seit 1983 uptill heute ab 51 Automobilhersteller der Vereinigten Staaten, Europa, Asien und der ganzen Welt.
ParaCrawl v7.1

Unlock content across your enterprise and bring it into a hub so you can build and deliver richer content experiences.
Entsperren Sie Inhalte in Ihrem gesamten Unternehmen und bringen Sie sie in einen Hub, damit Sie reichhaltigere Inhalte erstellen und bereitstellen können.
ParaCrawl v7.1

The proletariat's struggle against the bourgeoisie, which finds expression in a variety of forms ever richer in content, inevitably becomes a political struggle directed towards the conquest of political power by the proletariat ("the dictatorship of the proletariat").
Sein Kampf gegen die Bourgeoisie, der sich in verschiedenen und immer inhaltsreicheren Formen äußert, wird unvermeidlich zum politischen Kampf, gerichtet auf die Eroberung der politischen Macht durch das Proletariat (,Diktatur des Proletariats").
ParaCrawl v7.1

As Jesus was exalted, God in the same degree became nearer to these men, and their faith in God became richer in content and firmer in grasp.
Als Jesus erhöht wurde, wurde Gott diesen Männern in demselben Maße näher, und ihr Glaube an Gott wurde inhaltlicher und fester im Griff.
ParaCrawl v7.1

Only the three fields are needed to get started (adding more creates richer content): a unique identifier, Timestamp, and an event name.
Für den Anfang sind nur diese drei Felder erforderlich (durch Hinzufügen von zusätzlichen Feldern werden umfangreichere Inhalte erstellt): eine eindeutige Kennzeichnung, ein Zeitstempel und ein Ereignisname.
ParaCrawl v7.1

Still, this idea, as formulated by Marx and Engels on the basis of Hegels' philosophy, is far more comprehensive and far richer in content than the current idea of evolution is.
Allein in der Formulierung, die ihr Marx und Engels, ausgehend von Hegel, gegeben haben, ist diese Idee viel umfassender, viel inhaltsreicher als die landläufige Evolutionsidee.
ParaCrawl v7.1

The eLeaflet is therefore richer in content, more informative and useful of a traditionsal paper leaflet while being at the same time extremely easy to use.
Das eLeaflet wurde entwickelt um Nutzern und Patienten bessere Informationsqualität, leichteren Zugang und sichere Produkte für jeden zu ermöglichen.Das eLeaflet hat somit mehr Inhalt, ist informativer und nützlich wie normales Papier, während es gleichzeitig extrem einfach zu benutzen ist.
ParaCrawl v7.1

We needed to introduce richer, multimedia content and to do so we required the assistance of the top experts of the industry: Akamai among them", explains Vigna.
Wir mussten umfassendere multimediale Inhalte einführen und brauchten dazu die Hilfe von führenden Experten in der Branche. Dazu zählt auch Akamai", erklärt Vigna.
ParaCrawl v7.1