Übersetzung für "Respective actions" in Deutsch

The Commission and the appropriate coastal State shall accordingly promote the coordination of their respective measures and actions.
Die Kommission und der betreffende Küstenstaat fördern die Koordinierung ihrer Maßnahmen und Aktionen.
DGT v2019

See the descriptions of the respective actions for examples of how the variable can be used.
Beispiele zur Verwendung der Variablen finden Sie unter den Beschreibungen der jeweiligen Aktion.
ParaCrawl v7.1

Hella is shown the respective programs and actions for con- tinuous improvement on request.
Die entsprechenden Programme und Maßnahmen zur kontinuierlichen Verbesserung werden Hella auf Anforderung vorgelegt.
ParaCrawl v7.1

In the process, use is made of the commonly applied times between the respective user actions.
Dabei wird auf die üblicherweise anzusetzenden Zeiträume zwischen den jeweiligen Benutzeraktionen abgestellt.
EuroPat v2

For more detailed information, see the description of the respective actions.
Nähere Informationen finden Sie in der Beschreibung zur jeweiligen Aktion.
ParaCrawl v7.1

In the interest of legal certainty, the information and promotion operations and the respective eligible actions should be defined.
Im Interesse der Rechtssicherheit sollten die Informations- und Absatzförderungsvorhaben und die jeweiligen förderfähigen Aktionen festgelegt werden.
DGT v2019

You can read more details about the two compounds' respective actions here or here .
Genaueres über die jeweilige Wirkung der beiden Stoffe können Sie hier oder hier lesen.
ParaCrawl v7.1

This is represented in the S-PM by a corresponding arrow between the respective E-actions.
Dies ist in der S-PM durch einen entsprechenden Pfeil zwischen den jeweiligen E-Aktionen dargestellt.
EuroPat v2

The basic operating principle is that respective actions are organized aiming to
Das wesentliche Konzept beruht darauf, dass die jeweiligen Aktivitäten mit folgenden Absichten organisiert werden:
CCAligned v1

For this very reason, their respective actions, if coordinated, could greatly help to bring about a permanent solution.
Aus eben diesen Gründen könne ihre jeweiligen und aufeinander abgestimmten Maßnahmen einer endgültigen Lösung sehr zuträglich sein.
Europarl v8

Fighting against drugs dependence, in particular by motivating co-operation between the Member States, backing respective actions and promoting and co-ordinating their policies - the basis of the programme of Community action to prevent the scourge of drugs in the framework of public health - deserves our agreement.
Der Kampf gegen die Drogenabhängigkeit, hauptsächlich mit Hilfe der Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, der Unterstützung der entsprechenden Aktionen und der Förderung und Koordination ihrer Politiken - die die Grundlagen für das gemeinsame Aktionsprogramm zur Prävention der Geißel der Drogenabhängigkeit im Bereich der öffentlichen Gesundheit sind - verdient unsere Zustimmung.
Europarl v8

To provide information on the costs related to the application of the Directive's requirements, the notifier may submit to the competent authority together with the complete dossier a breakdown of the costs of the respective actions and studies carried out.
Um Aufschluss über die Kosten zu geben, die durch die Einhaltung der Bestimmungen der Richtlinie anfallen, kann der Notifizierer der zuständigen Behörde zusammen mit den vollständigen Unterlagen eine Aufschlüsselung der Kosten der jeweils durchgeführten Maßnahmen und Prüfungen übermitteln.
JRC-Acquis v3.0

However, in respect of environmental and phytosanitary questions and crisis prevention and management measures, the rules of the Member State where the respective actions take place shall apply.
In Bezug auf Umwelt- und Pflanzenschutzfragen sowie Maßnahmen für Krisenprävention und Krisenmanagement finden jedoch die Vorschriften des Mitgliedstaats Anwendung, in dem die betreffenden Aktionen stattfinden.
DGT v2019

Furthermore, in a number of instances, coordinated enforcement actions took place in the US and the EU, in which the agencies tried to ensure that the time lapse between the start of the respective actions was as short as possible.
Darüber hinaus fanden bei einigen Fällen koordinierte Umsetzungsmaßnahmen in den USA und der EU statt, bei denen die Behörden zu gewährleisten versuchten, dass der Zeitraum zwischen dem Beginn der jeweiligen Maßnahmen so kurz wie möglich war.
TildeMODEL v2018

Furthermore, in a number of instances, coordination of investigative measures and coordinated enforcement actions took place in the US and the EU, in which the agencies tried to ensure that the time lapse between the start of the respective actions was as short as possible.
Darüber hinaus fanden in einigen Fällen Absprachen zu Ermittlungsmaßnahmen und koordinierte Umsetzungsmaßnahmen in den USA und der EU statt, bei denen die Behörden zu gewährleisten versuchten, dass der zeitliche Abstand zwischen dem Beginn der jeweiligen Maßnahmen so kurz wie möglich war.
TildeMODEL v2018

Therefore, the Council and the Commission affirm their commitment to take the above actions, respective to their roles and responsibilities, for ensuring the timely setting up of the Agency.”
Der Rat und die Kommission versichern, dass sie diese Maßnahmen im Rahmen ihrer jeweiligen Aufgaben und Zuständigkeiten ergreifen werden, um die fristgerechte Errichtung der Agentur zu gewährleisten.“
TildeMODEL v2018

However, flexibility to adopt specific rules should be ensured when justified by the specific needs of the respective actions and with Commission consent.
Allerdings sollte genügend Flexibilität vorhanden sein, um spezielle Regeln zu beschließen, wenn dies durch die besonderen Erfordernisse der jeweiligen Maßnahmen gerechtfertigt ist und die Kommission ihre Zustimmung erteilt hat.
TildeMODEL v2018

Contributions from funds implemented under shared implementation shall be placed in separate accounts and used in accordance with the objectives of the respective funds to actions and final recipients consistent with the programme or programmes from which contributions are made.
Beiträge aus Fonds mit geteiltem Haushaltsvollzug werden in gesonderten Rechnungen ausgewiesen und im Einklang mit den Zielen der betreffenden Fonds für Maßnahmen und Endempfänger verwendet, die dem Programm oder den Programmen, aus denen die Beiträge geleistet werden, entsprechen.
TildeMODEL v2018

The Commission shall decide whether the proposed beneficiary and its respective actions comply with the criteria set out in this Decision.
Die Kommission befindet darüber, ob der vorgeschlagene Begünstigte und seine entsprechenden Maßnahmen den Kriterien dieses Beschlusses genügen.
TildeMODEL v2018

The annual action programmes detail the activities to be carried out by the EU, including the objectives pursued by the respective actions and the expected results.
Die Jahresaktionsprogramme nennen die von der EU durchzuführenden Maßnahmen, einschließlich der jeweiligen Ziele und erwarteten Ergebnisse.
TildeMODEL v2018

In order to provide information on the costs entailed in applying for review and on the need for animal testing for the purposes of compiling the complete dossier, participants may submit to the Rapporteur Member State together with the complete dossiers a breakdown of the costs of the respective actions and studies carried out.
Um Aufschluss sowohl über die Kosten zu geben, die durch die Beantragung der Prüfung anfallen, als auch über die Notwendigkeit, für die Zusammenstellung der vollständigen Unterlagen Tierversuche durchzuführen, können die Teilnehmer dem Bericht erstattenden Mitgliedstaat zusammen mit den vollständigen Unterlagen eine Aufschlüsselung der Kosten für die jeweils durchgeführten Maßnahmen und Studien vorlegen.
DGT v2019

However, flexibility to adopt specific rules should be ensured when justified by the specific needs of the respective actions.
Allerdings sollte genügend Flexibilität vorhanden sein, um spezielle Regeln zu beschließen, wenn dies durch die besonderen Erfordernisse der jeweiligen Maßnahmen gerechtfertigt ist.
DGT v2019

This planning should take place in close collaboration with the organisations, in particular the UN, AU and ECOWAS, States and actors concerned, in order to ensure that their respective actions complement each other.
Diese Arbeiten müssen in enger Abstimmung mit den betroffenen Organisationen (insbe­sondere VN, AU und ECOWAS), Staaten und Akteuren durchgeführt werden, damit die Komplementarität der jeweiligen Anstrengungen gewährleistet ist.
TildeMODEL v2018

To develop this strategy the EU and the Member States must start an interactive process through which an EU framework can be established to co-ordinate their respective actions, exchange data, track progress and identify areas for action to meet commitments as regards implementation of policy and measures.
Um diese Strategie zu entwickeln, müssen die EU und die Mitgliedstaaten einen interaktiven Prozeß zur Errichtung eines EU-Gemeinschaftsrahmens in Gang setzen, in dem sie ihre jeweiligen Strategien koordinieren, Daten austauschen, den Erfüllungsstand kontrollieren und die Bereiche benennen können, in denen mit Blick auf die eingegangenen klimapolitischen Verpflichtungen Handlungsbedarf besteht.
TildeMODEL v2018