Übersetzung für "Responsible ownership" in Deutsch
The
site
offers
information
on
membership
and
responsible
firearm
ownership.
Die
Website
bietet
Informationen
über
die
Mitgliedschaft
und
den
verantwortlichen
Besitz
von
Schusswaffen.
ParaCrawl v7.1
The
conference
initiated
by
Lithuania
focused
on
the
responsible
ownership
of
companion
animals
in
the
Baltic
region.
Bei
der
von
Litauen
initiierten
Konferenz
ging
es
um
die
verantwortungsbewusste
Haustierhaltung
im
Ostseeraum.
TildeMODEL v2018
We
aim
to
contribute
to
a
long-term
corporate
strategy
and
practice
prudent
and
responsible
ownership.
Wir
wollen
zu
einer
langfristigen
Unternehmensstrategie
beitragen
und
eine
verständige
und
verantwortungsvolle
Inhaberschaft
leben.
ParaCrawl v7.1
The
concept
of
"responsible
ownership"
was
disseminated
through
the
website
of
the
CAROdog
project
and
other
similar
initiatives
offering
tools
for
political
strategies
and
concrete
projects
to
build
up
a
Europe-wide
culture
of
responsible
dog
ownership.
Der
Begriff
der
verantwortungsbewussten
Tierhaltung
ist
über
die
Website
des
CAROdog-Projekts
und
vergleichbare
andere
Initiativen
bekannt
gemacht
worden,
die
Instrumente
für
politische
Strategien
und
konkrete
Projekte
aufzeigen,
um
eine
europaweite
Kultur
der
verantwortungsbewussten
Hundehaltung
zu
schaffen.
TildeMODEL v2018
This
autumn
colors
puppy
reminds
us
that
while
the
leaves
might
be
changing,
responsible
pet
ownership
is
always
in
season.
Diese
herbstlichen
Farben
des
Welpen
erinnern
uns,
während
sich
die
Blätter
ändern...
an
die
Verantwortung
der
Haustiereigentümer
zu
jeder
Jahreszeit.
OpenSubtitles v2018
The
EU
therefore
attributes
particular
importance
to
fostering
a
culture
of
responsible
regional
ownership
through
its
relations
with
regional
organisations
and
by
facilitating
intra-
and
inter-regional
cooperation.
Für
die
EU
ist
es
daher
besonders
wichtig,
durch
ihre
Beziehungen
zu
regionalen
Organisationen
und
durch
die
Erleichterung
der
Zusammenarbeit
innerhalb
von
Regionen
und
zwischen
Regionen
eine
Kultur
der
regionalen
Eigenverantwortung
zu
fördern.
EUbookshop v2
Since
the
year
2000
the
community
of
Madrid
has
led
to
the
adoption
of
72.273
Pets
due
to
its
policy
of
promoting
the
reception
and
responsible
animal
ownership.
Seit
dem
Jahr
2000
die
Gemeinschaft
von
Madrid
führte
zu
der
Annahme
72.273
Haustiere
wegen
seiner
Politik
der
Förderung
der
Rezeption
und
verantwortlich
tierischen
Eigentum.
ParaCrawl v7.1
It's
a
good
idea
to
be
certain
that
someone
in
the
team
feels
responsible
for
taking
ownership
of
collaborative
marketing
relationships.
Es
ist
eine
gute
Idee,
sicher
zu
sein,
dass
sich
jemand
im
Team
dafür
verantwortlich
fühlt,
die
Verantwortung
für
kollaborative
Marketingbeziehungen
zu
übernehmen.
ParaCrawl v7.1
By
combining
global
reach
with
local
expertise
across
private
markets,
and
with
a
focus
on
responsible
ownership,
we
create
lasting
value
in
our
investments.
Wir
schaffen
in
unseren
Investitionen
nachhaltigen
Mehrwert,
indem
wir
globale
Reichweite
mit
lokaler
Expertise
kombinieren
und
als
verantwortungsbewusste
Eigentümer
agieren.
ParaCrawl v7.1
Getting
your
dog
to
come
back
to
you
when
you
call
him
gives
you
both
the
freedom
and
peace
of
mind
to
enjoy
your
time
together
and
is
an
important
part
of
responsible
dog
ownership.
Ihren
Hund
zu
erziehen,
zurückzukommen,
wenn
Sie
ihn
rufen,
gibt
ihnen
die
Freiheit
und
Sicherheit,
die
gemeinsam
verbrachte
Zeit
zu
genießen
und
es
ist
ein
wichtiger
Teil
einer
verantwortungsvollen
Hundehaltung.
ParaCrawl v7.1
Our
focus
is
on
investing
in
high-quality
companies,
real
estate
assets
or
infrastructureÂ
assets
and
on
creating
value
inÂ
our
investmentsÂ
through
active,
long-term
and
responsible
ownership.
Unser
Schwerpunkt
liegt
dabei
auf
qualitativ
hochwertigen
Unternehmen
und
Anlagen,
bei
denen
wir
mit
unserem
aktiven,
langfristigen
und
verantwortungsbewussten
Investitionsansatz
einen
Mehrwert
schaffen.
ParaCrawl v7.1
They
believe
that,
through
the
promotion
of
responsible
pet
ownership
and
the
concept
"One
Health"
(healthy
animals,
healthy
people),
this
change
will
be
possible.
Durch
die
Förderung
des
verantwortlichen
Haustierbesitzes
und
des
Konzepts
"One
Health"
(gesunde
Hunde,
gesunde
Menschen)
sind
sie
überzeugt
davon,
dass
diese
Veränderung
möglich
ist.
ParaCrawl v7.1
Also,
adopters
will
be
asked
to
make
a
basic
cat
course
in
order
to
ensure
responsible
ownership.
Auch
werden
die
Menschen
gebeten,
einen
grundlegenden
Kurs
zur
Katzenhaltung
zu
besuchen,
um
einen
verantwortungsvollen
Umgang
mit
dem
Tier
zu
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1
Further,
the
dog
rescue
center
promotes
respectful
and
responsible
pet
ownership
as
well
as
campaigns
for
sterilizations
of
female
dogs
in
Viña
del
Mar.
Weiterhin
setzt
sich
das
Tierheim
dafür
ein,
den
respektvollen
und
verantwortungsbewussten
Haustierbesitz
zu
fördern
und
Kampagnen
über
die
Sterilisierung
von
Hündinnen
in
der
Stadt
Viña
del
Mar
zu
verbreiten.
ParaCrawl v7.1
Similarly,
the
social
responsibility
of
ownership
has
been
left
out.
Ebenso
fehlt
die
Sozialpflichtigkeit
des
Eigentums.
Europarl v8
Protection
measures
are
not
limited
to
the
responsibilities
of
ownership.
Schutzmaßnahmen
sind
nicht
nur
auf
die
Pflichten
der
Eigentümer
beschränkt.
Wikipedia v1.0
You
get
local
responsive
ownership
and
that
extra
personal
attention.
Sie
erhalten
vor
Ort
reagiert
Eigentum
und
dass
zusätzliche
persönliche
Betreuung.
ParaCrawl v7.1
But
the
Rational
Theory
of
Dog
Training
emphasizes
the
responsibilities
of
ownership.
Aber
die
Rational
Theorie
der
Dog
Training
betont
die
Verantwortung
der
Eigentums.
ParaCrawl v7.1
Responsibility
and
ownership
for
the
reform
of
their
security
sector
lies
with
the
countries
in
the
region
themselves;
Die
Zuständigkeit
und
Eigenverantwortung
für
die
Reform
ihres
Sicherheitssektors
liegt
bei
den
Ländern
der
Region
selbst.
TildeMODEL v2018
But
the
parents'
relationship
with
their
children
is
based
on
responsibility,
not
ownership.
Doch
die
Beziehung
zwischen
Eltern
und
Kind
baut
auf
Verantwortung
auf,
nicht
auf
Besitz.
ParaCrawl v7.1
This
commitment
to
the
objective
of
full
employment,
to
social
cohesion,
to
the
social
responsibilities
associated
with
ownership,
to
social
dialogue
–
just
what
is
it
worth?
Was
ist
das
Bekenntnis
zum
Ziel
der
Vollbeschäftigung,
zum
gesellschaftlichen
Zusammenhalt,
zur
sozialen
Verantwortung
aufgrund
von
Eigentum,
zum
sozialen
Dialog
wert?
Europarl v8