Übersetzung für "Response evaluation" in Deutsch
Therefore,
a
patient
who
maintained
response
was
in
a
state
of
continuous
clinical
response
at
each
evaluation
through
week
54.
Folglich
zeigte
ein
anhaltend
ansprechender
Patient
bei
jeder
Beurteilung
bis
Woche
54
ein
kontinuierliches
klinisches
Ansprechen.
ELRC_2682 v1
The
system
settings
for
the
response
time
evaluation
shall
be
exactly
the
same
as
during
measurement
of
the
test
run
(i.e.
pressure,
flow
rates,
filter
settings
on
the
analyzers
and
all
other
response
time
influences).
Die
Systemeinstellungen
für
die
Bewertung
der
Ansprechzeit
müssen
genau
dieselben
sein
wie
bei
der
Probelaufmessung
(d.
h.
Druck,
Durchsätze,
Filtereinstellungen
an
den
Analysegeräten
und
alle
anderen
Faktoren,
die
die
Ansprechzeit
beeinflussen).
DGT v2019
The
system
settings
for
the
response
time
evaluation
shall
be
exactly
the
same
as
during
measurement
of
the
test
run
(i.e.
pressure,
flow
rates,
filter
settings
on
the
analysers
and
all
other
response
time
influences).
Zur
Bewertung
der
Ansprechzeit
werden
die
gleichen
Systemeinstellungen
wie
bei
der
Messung
des
Prüflaufs
(d.
h.
Druck,
Durchsatz,
Filtereinstellungen
des
Analysegeräts
und
alle
übrigen
Einflüsse
auf
die
Ansprechzeit)
verwendet.
DGT v2019
According
to
the
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST)
response
scale,
2
out
of
47
MM
patients
and
4
out
of
19
RCC
patients
showed
complete
and
partial
responses,
respectively.
Nach
den
Kriterien
für
Behandlungseffekte
bei
festen
Tumoren
"(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors,
RECIST)"
zeigten
2
von
47
MM-Patienten
und
4
von
19
RCC-Patienten
umfassende
oder
teilweise
Effekte.
Wikipedia v1.0
The
primary
endpoint
of
the
study
was
intracranial
response
in
Cohort
A,
defined
as
the
percentage
of
patients
with
a
confirmed
intracranial
response
assessed
by
the
investigator
using
modified
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST)
version
1.1.
Der
primäre
Endpunkt
der
Studie
war
das
intrakranielle
Ansprechen
in
Kohorte
A,
definiert
als
der
Prozentsatz
der
Patienten
mit
einem
bestätigten
intrakraniellen
Ansprechen,
das
vom
Prüfer
anhand
der
modifizierten
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST)
Version
1.1
bewertet
wurde.
ELRC_2682 v1
The
main
measures
of
effectiveness
were
the
‘objective
response'
(an
evaluation
by
the
veterinarian
of
the
way
the
tumour
changed
during
treatment)
and
the
time
taken
until
the
tumour
started
to
get
worse.
Der
Hauptindikator
für
die
Wirksamkeit
war
das
„objektive
Ansprechen“
(eine
Beurteilung
der
Veränderung
des
Tumors
während
der
Behandlung
durch
einen
Tierarzt)
und
die
Zeitdauer,
bis
sich
der
Tumor
verschlimmerte.
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
for
the
study
was
PFS
evaluated
by
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors).
Primärer
Endpunkt
der
Studie
war
das
PFS
gemäß
RECIST-Kriterien
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors).
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
for
the
study
was
progression-free
survival
(PFS)
evaluated
by
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST),
based
on
independent
radiology
assessment.
Der
primäre
Endpunkt
der
Studie
war
das
progressionsfreie
Überleben
(Progression-Free
Survival,
PFS),
das
anhand
der
„Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST)“
auf
der
Grundlage
einer
unabhängigen
radiologischen
Begutachtung
beurteilt
wurde.
ELRC_2682 v1
Progression-free
survival,
documented
using
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours)
and
assessed
via
a
blinded,
independent
central
review,
was
the
primary
endpoint.
Primärer
Endpunkt
war
das
progressionsfreie
Überleben,
dokumentiert
gemäß
RECIST-Kriterien
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours)
und
bewertet
durch
verblindete,
unabhängige,
zentrale
Gutachter.
ELRC_2682 v1
The
primary
endpoint
for
the
study
was
progression-free
survival
(PFS)
evaluated
by
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors),
based
on
the
investigator's
assessment
(local
radiology).
Der
primäre
Endpunkt
der
Studie
war
das
progressionsfreie
Überleben
(PFS),
welches
anhand
der
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors)-Kriterien
durch
den
Prüfarzt
beurteilt
wurde
(lokale
radiologische
Untersuchung).
ELRC_2682 v1
Radiographic
progression
was
assessed
with
the
use
of
sequential
imaging
studies
as
defined
by
Prostate
Cancer
Clinical
Trials
Working
Group
2
(PCWG2)
criteria
(for
bone
lesions)
and/or
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST
v
1.1)
criteria
(for
soft
tissue
lesions).
Die
radiologische
Progression
wurde
mittels
sequenzieller
bildgebender
Verfahren,
wie
durch
die
Prostate
Cancer
Clinical
Trials
Working
Group
2
(PCWG2)-Kriterien
(für
Knochen-Läsionen)
und/
oder
durch
die
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors
(RECIST
v1.1)-Kriterien
(für
Weichteilläsionen)
definiert,
beurteilt.
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
endpoint
in
the
Phase
2
portion
of
the
study
was
objective
response
rate
(ORR),
including
intracranial
(IC)-ORR,
as
per
Independent
Central
Review
(ICR)
according
to
modified
response
evaluation
criteria
in
solid
tumours
(modified
RECIST
version
1.1).
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
im
Phase-2-Teil
der
Studie
war
die
objektive
Ansprechrate
(objective
response
rate,
ORR),
einschließlich
intrakranieller
(IC)-ORR,
auf
der
Grundlage
einer
unabhängigen
zentralen
radiologischen
Untersuchung
(Independent
Central
Review,
ICR),
bewertet
nach
den
Kriterien
für
die
Bewertung
des
Ansprechens
der
Behandlung
bei
soliden
Tumoren
(modifizierte
RECIST-Version
1.1).
ELRC_2682 v1
In
the
mBCC
cohort,
tumour
response
was
assessed
according
to
the
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours
(RECIST)
version
1.0.
In
der
mBCC-Kohorte
wurde
das
Tumoransprechen
anhand
der
Kriterien
für
die
Bewertung
des
Ansprechens
bei
soliden
Tumoren
(RECIST),
Version
1.0
bewertet.
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
endpoint
of
the
study
was
investigator
assessed
progression-free
survival
(PFS)
evaluated
according
to
RECIST
1.1
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours).
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
der
Studie
war
das
vom
Prüfarzt
beurteilte
progressionsfreie
Überleben
(PFS),
bewertet
anhand
von
RECIST
1.1
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours).
ELRC_2682 v1
Major
cytogenetic
response,
haematological
response,
molecular
response
(evaluation
of
minimal
residual
disease),
time
to
accelerated
phase
or
blast
crisis
and
survival
are
main
secondary
endpoints.
Die
wichtigsten
sekundären
Endpunkte
sind
gute
zytogenetische
Remission,
hämatologische
Remission,
molekulare
Remission
(Ermittlung
der
minimalen
residualen
Erkrankung),
Zeit
bis
zur
akzelerierten
Phase
oder
Blastenkrise
und
Überlebenszeit.
ELRC_2682 v1
Secondary
efficacy
endpoints
evaluated
per
investigator-assessed
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours
(RECIST)
v1.1
are
objective
response
rate
(ORR),
progression-free
survival
(PFS),
and
duration
of
response
(DOR).
Die
sekundären
Wirksamkeitsendpunkte
sind
die
anhand
der
RECIST-Kriterien
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors)
v1.1
vom
Prüfarzt
bewertete
objektive
Ansprechrate
(ORR),
das
progressionsfreie
Überleben
(PFS)
sowie
die
Dauer
des
Ansprechens
(DOR).
ELRC_2682 v1
The
primary
efficacy
endpoint
of
the
study
was
objective
response
rate
according
to
modified
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours
(mRECIST)
in
patients
with
laBCC
and
RECIST
1.1
in
patients
with
mBCC
as
determined
by
central
review.
Der
primäre
Wirksamkeitsendpunkt
der
Studie
war
die
objektive
Ansprechrate
nach
mRECIST
(modified
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours)
bei
Patienten
mit
laBCC
und
RECIST
1.1
bei
Patienten
mit
mBCC,
die
zentral
beurteilt
wurde.
ELRC_2682 v1
For
patients
with
metastatic
CSCC
without
externally
visible
target
lesions,
ORR
was
determined
by
Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours
(RECIST
1.1).
Bei
Patienten
mit
metastasiertem
cSCC
ohne
äußerlich
sichtbare
Zielläsionen
wurde
die
ORR
anhand
der
Kriterien
für
die
Bewertung
des
Ansprechens
der
Behandlung
bei
soliden
Tumoren
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumours,
RECIST
1.1)
bestimmt.
ELRC_2682 v1
Progression-free
survival
was
determined
per
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors,
version
1.1)
or
clinical
signs
and
symptoms
and
increased
CA-125.
Das
progressionsfreie
Überleben
(PFS)
wurde
anhand
von
RECIST
(Response
Evaluation
Criteria
in
Solid
Tumors,
Version
1.1)
oder
klinischen
Symptomen
plus
einer
erhöhten
Konzentration
von
CA125
bestimmt.
ELRC_2682 v1