Übersetzung für "Responsive bid" in Deutsch

Consequently, we can not take any responsibility concerning "safe bids" or answer any questions in regard to issues that might occur.
Aus diesem Grund können wir bezüglich der Sicheren Gebote weder Verantwortung übernehmen noch irgendwelche Fragen beantworten.
ParaCrawl v7.1

The single allocation platform shall notify the TSOs responsible for the bidding zone border to which the long-term transmission rights are associated, the market participants and the long-term transmission rights holders about the result of the forward capacity allocation within the time frame provided in the auction specification.
Die zentrale Vergabeplattform unterrichtet die ÜNB, die für die Gebotszonengrenze zuständig sind, der die langfristigen Übertragungsrechte zugeordnet sind, die Marktteilnehmer und die Inhaber der langfristigen Übertragungsrechte binnen der in der Auktionsspezifikation genannten Frist über das Ergebnis der Vergabe langfristiger Kapazität.
DGT v2019

As soon as a failure to deliver the items referred to in paragraph 1 is identified, the single allocation platform shall notify the TSOs responsible on the bidding zone border.
Sobald feststeht, dass die in Absatz 1 genannten Elemente nicht bereitgestellt werden können, unterrichtet die zentrale Vergabeplattform die an der Gebotszonengrenze zuständigen ÜNB darüber.
DGT v2019

When the bids are sent in, the contracting authority can then compare them all (both the neutral and the socially responsible bids) on the basis of the same set of award criteria.
Nach Einreichung der Angebote kann der öffentliche Auftraggeber dann die Angebote (sowohl die neutralen als auch die sozialverantwortlichen) anhand identischer Vergabekriterien vergleichen.
EUbookshop v2

The system has already been put into operation and is responsible for all bidding on all cash, including stocks and convertible bonds.
Das System wurde bereits in Betrieb genommen und ist für alle Gebote auf alle Bargeld, einschließlich Aktien und Wandelschuldverschreibungen verantwortlich.
ParaCrawl v7.1