Übersetzung für "Rewarding performance" in Deutsch

Riak delivers rewarding performance for Tapjoy.
Riak liefert prämierte Leistung für Tapjoy.
ParaCrawl v7.1

The remainder will be distributed free of charge according to a benchmark, rewarding high-performance airlines.
Der Rest wird in Abhängigkeit von einem Richtwert kostenlos vergeben, wobei hochleistungsfähige Fluggesellschaften belohnt werden.
Europarl v8

Member States are invited to address further the area of rewarding personal performance.
Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, stärker auf den Bereich der Belohnung persönlicher Leistung einzugehen.
TildeMODEL v2018

Rewarding performance, strengthening team spirit.
Leistung belohnen, Teamspirit fördern.
CCAligned v1

In various regions we have also introduced other bonus and incentive schemes for rewarding performance.
Ergänzend haben wir in den unterschiedlichen Regionen weitere Bonus- und Prämiensysteme zur Leistungshonorierung eingeführt.
ParaCrawl v7.1

As a global player, we foster multicultural teams whilst recognizing and rewarding individual performance.
Als Global Player fördern wir multikulturelle Teams – und wir anerkennen und belohnen Ihre individuelle Leistung.
ParaCrawl v7.1

Nor will changing the incentives – say, by penalizing underperformance as well as rewarding high performance – solve the problem, because any fee structure that rewards true financial wizards also rewards charlatans.
Und auch eine Änderung des Anreizsystems – etwa durch Bestrafung einer unterdurchschnittlichen Performance zusätzlich zur Belohnung einer hohen Performance – löst das Problem nicht, da jede Gebührenstruktur, die echte Finanzzauberer belohnt, auch Scharlatane belohnt.
News-Commentary v14

For an overall governance structure to be efficient, effective, and equitable it needs to build on ownership, subsidiarity, coherence, transparency, accountability, rewarding performance, additionality and complementarity.
Um effizient, wirksam und angemessen zu sein, muss eine allgemeine Finanzierungsstruktur auf den Grundsätzen der Eigenverantwortung, der Subsidiarität, der Kohärenz, der Transparenz, der Rechenschaftspflicht, der Leistungshonorierung, der Zusätzlichkeit und der Komplementarität beruhen.
TildeMODEL v2018

Moreover, most Member States, albeit with different intensities, encounter difficulties in promoting an innovation and entrepreneurial culture in research and education, in developing critical masses of human, financial and physical resources in knowledge and innovation, and in rewarding performance and excellence in ways which attract the best academic staff and researchers.
Zudem haben die meisten Mitgliedstaaten – wenn auch in unterschiedlichem Maße – Schwierigkeiten damit, eine von Innovation und unternehmerischer Initiative geprägte Kultur in Forschung und Ausbildung zu fördern, eine kritische Masse an personellen, finanziellen und materiellen Ressourcen im Wissens- und Innovationsbereich aufzubauen und Leistungen und Spitzenqualität so zu belohnen, dass dies die besten Akademiker und Forscher anzieht.
TildeMODEL v2018

However, it believes that in addition to sanctions for infringement or non-compliance, it is also necessary to adopt a coherent package of measures encouraging compliance and providing incentives for exchange of best practice, transfer of eco-friendly technologies (which should be fostered by every possible means, tapping the wealth of experience accumulated by Community research programmes), and arrangements for identifying and rewarding good environmental performance by businesses and local authorities.
Neben den Sankti­onen für Verstöße oder Untätigbleiben hält er es allerdings zudem für notwendig, ein Paket von miteinander in Einklang stehenden Anreizen für die Umsetzung, für eine - geförderte - Verbreitung vorbildlicher Praktiken und für den Transfer umweltfreundlicher Technologien (der in jeder Weise, auch unter Nutzung des bei den gemeinschaftlichen Forschungsprogrammen gewonnenen Erfah­rungsschatzes, zu fördern ist) sowie Regelungen zur Ermittlung und Belohnung guter Umweltleis­tungen von Unternehmen wie auch lokaler Behörden anzunehmen.
TildeMODEL v2018

Sport and athletics make men of boys by rewarding individuality, performance, competitiveness and group loyalty.
Der Sport erzieht den Jungen zum Mann, da Individualität, Leistungsvermögen, Wettkampfgeist und Loyalität gegenüber der Gruppe belohnt werden.
EUbookshop v2

A system based on rewarding human effort would be more just than the current system of rewarding performance alone because no two people are alike in their abilities and skills.
Ein System, das menschliche Bemühung belohnt, wäre gerechter als das heutige System, in dem nur die Leistung belohnt wird, denn keine zwei Menschen haben die gleichen Fähigkeiten und das gleiche Können.
ParaCrawl v7.1

"And that is, after all, the fundamental idea behind our ISPO trophy: not only rewarding athletic performance but also social engagement.
Bildcredit: Imago "Und das ist ja auch die Grundidee unseres ISPO Pokals: nicht nur die sportliche Leistung auszuzeichnen, sondern auch das gesellschaftliche Engagement.
ParaCrawl v7.1

Smart thanks to a range of petrol and diesel engines that offer rewarding performance and exceptional fuel-efficiency.
Intelligent auch, weil Sie aussergewöhnliche Leistung und Kraftstoffeffizienz genießen können, dank einer Reihe von fortschrittlichen Benzin- und Dieselmotoren.
ParaCrawl v7.1

For "skiareatest" President Klaus Hönigsberger, it's not all just about rewarding good performance but also about motivating the people employed in the ski resorts.
Für Skiareatest-Präsident Klaus Hönigsberger geht es nebst der Prämierung von guten Leistungen auch darum, die Mitarbeitenden in den Skigebieten zu motivieren.
ParaCrawl v7.1

The aviation group attaches great importance to rewarding the performance of its employees in this additional way.
Der Luftfahrtkonzern legt großen Wert dar- auf, die Leistung der Belegschaft auf diese Weise zusätzlich zu honorieren.
ParaCrawl v7.1

As a modern employer, it rewards good performances and accepts its social responsibility.
Als moderne Arbeitgeberin honoriert sie gute Leistungen und übernimmt soziale Verantwortung.
ParaCrawl v7.1

We achieve jointly agreed targets, deliver results and reward performance.
Wir erreichen gemeinsam vereinbarte Ziele, liefern Ergebnisse und belohnen Leistung.
CCAligned v1

Reward your team's performance by submitting your project.
Honorieren Sie die Leistungen Ihres Teams mit der Einreichung ihres Projektes.
CCAligned v1

We gladly reward performance and commitment.
Leistung und Einsatz werden bei uns belohnt.
ParaCrawl v7.1

Then start using treats to reward truly outstanding performance.
Benutze dann die Leckerli, um wirklich besonderes Verhalten zu belohnen.
ParaCrawl v7.1

It is important to us to reward good academic performance by young people.
Uns ist es wichtig, Leistung besonders bei jungen Menschen zu honorieren.
ParaCrawl v7.1

We make sure to recognize and reward high performance.
Wir achten darauf, gute Leistungen zu erkennen und zu belohnen.
ParaCrawl v7.1

They reward past performance while ignoring the future.
Sie belohnen die Leistungen der Vergangenheit und ignorieren die Zukunft.
ParaCrawl v7.1

Also, fair rewards for performance are important in this scenario.
Auch faire Entlohnungen für Leistungen gewinnen in diesem Szenario an Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

We encourages teamwork and reward good performance.
Wir ermutigen Teamarbeit und belohnen gute Leistung.
CCAligned v1

The unique 500W belt drive rewards effort with performance.
Der einzigartige 500W Riemenantrieb belohnt Leistung mit Leistung.
ParaCrawl v7.1

We reward good performance and extraordinary efforts.
Wir belohnen gute Leistungen und außergewöhnliche Einsätze.
ParaCrawl v7.1

The competition rewards remarkable performances in individual disciplines and determines an overall winner.
Der Wettbewerb zeichnet herausragende Leistungen in einzelnen Disziplinen aus und kürt einen Gesamtsieger.
ParaCrawl v7.1

Our bonus program rewards individual performance of each employee.
Unser Bonusprogramm honoriert die individuellen Leistungen jedes einzelnen Mitarbeiters.
ParaCrawl v7.1

We seek and reward performance and commitment.
Leistung und Engagement werden eingefordert und honoriert.
ParaCrawl v7.1

Earn or lose bonus pay and rewards based on performance.
Verdienen Sie oder verlieren Bonus zahlen und Chancen an der Leistung orientiert.
ParaCrawl v7.1

We are competitive and demanding but always reward performance.
Wir sind wettbewerbsorientiert und anspruchsvoll, erkennen Leistung an und belohnen sie.
ParaCrawl v7.1

Novotel rewards the performance of 420,000 licensees throughout the year.
Novotel belohnt die Leistung der 420.000 aktiven Mitglieder das ganze Jahr über.
ParaCrawl v7.1