Übersetzung für "Rhine valley" in Deutsch
An
option
running
through
the
Rhine
Valley
was
now
finally
off
the
table.
Trassierungsvarianten
durch
das
Rheintal
waren
damit
endgültig
vom
Tisch.
Wikipedia v1.0
In
Bad
Krozingen
the
link
has
a
junction
with
the
Rhine
Valley
Railway.
In
Bad
Krozingen
ist
die
Strecke
an
die
Rheintalbahn
angebunden.
Wikipedia v1.0
In
Mainz,
the
Rhine
leaves
the
Upper
Rhine
Valley
and
flows
through
the
Mainz
Basin.
Bei
Mainz
verlässt
der
Rhein
den
Oberrheingraben
und
durchfließt
das
Mainzer
Becken.
Wikipedia v1.0
Cyclists
can
ride
the
entire
Middle
Rhine
Valley
between
Bingen
and
Bonn
on
the
Rhine
bike
route.
Radfahrer
können
das
komplette
Mittelrheintal
zwischen
Bingen
und
Bonn
auf
dem
Rhein-Radweg
befahren.
Wikipedia v1.0
In
the
1950s,
the
Rhine
Valley
Railway,
the
Western
Railway
and
the
Bruchsal–Graben-Neudorf
section
of
the
Bruhrain
Railway
was
electrified.
In
den
1950er
Jahren
wurden
Rheintalbahn,
Westbahn
und
der
Bruhrainbahn-Abschnitt
Bruchsal–Graben-Neudorf
elektrifiziert.
Wikipedia v1.0
The
river
valley
ends
near
Rauenberg,
where
it
runs
into
the
Upper
Rhine
valley.
Das
Flusstal
endet
bei
Rauenberg,
wo
der
Oberrheingraben
beginnt.
Wikipedia v1.0
By
1424,
however,
the
Rhine
Valley
was
largely
in
the
hands
of
the
counts
of
Toggenburg.
Kurzzeitig
kam
das
Rheintal
1424
grösstenteils
in
die
Hand
der
Toggenburger.
Wikipedia v1.0
I
was
struck
by
the
Rhine
valley,
the
heroic
valley
between
Mainz
and
KobIenz.
Das
Rheintal
hat
mich
beeindruckt,
das
Heldental
zwischen
Mainz
und
Koblenz.
OpenSubtitles v2018
The
rooms
on
the
south
and
east
sides
offer
an
impressive
view
of
the
Middle
Rhine
Valley.
Die
Räume
an
der
Süd-
und
Ostseite
bieten
einen
prächtigen
Blick
ins
Mittelrheintal.
WikiMatrix v1
In
the
late
18th
and
early
19th
centuries
the
course
of
the
Murg
in
the
Rhine
Valley
was
canalised.
Im
späten
18.
und
frühen
19.
Jahrhundert
wurde
der
Murgverlauf
im
Rheintal
begradigt.
WikiMatrix v1
By
1424,
the
Rhine
Valley
was
largely
in
the
hands
of
the
counts
of
Toggenburg.
Kurzzeitig
kam
das
Rheintal
1424
grösstenteils
in
die
Hand
der
Toggenburger.
WikiMatrix v1
Geographically
the
Lower
Rhine
Valley
also
includes
the
municipality
of
Altach.
Geografisch
umfasst
das
untere
Rheintal
auch
die
Gemeinde
Altach.
WikiMatrix v1
Cyclists
can
ride
the
entire
Middle
Rhine
Valley
between
Bingen
and
Bonn
on
the
Rhine
Cycle
Route.
Radfahrer
können
das
komplette
Mittelrheintal
zwischen
Bingen
und
Bonn
auf
dem
Rhein-Radweg
befahren.
WikiMatrix v1
Bischofberger
came
from
the
Swiss
Rhine
Valley.
Bischofberger
stammte
aus
dem
Schweizer
Rheintal.
WikiMatrix v1
The
Buchs
marshalling
yard
serves
the
whole
Swiss
Rhine
valley.
Der
Rangierbahnhof
Buchs
bedient
das
gesamte
Schweizerische
Rheintal.
WikiMatrix v1
In
the
Swiss
Chur
Rhine
Valley
and
the
Prättigau,
the
meadowland
was
measured
in
klafters.
Im
schweizerischen
Churer
Rheintal
und
im
Prättigau
wurde
das
Wiesland
in
Klaftern
gemessen.
WikiMatrix v1
In
Central
Europe
Paidia
murina
is
extremely
rare,
as
in
the
Rhine
Valley.
In
Mitteleuropa
ist
Paidia
murina
extrem
selten,
etwa
im
Rheintal.
ParaCrawl v7.1
Why
is
the
Rhine
Valley
so
beautiful?
Warum
ist
es
am
Rhein
so
schön?
CCAligned v1
The
Upper
Middle
Rhine
Valley
was
designated
as
a
UNESCO
World
Heritage
Site
in
2002.
Das
Obere
Mittelrheintal
wurde
2002
zum
UNESCO
Weltkulturerbe
erklärt.
ParaCrawl v7.1