Übersetzung für "Responding" in Deutsch

Within a very short time the European Union was responding to requests for assistance from the Japanese Government.
Innerhalb kürzester Zeit reagierte die Europäische Union auf das Hilfeersuchen der japanischen Regierung.
Europarl v8

We should like to believe that the Council is listening and responding to them.
Wir gehen davon aus, daß der Rat sie berücksichtigt und darauf reagiert.
Europarl v8

I look forward to responding to your comments.
Ich werde umgehend auf Ihre Stellungnahmen antworten.
Europarl v8

Madam President, I wish to begin by responding to the remarks of Mr Paisley.
Frau Präsidentin, zunächst möchte ich auf die Bemerkungen von Herrn Paisley eingehen.
Europarl v8

I am responding to this specifically by presenting an eight-point programme.
Hierauf möchte ich ausführlich antworten und ein Achtpunkteprogramm vorlegen.
Europarl v8

I will not be responding to the comments of party leader Mr Schulz.
Ich werde nicht auf die Anmerkungen des Parteivertreters Herrn Schulz eingehen.
Europarl v8

I should like to begin by responding to the words of Maij-Weggen.
Ich möchte zu Beginn auf die Ausführungen von Frau Maij-Weggen eingehen.
Europarl v8

I will say something about that in responding to Mrs Lucas.
Dazu werde ich etwas sagen und gleichzeitig Frau Lucas antworten.
Europarl v8

I am responding as the Environment Commissioner.
Ich antworte hier in meiner Eigenschaft als Umweltkommissarin.
Europarl v8

It is to be welcomed that we, as the European Parliament, are responding.
Daher ist es richtig, dass wir als Europäisches Parlament reagieren.
Europarl v8

I should like to begin by responding to Mr Savary.
Zunächst will ich Herrn Savary antworten.
Europarl v8

Firstly, the European Union is responding to a specific request from the United Nations.
Erstens: Die Europäische Union reagiert auf ein ausdrückliches Ersuchen der Vereinten Nationen.
Europarl v8

Mr President, I will begin by responding to the comment from Mr Bushill-Matthews.
Herr Präsident, ich möchte zunächst auf die Anmerkungen von Herrn Bushill-Matthews eingehen.
Europarl v8

You act as though you were responding with something new.
Sie tun so, als hätten Sie jetzt reagiert.
Europarl v8

Allow me to make a few introductory remarks before responding to your questions.
Gestatten Sie mir einige einleitende Bemerkungen, ehe ich auf Ihre Fragen antworte.
Europarl v8