Übersetzung für "Respective conditions" in Deutsch

The degrees of whiteness measured and the respective application conditions are shown in the table below.
Die gemessenen Weißgrade sowie die jeweiligen Applikationsbedingungen sind in den folgenden Tabellen zusammengefaßt.
EuroPat v2

Obtained thereby is the braking distance that is optimal at the respective conditions of travel.
Somit wird der unter den jeweiligen Fahrbedingungen optimale Bremsweg erreicht.
EuroPat v2

The device of the invention can thus be variably adjusted to the respective operating conditions.
Die erfindungsgemäße Vor­richtung ist somit sehr variabel an die jeweiligen Be­triebsbedingungen anpaßbar.
EuroPat v2

The affinity of the antibody depends on the respective conditions e.g. concentration of the analyte.
Die Affinität des Antikörpers richtet sich nach den jeweiligen Gegebenheiten, z.B. Analytkonzentration.
EuroPat v2

This is oriented on the respective technical conditions.
Dies richtet sich nach den jeweiligen technischen Gegebenheiten.
EuroPat v2

The coordination of the individual layers can be adapted to the respective operating conditions.
Die Abstimmung der einzelnen Lagen kann den jeweiligen Betriebsverhältnissen angepaßt werden.
EuroPat v2

Intermediate positions of adjustment permit fine adaptation to the respective conditions of wind and course.
Zwischen-Verstellpositionen ermöglichen die Feinanpassung an jeweils vorliegende Wind- und Kursverhältnisse.
EuroPat v2

Such clamping body can be deliberately adjusted to the respective conditions of use.
Ein derartiges Klemmorgan kann gezielt an die jeweiligen Einsatzbedingungen angepaßt werden.
EuroPat v2

To optimize the respective illumination conditions, the offset in time could be adjustable.
Zur Optimierung der jeweiligen Beleuchtungsbedingungen könnte der zeitliche Versatz einstellbar sein.
EuroPat v2

Both components are not operated under the respective optimal conditions.
Beide Komponenten werden nicht in dem jeweils optimalen Zustand betrieben.
EuroPat v2

This guard band can be flexibly adapted to the respective physical boundary conditions.
Dieser kann flexibel an die jeweiligen physikalischen Rahmenbedingungen angepaßt werden.
EuroPat v2

The respective process conditions are known to the person skilled in the art and are illustrated in the following examples.
Die jeweiligen Verfahrensbedingungen sind dem Fachmann bekannt und durch die nachfolgenden Beispiele illustriert.
EuroPat v2

The injection moulding machine can be adapted to the respective production conditions in the optimum fashion.
Die Spritzgießmaschine kann optimal an die jeweiligen Produktionsverhältnisse angepaßt werden.
EuroPat v2

This necessitates adapting the recipe of the activating bath to the respective conditions in water supply.
Dies machte eine den jeweiligen Wassergegebenheiten angepaßte Rezeptur der Aktivierungsbäder erforderlich.
EuroPat v2

The respective working conditions are stated in connection with the particular examples.
Die jeweiligen Arbeitsbedingungen sind im Zusammenhang mit den Beispielen angegeben.
EuroPat v2

It thus becomes possible to adapt the method of this invention to the respective process conditions.
Damit ist eine Anpassung des erfindungsgemäßen Verfahrens an die jeweiligen Prozeßbedingungen möglich.
EuroPat v2

The respective working conditions are given in connection with the examples.
Die jeweiligen Arbeitsbedingungen sind im Zusammenhang mit den Beispielen angegeben.
EuroPat v2

Suitably, the respective operational conditions differ.
Zweckmäßigerweise unterscheiden sich die jeweiligen Betriebsbedingungen.
EuroPat v2

For further information please refer to the respective conditions.
Weitere Informationen entnehmen Sie bitte den jeweiligen Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

An overview of the slopes in East Tyrol, including the respective snow conditions, can be found here.
Hier finden Sie eine Übersicht der Loipen in Osttirol inklusive der jeweiligen Schneeverhältnisse.
ParaCrawl v7.1

Find out more about our respective conditions.
Erfahren Sie mehr über unsere jeweiligen Konditionen.
ParaCrawl v7.1

All applicable rebates and respective conditions are specified in chapter 3.2.
Alle anwendbaren Rabatte und entsprechenden Bedingungen sind Kapitel 3.2 zu entnehmen.
ParaCrawl v7.1

With the dynamic VECTOPOWER control, hybrid drives can quickly react to the respective driving conditions.
Mit der dynamischen VECTOPOWER Regelung können Hybridantriebe schnell auf den jeweiligen Fahrzustand reagieren.
ParaCrawl v7.1

Please note the respective warranty conditions.
Bitte beachten Sie die jeweiligen Garantiebedingungen.
ParaCrawl v7.1

Erroneous decisions and failures are promptly attributed to the respective market conditions.
Fehlentscheidungen und Misserfolge werden dann auch prompt den jeweiligen Marktverhältnissen zugeschrieben.
ParaCrawl v7.1

Over an individual access code the users can see the respective filling conditions there constantly.
Über einen individuellen Zugangscode können die Nutzer die jeweiligen F??llst?§nde dort laufend einsehen.
ParaCrawl v7.1

The respective process conditions are likewise shown in Table 1.
Die jeweiligen Verfahrensbedingungen sind ebenfalls der Tabelle 1 zu entnehmen.
EuroPat v2

Table 2 also gives the respective polymerization conditions.
Tabelle 2 nennt auch die jeweiligen Polymerisationsbedingungen.
EuroPat v2