Übersetzung für "Resulted with" in Deutsch
Caution
should
be
taken
if
complications
have
resulted
with
previous
botulinum
toxin
injections.
Vorsicht
ist
geboten,
wenn
bereits
bei
früheren
Botulinumtoxin-Injektionen
Komplikationen
aufgetreten
sind.
ELRC_2682 v1
Certain
differences
in
action
thus
resulted
with
some
active
compounds
(without
admixed
synergist).
Daher
ergaben
sich
gewisse
Wirkungsunterschiede
bei
einigen
Wirkstoffen
(ohne
Synergistenbeimischung).
EuroPat v2
Especially
favorable
conditions
have
resulted
with
a
50%
change
of
the
gap
width.
Besonders
günstige
Verhältnisse
haben
sich
mit
einer
50%-igen
Veränderung
der
Spaltweite
ergeben.
EuroPat v2
For
lower
concentrations,
only
longer
treatment
times
resulted
in
conjunction
with
approximately
equally
good
results.
Bei
niedrigerer
Konzentration
ergaben
sich
bei
etwa
gleich
guten
Ergebnissen
lediglich
längere
Behandlungszeiten.
EuroPat v2
The
picture
series
Viguu
resulted
from
experiments
with
fluids
and
machines.
Die
Serie
Viguu
entstand
durch
Experimentieren
mit
Flüssigkeiten
und
Maschinen.
CCAligned v1
The
geodesists
visitation
has
resulted
with
the
first
entry
in
the
construction
log.
Die
Visite
der
Geodäten
fruchtete
mit
dem
ersten
Eintrag
in
das
Bauprotokoll.
ParaCrawl v7.1
This
resulted
in
wines
with
high
alcohol
content
and
grapes
that
were
devoid
of
botrytis.
Das
Ergebnis
waren
Weine
mit
hohem
Alkoholgehalt
und
Trauben
frei
von
Botrytis.
ParaCrawl v7.1
The
political
agreement
confirms
the
compromise
text
that
resulted
from
negotiations
with
the
European
Parliament.
Mit
der
politischen
Einigung
wird
der
aus
den
Verhandlungen
mit
dem
Europäischen
Parlament
hervorgegangene
Kompromisstext
bestätigt.
TildeMODEL v2018
This
resulted
in
carriers
with
an
enzyme
content
of
6-8
U/g
of
carrier.
Man
erhält
damit
Träger
mit
einem
Enzymgehalt
von
6-8
U/g
Träger.
EuroPat v2
Systematic
modification
of
the
structure
of
Formula
I
has
always
resulted
in
substances
with
substantially
less
favorable
properties.
Systematische
Abwandlung
der
Struktur
der
Formel
I
hat
stets
zu
Substanzen
mit
wesentlich
ungünstigeren
Eigenschaften
geführt.
EuroPat v2
A
monohydrate
resulted
with
a
bulk
weight
of
492
g/l
and
the
following
sieve
analysis:
Es
resultierte
ein
Monohydrat
mit
einem
Schüttgewicht
von
492
g/l
und
folgender
Siebanlalyse:
EuroPat v2
When
using
the
patterning
shell,
a
thickness
of
1.3
mm
resulted
with
nearly
the
same
firmness
of
texture.
Bei
Verwendung
der
Strukturschale
ergab
sich
bei
nahezu
gleicher
Festigkeit
eine
Dicke
von
1,3
mm.
EuroPat v2
Around
70
percent
of
shipment
traffic
resulted
from
business
with
clients
outside
the
Otto
Group.
Rund
70
Prozent
des
Sendungsaufkommens
resultierten
aus
dem
Geschäft
mit
Auftraggebern
außerhalb
der
Otto
Group.
ParaCrawl v7.1
Such
approach
resulted
with
top
quality
drinks
that
are
more
times
awarded
at
various
domestic
and
international
competitions.
Ein
solches
Produktionsverfahren
hat
zu
Spitzengetränken
geführt,
die
bei
verschiedenen
nationalen
und
internationalen
Wettbewerben
mehrfach.
ParaCrawl v7.1
From
the
imitation
process
speaking
resulted,
and
language
with
its
whole
organization.
Im
Nachahmungsprozeß
ergab
sich
das
Sprechen,
ergab
sich
die
Sprache
mit
ihrer
ganzen
Organisation.
ParaCrawl v7.1
Around
75
percent
of
shipment
traffic
resulted
from
business
with
clients
outside
the
Otto
Group.
Rund
75
Prozent
des
Sendungsaufkommens
resultierten
dabei
aus
dem
Geschäft
mit
Auftraggebern
außerhalb
der
Otto
Group.
ParaCrawl v7.1
The
promotion
of
European
pacifist
positions
in
the
Western
Balkans
and
the
summit
in
Thessaloniki
resulted,
with
its
decisions,
in
a
significant
turn
round
in
relations
between
Europe
and
the
Western
Balkans.
Die
Förderung
der
europäischen
pazifistischen
Standpunkte
in
den
westlichen
Balkanstaaten
und
der
Ratsgipfel
in
Thessaloniki
führten
mit
Hilfe
der
gefassten
Beschlüsse
zu
einer
signifikanten
Wende
in
den
Beziehungen
zwischen
der
Europäischen
Union
und
den
westlichen
Balkanstaaten.
Europarl v8
This
resulted
in
conflict
with
the
townsfolk
of
Winterberg
who
had
a
claim
to
the
land.
Damit
geriet
er
in
Konflikt
mit
den
Bürgern
von
Winterberg,
die
das
Land
für
sich
beanspruchten.
Wikipedia v1.0
The
risk
of
myopathy
during
treatment
with
HMG-CoA
reductase
inhibitors
is
increased
with
concurrent
administration
of
ciclosporin,
fibric
acid
derivatives,
macrolide
antibiotics
including
erythromycin,
azole
antifungals,
or
niacin
and
on
rare
occasions
has
resulted
in
rhabdomyolysis
with
renal
dysfunction
secondary
to
myoglobinuria.
Das
Risiko,
eine
Myopathie
zu
entwickeln,
ist
für
HMG-CoA-Reduktasehemmer
bei
gleichzeitiger
Anwendung
von
Ciclosporin,
Fibraten,
Makrolidantibiotika
einschließlich
Erythromycin,
Antimykotika
vom
Azol-Typ
oder
Nikotinsäurederivaten
(Niacin)
erhöht,
wobei
in
seltenen
Fällen
eine
Rhabdomyolyse
mit
Nierenversagen
als
Folge
einer
Myoglobinurie
aufgetreten
ist.
ELRC_2682 v1
He
also
said
that
often
unclearly
written
directives
resulted
in
problems
with
their
transposition
into
national
law
and
law
enforcement.
Darüber
hinaus
führten
oftmals
unklar
formulierte
Richtlinien
zu
Problemen
bei
der
Umsetzung
in
nationales
Recht
und
bei
der
Rechtsdurchsetzung.
TildeMODEL v2018
This
cooperation
has
notably
resulted
in
agreements
with
the
United
States
and
Canada
on
the
transfer
of
Passenger
Name
Record
data
allowing
to
better
identify
terrorism
treats
to
security,
while
ensuring
protection
of
personal
data.
Diese
Zusammenarbeit
hat
insbesondere
zu
Vereinbarungen
mit
den
Vereinigten
Staaten
und
Kanada
über
die
Weitergabe
von
Fluggastdatensätzen
geführt,
die
eine
bessere
Identifizierung
terroristischer
Bedrohungen
für
die
Sicherheit
ermöglicht
und
gleichzeitig
den
Schutz
personenbezogener
Daten
wahrt.
TildeMODEL v2018